Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astronomische Höhe
Auf gleicher Höhe
Fieber von extremer Höhe
Fischereiaufwand
Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin
Hydraulische Höhe
Hyperpurexie
Höhe eines Gestirns
Höhenwinkel
Lichte Höhe
Piezometrische Höhe
Scheinbare Höhe
Sternhöhe

Traduction de «höhe des fischereiaufwands » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission | Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin | Hoher Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | HR/VP [Abbr.]

hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]


astronomische Höhe | Höhe eines Gestirns | Höhenwinkel | scheinbare Höhe | Sternhöhe

hoogte van een ster


Fischereiaufwand

visserijinspanning | visserij-inspanning




Hohes Kommissariat der Vereinten Nationen für Flüchtlinge

Hoog Commissariaat van de Verenigde Naties voor de Vluchtelingen








Hyperpurexie | Fieber von extremer Höhe

hyperpyrexie | hoge koorts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Politik hat außerdem keine quantifizierbaren Managementziele, es gibt keine Angaben zur Höhe des Fischereiaufwands, zu Fangquoten, Lizenzen, Fanggenehmigungen für Drittländer, zur Zahl der Schiffe in regionalen Fischereiorganisationen, Bestandsabschätzungen und Zielen oder wissenschaftlichen Gutachten.

Bovendien is in het kader van dit beleid niet voorzien in kwantificeerbare beheersdoelstellingen, indicaties inzake visserijinspanningsniveaus, quota’s, vergunningen, vismachtigingen voor derde landen, aantal vaartuigen in ROVB’s, bestandsbeoordelingen en streefdoelen of wetenschappelijk advies.


8. vertritt die Auffassung, dass die Kommission im Rahmen der Maßnahmen zur Verringerung der Beifänge und zur Vermeidung von Rückwürfen die Höhe des Fischereiaufwands nach Maßgabe der Zielarten sowie der Arten, bei denen es sich nur um Beifänge handelt, anpassen sollte und gleichzeitig die Überwachungs- und Kontrollverfahren verstärken sollte;

8. is van mening dat de Commissie in het kader van de maatregelen om bijvangst te beperken en teruggooi te voorkomen het niveau van de inspanningen moet aanpassen naar gelang het gaat om doelsoorten of toevallige vangsten, en tegelijkertijd strenger moet optreden op het stuk van de procedures inzake bewaking en controle;


vertritt die Auffassung, dass die Kommission im Rahmen der Maßnahmen zur Verringerung der Beifänge und zur Vermeidung von Rückwürfen die Höhe des Fischereiaufwands nach Maßgabe der Zielarten sowie der Arten, bei denen es sich nur um Beifänge handelt, anpassen sollte und gleichzeitig die Überwachungs- und Kontrollverfahren verstärken sollte;

is van mening dat de Commissie in het kader van de maatregelen om bijvangst te beperken en teruggooi te voorkomen het niveau van de inspanningen moet aanpassen naar gelang het gaat om doelsoorten of toevallige vangsten, en tegelijkertijd strenger moet optreden op het stuk van de procedures inzake bewaking en controle;


Die Festlegung und Aufteilung der Fangbeschränkungen, die Festsetzung von Mindest- und Vorsorgewerten für die Bestände, der Höhe der fischereilichen Sterblichkeit und des höchstzulässigen Fischereiaufwands je Aufwandsgruppe und Mitgliedstaat sowie die Ausklammerung bestimmter Gruppen von Fischereifahrzeugen aus der Aufwandsregelung gemäß dieser Verordnung sind Maßnahmen, die in der Gemeinsamen Fischereipolitik von entscheidender Be ...[+++]

