Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finanzierung beizutragen muss " (Duits → Nederlands) :

23. stellt fest, dass die Kommission im Jahr 2016 eine umfassende und vollwertige, inhaltliche Überarbeitung des MFR 2014–2020 „nach der Wahl“ einleiten muss, der ein Legislativvorschlag zur Änderung der MFR-Verordnung beizufügen ist, da dies eine Möglichkeit ist, den EU-Haushalt einzusetzen und damit zur Erholung der europäischen Wirtschaft beizutragen; weist darauf hin, dass eine verbindliche Überarbeitung der Rechtsvorschriften über den MFR eine der Hauptforderungen des Parlaments in den Verhandlungen über den MFR war; misst dies ...[+++]

23. merkt op dat de Commissie een uitgebreide en alomvattende volwaardige postelectorale herziening van het MFK 2014-2020 moet opstarten en een wetgevingsvoorstel tot wijziging van de MFK-verordening moet indienen, als manier om de EU-begroting te benutten en zodoende bij te dragen tot het herstel van de Europese economie; wijst erop dat een verplichte herziening van de wetgeving inzake het MFK tijdens de onderhandelingen over het MFK één van de voornaamste eisen van het Europees Parlement vormde; hecht daarom het grootste belang aan deze herziening; verklaart zich bereid een constructieve bijdrage te leveren aan het aanpakken van een ...[+++]


23. stellt fest, dass die Kommission im Jahr 2016 eine umfassende und vollwertige, inhaltliche Überarbeitung des MFR 2014–2020 „nach der Wahl“ einleiten muss, der ein Legislativvorschlag zur Änderung der MFR-Verordnung beizufügen ist, da dies eine Möglichkeit ist, den EU-Haushalt einzusetzen und damit zur Erholung der europäischen Wirtschaft beizutragen; weist darauf hin, dass eine verbindliche Überarbeitung der Rechtsvorschriften über den MFR eine der Hauptforderungen des Parlaments in den Verhandlungen über den MFR war; misst dies ...[+++]

23. merkt op dat de Commissie een uitgebreide en alomvattende volwaardige postelectorale herziening van het MFK 2014-2020 moet opstarten en een wetgevingsvoorstel tot wijziging van de MFK-verordening moet indienen, als manier om de EU-begroting te benutten en zodoende bij te dragen tot het herstel van de Europese economie; wijst erop dat een verplichte herziening van de wetgeving inzake het MFK tijdens de onderhandelingen over het MFK één van de voornaamste eisen van het Europees Parlement vormde; hecht daarom het grootste belang aan deze herziening; verklaart zich bereid een constructieve bijdrage te leveren aan het aanpakken van een ...[+++]


4. fordert nachdrücklich, dass der MFR 2014-2020 angesichts der gesamtwirtschaftlichen Rahmenbedingungen und der Herausforderungen in einer Welt im Wandel sowie im Hinblick auf eine bessere und effizientere Verwendung der EU-Finanzmittel eine größere Haushaltsflexibilität sowohl innerhalb der einzelnen Rubriken als auch zwischen verschiedenen Rubriken sowie zwischen den Haushaltsjahren des MFR vorsehen muss, damit die Haushaltsmittel entsprechend an die sich ändernden Gegebenheiten und Prioritäten angepasst werden können; bekräftigt nachdrücklich das Einheitsprinzip des EU-Haushalts und betont, dass alle Politikbereiche und Programme de ...[+++]

4. dringt er gelet op de macro-economische omgeving en de uitdagingen van de veranderende wereld en met het oog op een beter en efficiënter gebruik van de EU-middelen op aan dat het meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020 meer budgettaire flexibiliteit moet bieden, zowel binnen rubrieken als over de rubriekgrenzen heen, alsmede tussen de begrotingsjaren die binnen het meerjarig financieel kader vallen, om ervoor te zorgen dat de begrotingsmiddelen op adequate wijze kunnen worden aangepast aan de evoluerende omstandigheden en prioriteiten; houdt vast aan het eenheidsbeginsel voor de EU-begroting en onderstreept hierbij dat a ...[+++]


4. fordert nachdrücklich, dass der MFR 2014-2020 angesichts der gesamtwirtschaftlichen Rahmenbedingungen und der Herausforderungen in einer Welt im Wandel sowie im Hinblick auf eine bessere und effizientere Verwendung der EU-Finanzmittel eine größere Haushaltsflexibilität sowohl innerhalb der einzelnen Rubriken als auch zwischen verschiedenen Rubriken sowie zwischen den Haushaltsjahren des MFR vorsehen muss, damit die Haushaltsmittel entsprechend an die sich ändernden Gegebenheiten und Prioritäten angepasst werden können; bekräftigt nachdrücklich das Einheitsprinzip des EU-Haushalts und betont, dass alle Politikbereiche und Programme der EU mit einer ang ...[+++]

4. dringt er gelet op de macro-economische omgeving en de uitdagingen van de veranderende wereld en met het oog op een beter en efficiënter gebruik van de EU-middelen op aan dat het meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020 meer budgettaire flexibiliteit biedt, zowel binnen rubrieken als over de rubriekgrenzen heen, alsmede tussen de begrotingsjaren die binnen het meerjarig financieel kader vallen, om ervoor te zorgen dat de begrotingsmiddelen op adequate wijze kunnen worden aangepast aan de evoluerende omstandigheden en prioriteiten; houdt vast aan het eenheidsbeginsel voor de EU-begroting en onderstreept hierbij dat alle be ...[+++]


(8) Um den Studienkosten und dem Umstand Rechnung zu tragen, dass immer mehr Studenten während ihres Studiums arbeiten müssen, um zu dessen Finanzierung beizutragen, muss die Zulassung von Drittstaatsangehörigen zur Aufnahme eines Studiums einen beschränkten Zugang zum Arbeitsmarkt beinhalten.

(8) Om rekening te houden met de studiekosten en met het feit dat steeds meer mensen tijdens een studie werken om bij te dragen in die kosten, moet de toelating van onderdanen van derde landen gekoppeld zijn aan een beperkte toegang tot de arbeidsmarkt.


Diese Synergie muss ausgebaut werden, indem sie sich in beiden Richtungen positiv auswirkt, um die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie zu steigern und zur Erreichung des vom Europäischen Rat von Barcelona im März 2002 gesetzten Ziels beizutragen, bis zum Jahr 2010 zu erreichen, dass 3 % des BIP in die Finanzierung der Forschung fließen [16].

Deze synergie moet worden versterkt door een wederzijds versterkend effect tot stand te brengen, teneinde de concurrentiepositie van de Europese industrie te versterken en bij te dragen tot het doel dat de Europese Raad van Barcelona in maart 2002 heeft gesteld, namelijk dat in 2010 3% van het BBP voor de financiering van onderzoek wordt aangewend [16].


Diese Synergie muss ausgebaut werden, indem sie sich in beiden Richtungen positiv auswirkt, um die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie zu steigern und zur Erreichung des vom Europäischen Rat von Barcelona im März 2002 gesetzten Ziels beizutragen, bis zum Jahr 2010 zu erreichen, dass 3 % des BIP in die Finanzierung der Forschung fließen [16].

Deze synergie moet worden versterkt door een wederzijds versterkend effect tot stand te brengen, teneinde de concurrentiepositie van de Europese industrie te versterken en bij te dragen tot het doel dat de Europese Raad van Barcelona in maart 2002 heeft gesteld, namelijk dat in 2010 3% van het BBP voor de financiering van onderzoek wordt aangewend [16].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanzierung beizutragen muss' ->

Date index: 2022-12-20
w