Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Alternatives Finanzierungssystem
Finanzierungsart
Finanzierungskonstruktion
Finanzierungsmechanismus
Finanzierungsmodalitäten
Finanzierungsquelle
Finanzierungssystem
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
UNFSSTD
Wirksam werden
Zurückgewiesen werden

Traduction de «finanzierungssysteme werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


alternatives Finanzierungssystem

alternatief systeem van financiering


Finanzierungsart [ Finanzierungsmechanismus | Finanzierungsmodalitäten | Finanzierungsquelle | Finanzierungssystem ]

financieringswijze [ financieringsbron | financieringsmechanisme | financieringsmethode ]


Finanzierungskonstruktion | Finanzierungssystem

financiële constructie


Finanzierungssystem der Vereinten Nationen für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | UNFSSTD [Abbr.]

Financieringssysteem van de Verenigde Naties voor wetenschap en technologie voor ontwikkeling | UNFSSTD [Abbr.]


Finanzierungssystem der Vereinten Nationen für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung

VN-Fonds voor wetenschap en technologie








Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Finanzierungssysteme werden regelmäßig bewertet und ihre Leistung wird mit vergleichbaren Systemen anderer Länder verglichen.

De financieringsregelingen worden regelmatig geëvalueerd en gebenchmarkt tegen vergelijkbare regelingen in andere landen.


Damit würde das Eigenmittelsystem der Union von einem Finanzierungssystem, das hauptsächlich auf nationalen Beiträgen beruht, in ein Finanzierungssystem umgewandelt werden, das eine Union aus Mitgliedstaaten und Völkern Europas besser widerspiegelt.

Het financieringsstelsel voor de eigen middelen van de EU zou hierdoor niet langer grotendeels op nationale bijdragen berusten en zou beter passen bij een Unie van lidstaten en van het Europese volk.


Steuerungs- und Finanzierungssysteme müssen flexibler werden, um die Autonomie der Hochschulen zu erhöhen und ihnen zu ermöglichen, ihre strategische Richtung selbst zu bestimmen.

financierings- en bestuurssystemen flexibeler maken om de zelfstandigheid van hogeronderwijsinstellingen te vergroten waardoor ze hun eigen strategische richting kunnen ontwikkelen.


Da dieses Finanzierungssystem für alle Gemeinschaften gilt, sollte es durch den nationalen Gesetzgeber durch ein Gesetz, das mit der durch Artikel 1 letzter Absatz der Verfassung festgelegten Mehrheit angenommen wird, festgelegt werden » (Parl. Dok., Senat, Sondersitzungsperiode 1988, Nr. 100-2/1°, S. 6).

Aangezien dit financieringsstelsel alle Gemeenschappen aanbelangt, dient het door de nationale wetgever te worden vastgesteld door een wet aangenomen met de door artikel 1, laatste lid, van de Grondwet bepaalde meerderheid » (Parl. St., Senaat, B.Z. 1988, nr. 100-2/1°, p. 6).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finanzierungssysteme werden regelmäßig bewertet und ihre Leistung wird mit vergleichbaren Systemen anderer Länder verglichen.

De financieringsregelingen worden regelmatig geëvalueerd en gebenchmarkt tegen vergelijkbare regelingen in andere landen.


Dieses Verfahren kann festgelegt werden, indem als Bezugsgröße die Anzahl der Unternehmen zugrunde gelegt wird, die im Rahmen des Finanzierungssystems des EGFL eine gewisse finanzielle Bedeutung haben.

Deze methode kan worden vastgesteld door het aantal ondernemingen met een zeker financieel gewicht in het kader van de financieringsregeling van het ELGF, als referentieaantal te nemen.


Sie achten dabei darauf, dass die Auswahl der zu kontrollierenden Unternehmen eine größtmögliche Wirksamkeit der Maßnahmen zur Verhütung und Aufdeckung von Unregelmäßigkeiten im Rahmen des Finanzierungssystems des EGFL gewährleistet. Bei dieser Auswahl werden unter anderem die finanzielle Bedeutung der Unternehmen in diesem Bereich und andere Risikofaktoren berücksichtigt.

De lidstaten zien erop toe dat de te controleren ondernemingen zo worden gekozen dat de doeltreffendheid van de preventieve maatregelen en de maatregelen voor de opsporing van onregelmatigheden in het kader van de financieringsregeling van het ELGF maximaal gewaarborgd is. Bij de keuze wordt met name rekening gehouden met de financiële betekenis van de ondernemingen op dit gebied en andere risicofactoren.


Damit würde das Eigenmittelsystem der Union von einem Finanzierungssystem, das hauptsächlich auf nationalen Beiträgen beruht, in ein Finanzierungssystem umgewandelt werden, das eine Union aus Mitgliedstaaten und Völkern Europas besser widerspiegelt.

Het financieringsstelsel voor de eigen middelen van de EU zou hierdoor niet langer grotendeels op nationale bijdragen berusten en zou beter passen bij een Unie van lidstaten en van het Europese volk.


Mit dem Gesetz vom 8. Dezember 1998 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen bezüglich der Finanzierung des Instituts für Veterinärexpertise soll die Finanzierung der Beschauen und Kontrollen den geltenden europäischen Richtlinien angepasst und das Finanzierungssystem besser auf die reellen Kosten der Beschau innerhalb jeder Einrichtung abgestimmt werden (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 1667/1, S. 2), ohne jedoch den Wettbewerb zu verzerren (ebenda, Nr. 1667/3, S. 2).

De wet van 8 december 1998 houdende diverse bepalingen betreffende de financiering van het Instituut voor veterinaire keuring beoogt de financiering van de veterinaire keuringen en controles aan te passen aan de geldende Europese richtlijnen en het financieringssysteem beter af te stemmen op de reële kostprijs van de keuring binnen elke inrichting (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1667/1, p. 2), zonder dat daarbij concurrentievervalsing mag optreden (ibid., nr. 1667/3, p. 2)


Dabei wird das bestehende Finanzierungssystem - dezentrale Finanzierung der in der Gemeinschaftsregelung vorgesehenen Ausgaben durch die nationalen Zahlstellen - beibehalten, und es werden in den EAGFL, Abteilung Garantie Ausgaben für die Finanzierung von Maßnahmen zugunsten des ländlichen Raums aufgenommen.

Het bestaande financieringsstelsel, dat voorziet in een gedecentraliseerde financiering (de op grond van de communautaire regelgeving te verrichten uitgaven worden uitgevoerd door nationale betaalorganen) blijft van kracht, maar er dient met name een regeling te worden getroffen in verband met het feit dat het takenpakket van het EOGFL-Garantie wordt uitgebreid met de financiering van maatregelen voor het platteland.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanzierungssysteme werden' ->

Date index: 2023-06-19
w