Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finanziell unterstützt muss " (Duits → Nederlands) :

6. hebt hervor, dass dafür Sorge getragen werden muss, dass Mitgliedstaaten, die für Finanzhilfen aus dem Kohäsionsfonds durch die Fazilität Connecting Europe in Frage kommen, von der Kommission dahingehend unterstützt werden, eine angemessene Anzahl ausreichend ausgereifter und/oder qualitativ hochwertiger Vorhaben zu erarbeiten und die EU-Mittel wirkungsvoll einzusetzen; betont deshalb, dass es wichtig ist, programmunterstützende Aktionen zur Stärkung der institutionellen Kapazität und Effizienz der betroffenen öffentlichen Verwalt ...[+++]

6. benadrukt dat ervoor moet worden gezorgd dat lidstaten die in aanmerking komen voor financiering uit het Cohesiefonds via de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen, door de Commissie worden geholpen om een passende "pijplijn" van projecten met voldoende maturiteit en/of kwaliteit voor te bereiden en doeltreffend gebruik te maken van EU-financiering; benadrukt daarom dat het van belang is programmaondersteunende acties uit te voeren ter versterking van de institutionele capaciteit en efficiëntie van de betrokken overheidsdiensten, en oproepen tot het indienen van voorstellen te organiseren om ervoor te zorgen dat de middel ...[+++]


Q. in der Erwägung, dass die Bildung in die Verantwortung der Mitgliedstaaten fällt und dass sichergestellt werden muss, dass Hochschuleinrichtungen – in erster Linie durch die Bereitstellung angemessener öffentlicher Mittel – finanziell unterstützt werden;

Q. overwegende dat onderwijs de verantwoordelijkheid van lidstaten is en overwegende dat het belangrijk is ervoor te zorgen dat instellingen voor hoger onderwijs financiële steun ontvangen, in de eerste plaats via passende overheidsfinanciering;


Q. in der Erwägung, dass die Bildung in die Verantwortung der Mitgliedstaaten fällt und dass sichergestellt werden muss, dass Hochschuleinrichtungen – in erster Linie durch die Bereitstellung angemessener öffentlicher Mittel – finanziell unterstützt werden;

Q. overwegende dat onderwijs de verantwoordelijkheid van lidstaten is en overwegende dat het belangrijk is ervoor te zorgen dat instellingen voor hoger onderwijs financiële steun ontvangen, in de eerste plaats via passende overheidsfinanciering;


Diese Dynamik muss zum Tragen gebracht werden, außerdem muss die Tätigkeit der KMU finanziell unterstützt werden, weil die überwiegende Mehrheit der Fremdenverkehrsunternehmen mittelständische Betriebe sind, die zur Erhaltung des kulturellen Erbes, aber auch zur Entwicklung der lokalen Gemeinwesen beitragen.

Aangezien het leeuwendeel van de toeristische ondernemingen tot het mkb behoort dient de dynamiek ervan optimaal benut te worden en moet de ontwikkeling van hun ondernemersactiviteit financieel ondersteund worden; het midden- en kleinbedrijf speelt immers een rol in het behoud van cultureel erfgoed, alsmede in de ontwikkeling van plaatselijke gemeenschappen.


Muss ein neuer Politikbereich finanziell unterstützt werden?

Is er financiering nodig voor een bepaald nieuw beleidsgebied?


Es überrascht nicht, dass dieses Parlament nicht zur Beobachtung der Wahlen eingeladen worden ist, aber die Konferenz der Präsidenten sollte Mittel bereitstellen, damit sich Mitglieder des Europäischen Parlaments im Rahmen der OSZE-Mission beteiligen können. Auch Russland, das das Regime mit sehr billigem Gas zu 50 US-Dollar pro 1 000 m3 finanziell unterstützt, muss daran erinnert werden, dass es als Vollmitglied des Europarates die Demokratie in Belarus unterstützen sollte.

Ook Rusland, dat het regime financiert met spotgoedkoop gas voor 50 dollar per 1 000 m³, moet eraan herinnerd worden dat het als volwaardig lid van de Raad van Europa de democratie in Wit-Rusland behoort te ondersteunen.


Sollen große Infrastrukturprojekte unterstützt werden, die der EU dabei helfen können, Verbindungen zu ihrer Nachbarschaft aufzubauen, die Entwicklung zu fördern und wichtige Herausforderungen in den Bereichen Energie, Umwelt und Verkehr anzugehen, so muss sichergestellt werden, dass die Europäische Investitionsbank und andere regionale Entwicklungsbanken wie die Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung über ausreichende finanzielle Ressourcen verfügen ...[+++]

Om grote infrastructuurprojecten te ondersteunen die kunnen zorgen voor de aansluiting tussen de EU en haar nabuurschap, de ontwikkeling te bevorderen en vraagstukken op het vlak van energie, milieu en vervoer aan te pakken, is het belangrijk ervoor te zorgen dat de Europese Investeringsbank en andere regionale ontwikkelingsbanken zoals de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling over toereikende financiële middelen beschikken.


Vor allem aber muss die Kommission dafür sorgen, dass die Städte und Regionen im Hinblick auf die Gesundheitsversorgung finanziell ausreichend unterstützt werden, nicht zuletzt indem sie ihnen einen leichteren Zugang zu den europäischen Mitteln für – vor allem grenzübergreifende – Programme im Gesundheitsbereich ermöglicht.

Maar zij moet er vooral voor zorgen dat de lokale en regionale overheden over voldoende financiële middelen voor gezondheidszorg beschikken, niet in de laatste plaats door het voor hen gemakkelijker te maken een beroep te doen op bestaande Europese fondsen voor gezondheidsprogramma's, met name wanneer daar grensoverschrijdende samenwerking bij komt kijken.


(g) die Meinung zu vertreten, dass mit dem Grundsatz der gegenseitigen Bewertung die Förderung von Schulungsmaßnahmen für alle Angehörigen von Rechtsberufen einhergehen muss, wobei man sich auf die europäischen Netze von justiziellen Organisationen und Einrichtungen stützen sollte; im Rahmen der Annahme der Finanzielle Vorausschau 2007-2013 und gemäß den Vorgaben im Programm von Den Haag (Absatz 3.2 Unterabsatz 2) vorzusehen, dass entweder die europäischen Netze von justiziellen Organisationen und Einrichtungen oder die Programme zum ...[+++]

g) er vanuit te gaan dat het beginsel van wederzijdse erkenning impliceert dat de scholingsactiviteiten voor alle rechtsbeoefenaars worden bevorderd op basis van de Europese netwerken van justitiële organisaties en instellingen; in het kader van de financiële vooruitzichten voor 2007-2013 en overeenkomstig het bepaalde in het Haags programma (paragraaf 3.2, tweede alinea) te voorzien in financiële steun voor de Europese netwerken van justitiële organisaties en instellingen, voor de door het Europees Parlement geïnitieerde programma's voor uitwisseling tussen justitiël ...[+++]


Diese Zusammenarbeit muss integraler Bestandteil der Politik der Gemeinschaft gegenüber einem bestimmten Drittland sein und über die regelmäßigen Finanzbeiträge der Gemeinschaft für die EUA hinaus finanziell unterstützt werden.

Deze samenwerking moet een integraal deel uitmaken van het communautaire beleid met betrekking tot een bepaald derde land en moet vergezeld gaan van een solide financiële basis naast de reguliere communautaire subsidie voor het EMA.


w