Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finanziell gefördert wurden " (Duits → Nederlands) :

Das Lastenheft der Gemeinschaftsprojekte im Bereich Forschung und technologische Entwicklung wird es den Partnern zur Auflage machen, die wissenschaftlichen und technologischen Fortschritte, die durch das Forschungsrahmenprogramm finanziell gefördert wurden, systematisch der Öffentlichkeit bekannt zu machen, wofür verschiedene Formen in Frage kommen: Berichterstattung in den Medien, Ausstellungen, Produkte mit erzieherischem und pädagogischem Anspruch, öffentliche Diskussionen usw.

In de voorwaarden van de communautaire projecten voor onderzoek en technologische ontwikkeling, moet de verplichting zijn opgenomen dat de partners systematisch aan het publiek bekendmaken welke wetenschappelijke en technologische vooruitgang is geboekt dankzij werkzaamheden die in de één of andere vorm zijn gefinancierd door het OTO-kaderprogramma; dit kan gebeuren via berichtgeving door de media, exposities, educatieve en didactische producten, openbare discussies, enz.


Zu den Projekten, die 1994-1998 mit dem Programm Telematikanwendungen (TAP) von der Europäischen Kommission finanziell gefördert wurden, gehörte die WAI-Initiative (Web Accessibility Initiative), die zur Entwicklung der Leitlinien und sonstiger Spezifikationen und Werkzeuge zur Förderung des Zugangs zu Webseiten beigetragen hat.

Eén van de projecten waaraan de Europese Commissie financiële steun heeft verleend in het kader van het onderzoek- en ontwikkelingsprogramma Telematicatoepassingen 1994-1998 (TAP) was het Web Accessibility Initiative (WAI), dat heeft bijgedragen aan de totstandkoming van de Richtsnoeren en andere specificaties en gereedschappen voor de bevordering van toegang tot het web.


In Deutschland wurden im Zeitraum 1990-2006 in ungefähr 2,5 Millionen Haushalten Maßnahmen zur Steigerung der Energieeffizienz finanziell gefördert.

Zo is in Duitsland in de periode 1990-2006 financiering uitgetrokken voor de uitvoering van efficiëntiemaatregelen in ca. 2,5 miljoen woningen.


- Die vom slowenischen und dem französischen Ratsvorsitz der EU organisierten Auftakt- und Abschlussveranstaltungen wurden finanziell gefördert.

- De door het Sloveense en Franse voorzitterschap georganiseerde openings- en slotevenementen van het Jaar werden medegefinancierd.


Die Prüfung war schwerpunktmäßig auf die technische, finanzielle und institutionelle Nachhaltigkeit der Straßenverkehrsinfrastruktur ausgerichtet. Geprüft wurden 48 Programme, die seit 1995 im Rahmen des achten, neunten und zehnten EEF in sechs Partnerländern (Benin, Burkina Faso, Kamerun, Tschad, Tansania und Sambia) gefördert wurden.

De controle was gericht op de technische, financiële en institutionele duurzaamheid van de infrastructuur voor wegvervoer en er werd gekeken naar 48 programma’s die sinds 1995 zijn gefinancierd in het kader van het achtste, negende en tiende EOF in zes partnerlanden: Benin, Burkina Faso, Kameroen, Tsjaad, Tanzania en Zambia waar de EU-controleurs ongeveer 2 400 km aan door het EOF gefinancierde wegen inspecteerden.


Daraufhin wurden mehrere Projekte finanziell gefördert und die Taskforce für seltene Krankheiten eingesetzt.

Dit werd gevolgd door de verstrekking van steun aan verschillende projecten en door de oprichting van de EU-taskforce zeldzame ziekten.


2. fordert die Kommission auf, im Rahmen der Doha-Entwicklungsrunde ein Zollabkommen über Nullzölle auf umweltfreundliche Waren und Dienstleistungen, insbesondere Technologien im Bereich der erneuerbaren Energiequellen, anzustreben, da diese Produkten vorzuziehen sind, die mit Energie aus fossilen Brennstoffen hergestellt wurden; fordert die Kommission auf, im Rahmen der WTO die Herbeiführung eines Konsens bezüglich der Festlegungen für solche Waren und Dienstleistungen anzustreben; empfiehlt dabei jedoch als Ausgangspunkt die besondere Relevanz für den Klimawandel heranzuziehen; betont, dass die Abschaffung von Zöllen die Kosten für ...[+++]

2. verzoekt de Commissie te streven naar een nultariefovereenkomst voor milieuvriendelijke goederen en diensten in de ontwikkelingsronde van Doha, meer bepaald voor technologieën op het gebied van hernieuwbare energie, aangezien deze te verkiezen zijn boven energie uit fossiele brandstoffen; verzoekt de Commissie te werken aan een consensus binnen de WTO betreffende een definitie van zulke goederen en diensten, maar beveelt aan om daarbij een specifieke band met klimaatverandering als uitgangspunt te nemen; benadrukt dat het opheffen van tarieven de kosten van met het elektriciteitsnet verbonden technologieën zou terugdringen en voor e ...[+++]


18. begrüßt, dass wichtige Umweltschutzaufgaben in die Entwicklungszusammenarbeit mit der karibischen Region einbezogen wurden, und fordert, dass die Nutzung regenerativer Energiequellen sowie die Energieeffizienz massiv finanziell gefördert werden, um ruinöse Folgen des Preisanstiegs für Erdöl zu vermeiden und den Klimawandel aufzuhalten;

18. juicht de opname van belangrijke milieubeschermingstaken in de ontwikkelingssamenwerking met het Caribisch gebied toe en verzoekt om een sterke subsidiëring voor de toename van het gebruik van duurzame energie en energie-efficiëntie ter verhindering van de vernietigende gevolgen van de prijsstijging van aardolie en ter vertraging van de klimatologische veranderingen;


18. begrüßt, dass wichtige Umweltschutzaufgaben in die Entwicklungszusammenarbeit mit der karibischen Region einbezogen wurden, und fordert, dass die Nutzung erneuerbarer Energiequellen sowie die Energieeffizienz massiv finanziell gefördert werden, um ruinöse Folgen des Preisanstiegs für Erdöl zu vermeiden und den Klimawandel zu verlangsamen;

18. juicht de opname van belangrijke milieubeschermingstaken in de ontwikkelingssamenwerking met het Caribisch gebied toe en verzoekt om een sterke subsidiëring voor de toename van het gebruik van duurzame energie en energie-efficiëntie ter verhindering van de vernietigende gevolgen van de prijsstijging van aardolie en ter vertraging van de klimatologische veranderingen;


In ihrer Auswertung der Beiträge, die auf der Grundlage des Grünbuchs von den nationalen, regionalen oder lokalen Behörden, Facheinrichtungen, nichtstaatlichen Organisationen oder den Sozialpartnern zur Debatte über die Gleichheit und Nichtdiskriminierung geleistet wurden, hat die Kommission drei Bereiche ermittelt, die demnächst durch die Gemeinschaft vorrangig finanziell gefördert werden sollen.

Bij haar evaluatie van de geleverde bijdrage op basis van het Groenboek aan het debat over gelijkheid en niet-discriminatie door de nationale, regionale of plaatselijke autoriteiten, door de gespecialiseerde organisaties, de NGO's of de sociale partners, heeft de Commissie drie prioriteiten vastgesteld voor toekomstige communautaire financiering.


w