Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Stativen befestigt zu werden
Fernrohre die dazu bestimmt sind

Vertaling van "protokoll werden dazu " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auf Stativen befestigt zu werden | Fernrohre die dazu bestimmt sind

verrekijker ter bevestiging op een statief


Protokoll zur internationalen Überwachung von Stoffen, die von dem Abkommen vom 13. Juli 1931 zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel, geändert durch das am 11. Dezember 1946 in Lake Success unterzeichnete Protokoll, nicht erfasst werden

Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946


Protokoll Nr. 3 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 29, 30 und 34 der Konvention geändert werden

Derde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden tot wijziging van de artikelen 29, 30 en 34 van het Verdrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das neue partnerschaftliche Fischereiabkommen und das neue Protokoll werden dazu beitragen, die Möglichkeiten Mauritius´ zu verbessern, insbesondere durch den Ausbau seiner Infrastruktur zur Überwachung und Kontrolle der Fangtätigkeiten in seiner AWZ gegen illegale, ungemeldete und unregulierte Fischerei (IUU) vorzugehen.

De nieuwe visserijovereenkomst en het nieuwe protocol beogen een versterking van de capaciteit van Mauritius om de illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij tegen te gaan, met name door verbetering van de infrastructuur voor surveillance en controle op de visserij in de EEZ.


4. Die im Rahmen des vorherigen Protokolls erzielten Verbesserungen bei den Kapazitäten zur Überwachung und Kontrolle der Fischerei sollten weiter vorangetrieben werden. Dazu sollte die Unterstützung in den Bereichen Rechtsetzung, Statistik, Meldetätigkeiten und Bestandsbewirtschaftung fortgesetzt werden.

4. de verbeteringen inzake de capaciteit op het gebied van monitoring, controle en bewaking van de visserij die zijn vastgesteld in het kader van het vorige protocol, moeten worden versterkt; hiertoe moet de ondersteuning op het gebied van wetgeving, statistiek, rapportage en hulpbronnenbeheer worden voortgezet;


Mit dem neuen Protokoll sollten alle Länder zusätzlich zu den Emissionsreduktionsverpflichtungen dazu angehalten werden, sich an der Klimafinanzierung, der Entwicklung und dem Transfer von Technologie und dem Kapazitätsaufbau zu beteiligen.

Het nieuwe protocol zou niet alleen verbintenissen ter verlaging van de emissies moeten bevatten, maar alle landen ook moeten aansporen deel te nemen aan klimaatfinanciering, de ontwikkeling en overdracht van technologie en capaciteitsopbouw.


Die Entwürfe von Rechtsakten sollen zentrale Elemente der ersten Phase des im Juni 2000 aufgelegten Europäischen Programms zur Klimaänderung darstellen, mit denen kostenwirksame Maßnahmen zur Verringerung der Emissionen fluorierter Treibhausgase eingeführt werden, die dazu beitragen sollen, dass die Zusagen der Europäischen Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten im Rahmen des Kyoto-Protokolls verwirklicht werden, ohne dass es zu Störungen des Binnenmarktes kommt.

De ontwerp-wetgevingsbesluiten zijn bedoeld als een belangrijk element in de eerste fase van het Europees Programma inzake klimaatverandering dat in juni 2000 werd ingesteld, en bevatten kosteneffectieve maatregelen ter beperking van emissies van gefluoreerde broeikasgassen (F-gassen). Hiermee wordt ertoe bijgedragen dat de Europese Gemeenschap en de lidstaten hun toezeggingen in het kader van het Protocol van Kyoto nakomen, en tegelijk wordt een verstoring van de interne markt voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Der Rat ruft die Vereinigten Staaten von Amerika (USA) dazu auf, ihren Verantwortlichkeiten aus dem UNFCCC gerecht zu werden und ihre nationalen Maßnahmen zur Bekämpfung der Klimaänderungen auf ein Niveau anzuheben, das vergleichbar ist mit den Bemühungen, die im Rahmen des Kyoto-Protokolls unternommen werden.

