Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fischereiabkommens des dazu gehörenden protokolls informiert " (Duits → Nederlands) :

J. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament und die Öffentlich gegenwärtig nur ungenügend über die Umsetzung des partnerschaftlichen Fischereiabkommens und des dazu gehörenden Protokolls informiert sind,

J. overwegende dat het Europees Parlement en het grote publiek momenteel te weinig informatie krijgen over de tenuitvoerlegging van de partnerschapsovereenkomst inzake visserij en het bijbehorende protocol,


Das neue partnerschaftliche Fischereiabkommen und das neue Protokoll werden dazu beitragen, die Möglichkeiten Mauritius´ zu verbessern, insbesondere durch den Ausbau seiner Infrastruktur zur Überwachung und Kontrolle der Fangtätigkeiten in seiner AWZ gegen illegale, ungemeldete und unregulierte Fischerei (IUU) vorzugehen.

De nieuwe visserijovereenkomst en het nieuwe protocol beogen een versterking van de capaciteit van Mauritius om de illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij tegen te gaan, met name door verbetering van de infrastructuur voor surveillance en controle op de visserij in de EEZ.


A. in der Erwägung, dass das geltende partnerschaftliche Fischereiabkommen zwischen der EU und Mauretanien 2006 abgeschlossen wurde und 2012 automatisch erneuert werden wird, wobei über das dazu gehörende Protokoll neu verhandelt werden muss,

A. overwegende dat de huidige visserijovereenkomst tussen de EU en Mauritanië sinds 2006 van kracht is en in 2012 automatisch zal worden vernieuwd, terwijl over het bijbehorende protocol opnieuw zal moeten worden onderhandeld,


2. weist auf das Recht des Europäischen Parlaments hin, fristgerecht und in vollem Umfang über die Anwendung des Protokolls und die entsprechenden Ergebnisse informiert zu werden, und fordert daher erneut, dass Vertreter des Europäischen Parlaments die Möglichkeit erhalten, als Beobachter an Sitzungen des gemäß Artikel 10 des Fischereiabkommens eingerich ...[+++]

2. herinnert eraan dat het Europees Parlement tijdig en volledig moet worden geïnformeerd over de toepassing en de resultaten van het protocol en dringt er derhalve opnieuw op aan dat vertegenwoordigers van het Europees Parlement worden uitgenodigd als waarnemers bij de vergaderingen van de in artikel 10 van de visserijovereenkomst bedoelde gemengde commissie; pleit er tevens voor dat het Parlement documentatie ontvangt over de richtsnoeren, doelstellingen en indicatoren met betrekking tot het hoofdstuk steun voor het visserijbeleid van Marokko, alsook alle nodige informatie om op pas ...[+++]


A. in der Erwägung, dass die Slowakei die in Artikel 121 des EG-Vertrags und in dem dazu gehörenden Protokoll über die Konvergenzkriterien festgelegten Maastricht-Kriterien erfüllt,

A. overwegende dat Slowakije heeft voldaan aan de criteria van Maastricht als bepaald in artikel 121 van het EG-Verdrag en het begeleidende Protocol betreffende de convergentiecriteria,


Nach Artikel 1 Absatz 3 in Teil I des Protokolls 3 muss die EFTA-Überwachungsbehörde so rechtzeitig über alle geplanten Beihilfen informiert werden, dass sie sich dazu äußern kann.

Volgens artikel 1, lid 3, van deel I van Protocol 3 bij de Toezichtovereenkomst wordt de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA van elk voornemen tot invoering van steunmaatregelen tijdig op de hoogte gebracht om opmerkingen te kunnen maken.


w