Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fischerei franz fischler angenommen wurde " (Duits → Nederlands) :

– (IT) Dieser Vorschlag aktualisiert die Rechtsvorschriften der EU durch Umsetzung der Überwachungs- und Kontrollregelung, die von der Kommission für die Fischerei im Nordwestatlantik angenommen wurde.

– (IT) Dit voorstel is een aanpassing van de EU-wetgeving inzake de omzetting van de controle- en handhavingsregeling die is goedgekeurd door de visserijcommissie in het noordwestelijke deel van de Atlantische Oceaan.


Ich habe für diesen Bericht gestimmt, denn ich bin ebenfalls der Meinung, dass das Überwachungs- und Kontrollsystem, das durch das Übereinkommen über die zukünftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im Nordostatlantik angenommen wurde, in EU-Recht übernommen werden muss.

Ik heb voor dit verslag gestemd omdat ik het ermee eens ben dat de controle- en handhavingsregeling van het verdrag over toekomstige multilaterale samenwerking op visserijgebied in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan moet worden omgezet in EU-wetgeving.


– (PT) Ich habe für dieses Dokument gestimmt, denn ich teile die Ansicht, dass das System der Überwachung und Kontrolle, das vom Übereinkommen über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im Nordwestatlantik angenommen wurde, in EU-Recht umgesetzt werden muss.

– (PT) Ik heb voor dit document gestemd omdat ik de visie deel dat de controle- en handhavingsregeling die in het kader van het verdrag inzake toekomstige multilaterale samenwerking op visserijgebied in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan is aangenomen, in EU-wetgeving moet worden omgezet.


Im Strukturfondsbericht 1999, der auf Vorschlag des für Regionalpolitik zuständigen Europäischen Kommissars Michel Barnier sowie der Kommissarin für Beschäftigung und Soziales Anna Diamantopoulou und des Kommissars für Landwirtschaft und Fischerei Franz Fischler angenommen wurde, wird auf folgende Punkte abgehoben:

In het verslag met de titel "De Structuurfondsen in 1999", dat is goedgekeurd op voorstel van Michel Barnier, Europees Commissaris voor regionaal beleid en zijn collega's Anna Diamantopoulou, Europees Commissaris voor werkgelegenheid en sociale zaken en Franz Fischler, Europees Commissaris voor landbouw en visserij, komt het volgende aan bod:


Im Oktober d.J. haben sich zehn Länder (Spanien, Griechenland, Portugal, Finnland, die Tschechische Republik, Lettland, Litauen, Polen und Ungarn) innerhalb des Rates der EU ganz entschieden gegen die Reform des Zuckersektors gewandt, die vom Kommissionsmitglied für Landwirtschaft, Franz Fischler, vor seinem Ausscheiden aus diesem Amt vorgeschlagen wurde.

Negen landen (Spanje, Griekenland, Portugal, Finland, Republiek Tsjechië, Letland, Litouwen, Polen en Hongarije) hebben zich vorige maand oktober in de organen van de EU-Raad radicaal verzet tegen de hervorming van de suikersector die ex-commissaris voor landbouw Franz Fischler aan het eind van zijn mandaat heeft voorgesteld.


Die Europäische Kommission ermächtigte heute den Kommissar für Landwirtschaft, ländliche Entwicklung und Fischerei Franz Fischler, die mehrjährigen und jährlichen Finanzierungsvereinbarungen mit den Beitrittsländern zu unterzeichnen.

De Europese Commissie heeft vandaag de commissaris voor Landbouw, Plattelandsontwikkeling en Visserij, Franz Fischler, gemachtigd om de meerjarenovereenkomsten voor de financiering en de jaarlijkse financieringsovereenkomsten met de kandidaat-lidstaten te ondertekenen.


Der Kommissar für Landwirtschaft, Entwicklung des ländlichen Raumes und Fischerei, Franz Fischler, kommentierte diesen Vorschlag so: "Diese geänderte Quotenregelung ist weniger schwerfällig, sie erhöht den Wettbewerb und sie wird zu einem weiteren Rückgang der realen Zuckerpreise führen.

In een toelichting op het voorstel heeft Franz Fischler, de Commissaris voor Landbouw, Plattelandsontwikkeling en Visserij, het volgende verklaard: "Deze gewijzigde quotaregeling is minder omslachtig, vergroot de concurrentie en zal de reële suikerprijzen verder doen dalen.


Das Programm wird aus den vier gemeinschaftlichen Strukturfonds finanziert, für die Herr Barnier (EFRE), der Kommissar für Landwirtschaft und Fischerei Franz Fischler (EAGFL und FIAF) bzw. die Kommissarin für Arbeit und Soziales Anna Diamantopoulou (ESF) zuständig sind.

Dit programma wordt gefinancierd door de vier communautaire Structuurfondsen, die onder de bevoegdheid vallen van respectievelijk de heer Barnier wat het EFRO betreft, de heer Fischler, commissaris voor Landbouw en visserij, wat het EOGFL en het FIOV betreft en mevrouw Diamontopoulou, commissaris voor Werkgelegenheid en sociale zaken, wat het ESF betreft.


- in Kenntnis der Erklärung, die das für Fischerei zuständige Kommissionsmitglied, Franz Fischler, am 30. August 1999 vor dem Parlament abgegeben hat,

- gezien de verklaring in het Parlement d.d. 30 augustus 1999 van de heer Franz Fischler, commissaris voor de visserij,


Die Initiative, die im Einvernehmen mit Kommissionspräsident Jacques Santer sowie den Kommissaren Padraig Flynn und Franz Fischler erstellt wurde, setzt die Grundsatzentscheidung des Europäischen Rates in Essen vom Dezember 1994 um.

Met dit initiatief, dat is uitgewerkt in overleg met voorzitter Jacques SANTER en de commissarissen Padraig FLYNN en Franz FISCHLER, wordt uitvoering gegeven aan het principebesluit waarmee de Europese Raad in december 1994 in Essen zijn instemming heeft betuigd.


w