De vaststelling en oplegging van vangstbeperkingen, de vaststelling van een minimumniveau en een voorzorgsniveau voor bestanden, van een niveau van visserijsterfte, alsook van de maximale toegestane visserijinspanning voor elke inspanningsgroep en per lidstaat en de uitsluiting van bepaalde groepen vaartuigen van de in deze verordening opgenomen visserij-inspanningsregeling zijn uitermate belangrijke maatregelen van het gemeenschappelijk visserijbeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) die TAC und der Fischereiaufwand für das Folgejahr sind im Einklang mit den Vorgaben der Wiederauffüllungspläne bzw. der Pläne für die langristige Bestandsbewirtschaftung festzusetzen, sofern es solche Pläne gibt; anderenfalls gilt, dass die fischereiliche Sterblichkeit bei Beständen, bei denen die Sterblichkeit bereits über dem langfristige hohe Erträge versprechenden Niveau liegt, nicht angehoben werden darf;

b) TAC’s en inspanningsniveaus voor het volgende jaar, vast te stellen overeenkomstig de regels in herstelplannen of beheersplannen voor de lange termijn, indien die er zijn, of met huldiging van het principe dat van geen enkel bestand de visserijsterfte mag toenemen als de sterfte hoger is dan wat nodig is om op de lange termijn hoge opbrengsten te genereren.


(14b) Die Höhe des Fischereiaufwands wurde mit der Verordnung (EG) Nr. 685/95 des Rates (1) so festgesetzt, dass gewährleistet ist, dass die bestehenden fischerei- und gebietsbezogenen Gleichgewichte bei der Nutzung in den westlichen Gewässern nicht gestört wird; daher ist auch die relative Stabilität in diesem Sinne zu verstehen.

(14 ter) Er zijn niveaus voor de inspanningen vastgesteld op grond van Verordening (EG) nr. 685/95 van de Raad 1 die waarborgen dat de bestaande evenwichtssituaties bij de exploitatie per visserij en per zone niet worden verstoord in de westelijke wateren en daarom moet de relatieve stabiliteit mede in deze zin worden opgevat.


(14 b) Die Höhe des Fischereiaufwands wurde mit der Verordnung des Rates 685/95 festgelegt und gewährleistet, dass das bestehende Gleichgewicht bei der Bewirtschaftung nach Fischereiaktivität und nach Zone in den westlichen Gewässern nicht gestört wird; daher ist auch die relative Stabilität in diesem Sinne zu verstehen.

(14 ter) Er zijn niveaus voor de inspanningen vastgesteld op grond van verordening van de Raad 685/95 die waarborgen dat de bestaande evenwichtssituaties bij de exploitatie per visserij en per zone niet worden verstoord in de westelijke wateren en daarom moet de relatieve stabiliteit mede in deze zin worden opgevat.


(1) Der Rat entscheidet jedes Jahr auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission über die maximale Höhe des Fischereiaufwands der betroffenen Fischereifahrzeuge eines jeden Mitgliedstaats im kommenden Jahr.

1. Elk jaar stelt de Raad op voorstel van de Commissie het maximale visserij-inspanningsniveau vast dat in het daaropvolgende jaar voor de betrokken vissersvaartuigen van elke lidstaat van toepassing is.


1. Der Rat entscheidet jedes Jahr auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission über die maximale Höhe des Fischereiaufwands der betroffenen Fischereifahrzeuge eines jeden Mitgliedstaats im kommenden Jahr.

1. Elk jaar stelt de Raad op voorstel van de Commissie het maximale visserij-inspanningsniveau vast dat in het daaropvolgende jaar voor de betrokken vissersvaartuigen van elke lidstaat van toepassing is.


Die Kommission schlägt vor, die Höhe des Fischereiaufwands in den von der Regelung betroffenen Gebieten im Einklang mit den Fangmöglichkeiten festzusetzen, die jedem Mitgliedstaat zugeteilt worden sind. Die Festsetzung des Fischereiaufwands erfolgt in Anzahl Tage je Standardschiff (TSS), die unter Berücksichtigung der für die einzelnen Mitgliedstaaten zur Verfügung stehenden Mengen berechnet werden.

1 COM(94) 308 2 COM(94) 309 De Commissie stelt voor om voor de regulering van de visserij- inspanningen in de gereglementeerde gebieden de aan elke Lid-Staat toegewezen vangstmogelijkheden om te rekenen in standaardvaartuigdagen (SVD).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'höhe des fischereiaufwands' ->

Date index: 2023-07-14
w