Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finanzielle vorausschau sieht erstmals keine " (Duits → Nederlands) :

Auch die finanzielle Vorausschau für den Zeitraum 2007-2013 sieht nur einen begrenzten Anstieg der für TEN verfügbaren Mittel vor.

Ook in de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 is er slechts sprake van een beperkte toename van het beschikbare budget voor de TEN.


28. Die für den Zeitraum 2000-2006 vereinbarte Finanzielle Vorausschau sieht erstmals keine Erhöhung der Eigenmittel vor, sondern kürzt, um die notwendige Marge zur Finanzierung der Erweiterung zu schaffen, die verfügbaren Eigenmittel.

28. In de voor de periode 2000-2006 overeengekomen financiële vooruitzichten is voor het eerst niet voorzien in een stijging van de eigen middelen. Integendeel, teneinde de noodzakelijke marge voor de financiering van de uitbreiding te creëren, zijn de beschikbare eigen middelen verlaagd.


Es werden Gesamtausgaben von 120,3 Milliarden Euro vorgesehen, das entspricht lediglich 0,96 Prozent des Bruttonationaleinkommens der Europäischen Union. Die Finanzielle Vorausschau sieht immerhin 1,04 Prozent vor.

De voorgenomen uitgaven belopen in totaal 120,3 miljard euro, wat overeenkomt met 0,96 procent van het gezamenlijke bruto nationaal inkomen van de lidstaten, terwijl de financiële vooruitzichten in een niveau van 1,04 procent voorzien.


Und etwas sollte man auch nicht übersehen: Die Finanzielle Vorausschau sieht vor, dass bei der Agrarpolitik die Kosten von Bulgarien und Rumänien voll hineingerechnet werden. Das heißt, hier sind 8 Milliarden Euro in der gegenwärtigen Finanziellen Vorausschau inkludiert.

Er is nog iets dat we niet over het hoofd mogen zien: volgens de financiële vooruitzichten worden de kosten voor Bulgarije en Roemenië volledig door het gemeenschappelijk landbouwbeleid gedekt. Dat betekent dat daarvoor acht miljard euro in de huidige financiële vooruitzichten is opgenomen.


Und etwas sollte man auch nicht übersehen: Die Finanzielle Vorausschau sieht vor, dass bei der Agrarpolitik die Kosten von Bulgarien und Rumänien voll hineingerechnet werden. Das heißt, hier sind 8 Milliarden Euro in der gegenwärtigen Finanziellen Vorausschau inkludiert.

Er is nog iets dat we niet over het hoofd mogen zien: volgens de financiële vooruitzichten worden de kosten voor Bulgarije en Roemenië volledig door het gemeenschappelijk landbouwbeleid gedekt. Dat betekent dat daarvoor acht miljard euro in de huidige financiële vooruitzichten is opgenomen.


In diesem Zusammenhang ist eine Sache sehr Besorgnis erregend: Die derzeitige Finanzielle Vorausschau sieht keine Aufstockung des Mittel für Forschung und Entwicklung vor.

En in dit verband is het volgende feit uiterst zorgwekkend: de huidige financiële vooruitzichten voorzien niet in een toename van de middelen bestemd voor onderzoek en ontwikkeling.


Obgleich keine Einigung über die Finanzielle Vorausschau für die Jahre 2007-2013 erzielt werden konnte, geht die Kommission davon aus, dass in naher Zukunft eine Einigung gefunden wird, und drängt die Mitgliedstaaten, eine angemessene Finanzierung von Maßnahmen zugunsten von Wettbewerbsfähigkeit für Wachstum und Beschäftigung zu beschliessen.

Hoewel geen overeenstemming over de financiële vooruitzichten voor 2007-2013 is bereikt, rekent de Commissie op een akkoord in de nabije toekomst. Ze verzoekt de lidstaten met aandrang te kiezen voor een adequate financiering van acties die het concurrentievermogen met het oog op groei en werkgelegenheid bevorderen.


Während des laufenden Programmierungszeitraums werden keine zusätzlichen Mittel zur Verfügung gestellt, da sich die Kommission an die vom Europäischen Rat von Berlin verabschiedete finanzielle Vorausschau zu halten hat.

Gedurende de lopende programmeringsperiode zullen deze middelen niet meer met extra middelen worden aangevuld, aangezien de Commissie verplicht is zich te houden aan de door de Europese Raad van Berlijn goedgekeurde financiële vooruitzichten.


Falls der Betrag von 10.560 Mio. ECU mit der für den Zeitraum 2000-2002 geltenden Finanziellen Vorausschau nicht im Einklang steht, oder falls für diese Jahre keine Finanzielle Vorausschau in Kraft ist,

Indien het bedrag van 10.560 miljoen ecu niet in overeenstemming is met de financiële vooruitzichten die in de periode 2000 tot 2002 gelden, of indien er voor die jaren geen financiële vooruitzichten gelden,


Die Kommission betonte, daß es sich bei diesen Zahlen um Richtwerte handelte, die der finanziellen Vorausschau entsprechen, wie sie von der Europäischen Union auf der Tagung des Europäischen Rates in Edinbourgh im Dezember 1992 für den Zeitraum bis 1999 vereinbart worden war. Diese finanzielle Vorausschau sieht für die Außenpolitik der Europäischen Union für den Zeitraum 1995-1999 eine Dotierung von mehr ...[+++]

De Commissie wijst erop dat het hier om indicatieve cijfers gaat, die binnen het bestek blijven van de financiële vooruitzichten zoals door de Unie overeengekomen voor de periode 1994-1999 (Europese Raad van Edinburgh, december 1992). Deze financiële vooruitzichten voorzien in een plafond voor het buitenlands beleid van de Europese Unie wanneer daarmee in 1995-1999 meer dan 29 miljard ecu is gemoeid (met de bijdragen van Finland, Oostenrijk en Zweden aan de EU-begroting is al rekening gehouden).


w