Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "findet ebenfalls uneingeschränkte zustimmung " (Duits → Nederlands) :

Für internationale Übereinkünfte, die unter das im AEUV vorgesehene Verfahren der Zustimmung fallen, hält die Kommission das Parlament ebenfalls uneingeschränkt unterrichtet, ehe sie Änderungen einer Übereinkunft mit Ermächtigung des Rates im Wege der Ausnahmeregelung gemäß Artikel 218 Absatz 7 AEUV billigt.

Voor overeenkomsten die onder de in het VWEU vastgestelde goedkeuringsprocedure vallen, houdt de Commissie het Parlement ook volledig op de hoogte alvorens wijzigingen van een overeenkomst goed te keuren, waartoe de Raad overeenkomstig artikel 218, lid 7, van het VWEU bij wijze van afwijking machtiging heeft verleend.


Die Verwendung illustrierter Warnhinweise auf Tabakpackungen findet ebenfalls Zustimmung (75 %), auch wenn diese derzeit nur in vier Mitgliedstaaten eingesetzt werden.

Een grote meerderheid is voor grafische gezondheidswaarschuwingen op tabaksproducten (75%), ook al wordt momenteel slechts in vier lidstaten van dergelijke waarschuwingen gebruikgemaakt.


Für internationale Übereinkünfte, die unter das im AEUV vorgesehene Verfahren der Zustimmung fallen, hält die Kommission das Parlament ebenfalls uneingeschränkt unterrichtet, ehe sie Änderungen einer Übereinkunft mit Ermächtigung des Rates im Wege der Ausnahmeregelung gemäß Artikel 218 Absatz 7 AEUV billigt.

voor overeenkomsten die onder de in het VWEU vastgestelde goedkeuringsprocedure vallen, houdt de Commissie het Parlement ook volledig op de hoogte alvorens wijzigingen van een overeenkomst goed te keuren, waartoe de Raad overeenkomstig artikel 218, lid 7, van het VWEU bij wijze van afwijking machtiging heeft verleend.


– (NL) Herr Präsident! Der Bericht van den Berg findet meine uneingeschränkte Zustimmung.

– Voorzitter, het verslag van collega van den Berg verdient alleszins mijn steun.


– (NL) Herr Präsident! Es ist ein erfreulicher Abend, denn was Kommissar Frattini unternommen hat, stimmt mich froh, und auch das von der Kommission – der ich dankbar bin – erarbeitete Dokument, in dem die Auswirkungen des Urteils vom 13. Dezember 2005 dargelegt werden, findet meine uneingeschränkte Zustimmung.

– Voorzitter, het is een heuglijke avond. Ik ben namelijk heel erg gelukkig met hetgeen commissaris Frattini heeft gedaan. Ik ben het namelijk ook erg eens met het stuk wat de Commissie heeft geproduceerd en ik wil de Commissie daar ook voor danken. In dat stuk wat de gevolgen beschrijft van het arrest van 13 december 2005.


Die Tatsache, dass die Kommission sich zur Durchsetzung dieses Ziels für das Instrument der Richtlinie entschieden hat, findet ebenfalls uneingeschränkte Zustimmung, insbesondere, weil die vorhandenen internationalen Instrumente noch nicht in Kraft getreten sind.

Dat de Commissie om dit doel te bereiken heeft gekozen voor het instrument richtlijn ondersteunt de rapporteur ook van harte. Met name omdat de bestaande internationale instrumenten nog niet van kracht zijn.


Der Vorschlag, der die Teilnahme des Konventsvorsitzenden an der Regierungskonferenz sicherstellen soll, findet unsere uneingeschränkte Zustimmung.

Wij zijn het geheel eens met het voorstel dat de voorzitter van de conventie deelneemt aan de werkzaamheden van de intergouvernementele conferentie.


Sein Vorhaben, diese Verordnung schnellstmöglich und ohne dritte Lesung rechtskräftig zu machen, findet meine uneingeschränkte Zustimmung.

Zijn streven om deze verordening zo snel mogelijk, dus zonder derde lezing, in werking te laten treden, steun ik van harte.


Die Forderung nach einer externen Kammer für Haushaltsdisziplin, insbesondere zur Untersuchung der finanziellen Verantwortung von Beamten, findet ebenfalls unsere Zustimmung.

Ook het voorstel voor een externe kamer voor begrotingsdiscipline en dat vooral om de financiële aansprakelijkheid van ambtenaren te onderzoeken, steunen wij.


Für internationale Übereinkünfte, die unter das im AEUV vorgesehene Verfahren der Zustimmung fallen, hält die Kommission das Parlament ebenfalls uneingeschränkt unterrichtet, ehe sie Änderungen einer Übereinkunft mit Ermächtigung des Rates im Wege der Ausnahmeregelung gemäß Artikel 218 Absatz 7 AEUV billigt.

voor overeenkomsten die onder de in het VWEU vastgestelde goedkeuringsprocedure vallen, houdt de Commissie het Parlement ook volledig op de hoogte alvorens wijzigingen van een overeenkomst goed te keuren, waartoe de Raad overeenkomstig artikel 218, lid 7, van het VWEU bij wijze van afwijking machtiging heeft verleend.


w