Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fischerei abhängigen gemeinden ernsthafte sozioökonomische " (Duits → Nederlands) :

H. unter Hinweis darauf, dass die von der Fischerei abhängigen Gemeinden ernsthafte sozioökonomische Probleme haben und dass es daher die Aufgabe der GFP ist, die Beschäftigungsmöglichkeiten der im Fischereisektor beschäftigten Frauen und Männer, insbesondere in der kleinen Küstenfischerei (die drei Viertel des Fischereisektors der Europäischen Union ausmacht), zu fördern und, falls erforderlich, eine Diversifizierung zu fördern; unter Hinweis darauf, dass es unbedingt erforderlich ist, Maßnahmen zu ergreifen, die Arbeitsbedingungen gewährleisten, die denen anderer produktiver Sektoren in der Union vergleichbar sind, und die Fischbestä ...[+++]

H. overwegende dat van de visserij afhankelijke gemeenschappen geconfronteerd worden met ernstige sociaal-economische problemen en dat het gemeenschappelijk visserijbeleid daarom tot doel heeft om werkgelegenheidskansen te creëren voor degenen, zowel mannen als vrouwen, die werkzaam zijn in de visserijsector en met name in de kleinschalige visserij (die driekwart van de EU-vissers omvat), en zonodig de diversificatie te bevorderen; overwegende dat het van cruciaal belang is maatregelen te nemen ter waarborging van arbeidsvoorwaarden ...[+++]


15. ist ferner der Auffassung, dass den Frauennetzwerken eine große Bedeutung für die Entwicklung von Gruppen, die sich um die Pflege der Küsten kümmern, zukommt und dass die Strukturfonds so flexibel verwendet werden sollten, dass die Tätigkeiten von Frauen in von der Fischerei abhängigen Gemeinden und von Frauen in von der Landwirtschaft abhängigen Gemeinden in Küstengebieten einbezogen werden können;

15. meent verder dat bij de ontwikkeling van kustactiegroepen een belangrijke rol is weggelegd voor vrouwennetwerken en dat het gebruik van structuurfondsen dan ook voldoende ruimte moet bieden voor een mogelijke integratie van de activiteiten van vrouwen in vissersgemeenschappen met de activiteiten van vrouwen in landbouwgemeenschappen in kustgebieden;


15. ist ferner der Auffassung, dass den Frauennetzwerken eine große Bedeutung für die Entwicklung von Gruppen, die sich um die Pflege der Küsten kümmern, zukommt und dass die Strukturfonds so flexibel verwendet werden sollten, dass die Tätigkeiten von Frauen in von der Fischerei abhängigen Gemeinden und von Frauen in ländlichen Gemeinden in Küstengebieten einbezogen werden können;

15. meent verder dat bij de ontwikkeling van kustactiegroepen een belangrijke rol is weggelegd voor vrouwennetwerken en dat het gebruik van structuurfondsen dan ook voldoende ruimte moet bieden voor een mogelijke integratie van de activiteiten van vrouwen in vissersgemeenschappen met de activiteiten van vrouwen in landbouwgemeenschappen in kustgebieden;


– unter Hinweis darauf, dass sich bereits weit reichende Frauennetzwerke in den von der Fischerei abhängigen Gemeinden gebildet haben,

gezien de mate van ontwikkeling van vrouwennetwerken in vissersgemeenschappen,


A. in der Erwägung, dass die Rolle der Frau in von der Fischerei abhängigen Gemeinden traditionell weitgehend nicht sichtbar ist,

A. overwegende dat de rol van vrouwen in vissersgemeenschappen van oudsher bijzonder onzichtbaar is geweest,


Wie auch bei den übrigen Strukturfonds ist eine der Schwierigkeiten, mit denen der Fischereisektor und die von der Fischerei abhängigen Regionen zu kämpfen haben, ihr relativ geringes sozioökonomisches Gewicht, so dass sie meistens hintanstehen, wenn die Mitgliedstaaten ihre Programme für Ziel-1- und Ziel-2-Regionen oder im Rahmen von Ziel 3 erstellen.

Wat de andere Structuurfondsen betreft, worden de visserijsector en de van de visserij afhankelijke regio's onder andere geconfronteerd met het probleem dat hun sociaal-economisch belang betrekkelijk gering is, waardoor zij slechts weinig aandacht krijgen van de lidstaten als deze hun programma's voor de gebieden van doelstellingen 1 en 2 of voor doelstelling 3 opstellen.


(11) Die sozioökonomische Diversifizierung der von der Fischerei abhängigen Küstenzonen erfolgt naturgemäß im Rahmen der integrierten operationellen Programme für regionale Entwicklung und der überregionalen Programme, die sich aus den gemeinschaftlichen Förderkonzepten nach Ziel 1 der Strukturfonds für Spanien und für Portugal ergeben, mit finanzieller Unterstützung durch den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE), den Europäischen Sozialfonds (ESF) und den Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft Abteilung "Ausrichtung".

(11) De sociaal-economische diversificatie van de kustgebieden die van de visserijsector afhankelijk zijn, past logischerwijze in de geïntegreerde operationele programma's voor regionale ontwikkeling en de multi-regionale programma's in het kader van de communautaire bestekken van doelstelling 1 van de Structuurfondsen voor Spanje en Portugal, waarvoor financiële bijstand wordt verleend uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw, afdeling "Oriëntatie".


Strategische Schwerpunkte sind die langfristige Bewirtschaftung der Fischereiressourcen, die Förderung der Modernisierung der Unternehmen, damit diese ihre Wertschöpfung steigern können, sowie die Verbesserung der sozioökonomischen Lage der von der Fischerei oder der marinen Fischzucht abhängigen lokalen Gemeinden.

Strategische prioriteiten zijn duurzaam beheer van de visstand, modernisering van de bedrijven ter verhoging van de toegevoegde waarde van hun producten en verbetering van het sociaal-economisch klimaat in de gebieden die afhankelijk zijn van visserij of visteelt.


Strategische Schwerpunkte sind die langfristige Bewirtschaftung der Fischereiressourcen, die Förderung der Modernisierung der Unternehmen, damit diese ihre Wertschöpfung steigern können, sowie die Verbesserung der sozioökonomischen Lage der von der Fischerei oder der marinen Fischzucht abhängigen lokalen Gemeinden.

Strategische prioriteiten zijn duurzaam beheer van de visstand, modernisering van de bedrijven ter verhoging van de toegevoegde waarde van hun producten en verbetering van het sociaal-economisch klimaat in de gebieden die afhankelijk zijn van visserij of visteelt.


Eine angelaufene methodische Untersuchung zur Aufstellung sozioökonomischer Indikatoren, mit denen sich die relative Bedeutung des Fischereisektors in den von der Fischerei am stärksten abhängigen Regionen oder Gebieten bestimmen lässt, dürfte vor Ende 2002 abgeschlossen sein.

Vóór eind 2002 moet bovendien een lopend methodologisch onderzoek zijn afgerond voor de vaststelling van sociaal-economische indicatoren aan de hand waarvan het relatieve belang van de visserijsector kan worden bepaald in de regio's of gebieden die het meest van de visserij afhankelijk zijn.


w