7. De Raad doet een beroep op de VS om hun verantwoordelijkheid uit hoofde van het UNFCCC op zich te nemen en hun binnenlandse actie inzake klimaatverandering op een niveau te brengen dat vergelijkbaar is met de inspanning krachtens het protocol van Kyoto.


– (PT) Herr Präsident! Die Tätigkeit des Rates kann von der Öffentlichkeit anhand der monatlichen Informationen verfolgt werden, die vom Generalsekretariat des Rates ausgearbeitet und auf der Internet-Website des Rates im Zusammenhang mit den seit Januar 1999 angenommen Rechtsakten und anderen Akten veröffentlicht werden. Dazu gehören auch die Abstimmungsergebnisse, die Erklärungen zum Abstimmungsverhalten und die für das Protokoll abgegebenen Erkläru ...[+++]

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, de werkzaamheden van de Raad kunnen door het publiek worden gevolgd aan de hand van maandoverzichten die door het Secretariaat-generaal van de Raad worden opgesteld - en op het Internet op de site van de Raad worden gepubliceerd voorzover zij de besluiten van wetgevende en niet-wetgevende aard betreffen die vanaf januari 1999 zijn aangenomen, met inbegrip van de uitslagen van stemmingen, de stemverklaringen en de verklaringen voor de notulen wanneer de Raad optreedt in zijn hoedanigheid van wetgever.


Herr Präsident, sehr geehrte Abgeordnete! Die von mir aufgezählten Maßnahmen werden dazu beitragen, Europa die Glaubwürdigkeit zu verleihen, die wir für unser weiteres Ringen um die Ratifizierung des Protokolls von Kyoto benötigen.

Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, de maatregelen waarover ik het zojuist gehad heb, zullen ertoe bijdragen om Europa de geloofwaardigheid te geven die nodig is om verder te gaan en op de bres te staan voor de ratificatie van het Kyoto-Protocol.


Herr Präsident, sehr geehrte Abgeordnete! Die von mir aufgezählten Maßnahmen werden dazu beitragen, Europa die Glaubwürdigkeit zu verleihen, die wir für unser weiteres Ringen um die Ratifizierung des Protokolls von Kyoto benötigen.

Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, de maatregelen waarover ik het zojuist gehad heb, zullen ertoe bijdragen om Europa de geloofwaardigheid te geven die nodig is om verder te gaan en op de bres te staan voor de ratificatie van het Kyoto-Protocol.


In dieser Erkl rung wurde dazu aufgerufen, die Verhandlungen ber ein Protokoll zu dem VN-Rahmen bereinkommen zu beschleunigen; in diesem Protokoll sollten Politiken und Ma nahmen sowie quantifizierte und rechtsverbindliche Ziele f r Emissionsbegrenzungen von Treibhausgasen und eine sp rbare Gesamtverringerung dieser Emissionen nach detaillierten Zeitpl nen festgelegt werden.

In die verklaring wordt opgeroepen tot een bespoediging van de onderhandelingen over een protocol bij de UNFCC ; een soortgelijk protocol zal beleid en maatregelen moeten vastleggen, alsmede juridisch bindende streefcijfers voor beperking van de emissie van broeikasgassen en aanmerkelijke totale verminderingen van die emissies binnen welbepaalde tijdvakken.


7. Der Rat ruft die Vereinigten Staaten von Amerika (USA) dazu auf, ihren Verantwortlichkeiten aus dem UNFCCC gerecht zu werden und ihre nationalen Maßnahmen zur Bekämpfung der Klimaänderungen auf ein Niveau anzuheben, das vergleichbar ist mit den Bemühungen, die im Rahmen des Kyoto-Protokolls unternommen werden.

7. De Raad doet een beroep op de VS om hun verantwoordelijkheid uit hoofde van het UNFCCC op zich te nemen en hun binnenlandse actie inzake klimaatverandering op een niveau te brengen dat vergelijkbaar is met de inspanning krachtens het protocol van Kyoto.




Anderen hebben gezocht naar : fernrohre die dazu bestimmt sind     auf stativen befestigt zu werden     protokoll werden dazu     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protokoll werden dazu' ->

Date index: 2022-09-08
w