Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finanzaufsicht keine rein einzelstaatliche angelegenheit » (Allemand → Néerlandais) :

23. betont, dass eine Europäische Finanzaufsichtsbehörde für die Überwachung auf Makro- und Mikroebene erforderlich ist, um künftig Krisen zu verhindern; betont, dass ein effizientes europäisches Bankensystem geschaffen werden muss, das die Realwirtschaft finanzieren kann und garantiert, dass Europa einer der führenden Finanzplätze und Wirtschaftsräume der Welt bleibt; unterstreicht, dass die Finanzaufsicht keine rein einzelstaatliche Angelegenheit bleiben kann, da die Märkte international und die Finanzinstitute grenzübergreifend tätig sind;

23. benadrukt dat er één Europese toezichthouder voor een doeltreffend micro- en macro-prudentieel toezicht moet komen, zodat in de toekomst crises worden voorkomen; benadrukt dat er een efficiënt Europees bancair stelsel gevormd moet worden dat in staat is de reële economie te financieren en ervoor zorgt dat Europa een van de leidende financiële centra en economieën van de wereld blijft; benadrukt dat toezicht niet een louter nationale aangelegenheid kan blijven, omdat markten internationaal zijn en financiële instellingen grensove ...[+++]


23. betont, dass eine Europäische Finanzaufsichtsbehörde für die Überwachung auf Makro- und Mikroebene erforderlich ist, um künftig Krisen zu verhindern; betont, dass ein effizientes europäisches Bankensystem geschaffen werden muss, das die Realwirtschaft finanzieren kann und garantiert, dass Europa einer der führenden Finanzplätze und Wirtschaftsräume der Welt bleibt; unterstreicht, dass die Finanzaufsicht keine rein einzelstaatliche Angelegenheit bleiben kann, da die Märkte international und die Finanzinstitute grenzübergreifend tätig sind;

23. benadrukt dat er één Europese toezichthouder voor een doeltreffend micro- en macro-prudentieel toezicht moet komen, zodat in de toekomst crises worden voorkomen; benadrukt dat er een efficiënt Europees bancair stelsel gevormd moet worden dat in staat is de reële economie te financieren en ervoor zorgt dat Europa een van de leidende financiële centra en economieën van de wereld blijft; benadrukt dat toezicht niet een louter nationale aangelegenheid kan blijven, omdat markten internationaal zijn en financiële instellingen grensove ...[+++]


17. betont, dass eine einheitliche Europäische Finanzaufsichtsbehörde für die Überwachung auf Makro- und Mikroebene erforderlich ist, um eine wirksame Aufsicht sicherzustellen und künftige Krisen zu verhindern; betont die Notwendigkeit der Sicherstellung eines effizienten europäischen Bankensystems, das zur Finanzierung der Realwirtschaft und zur Erhaltung Europas als einem der führenden Finanzzentren und Wirtschaftsräume der Welt in der Lage ist; unterstreicht, dass die Finanzaufsicht keine rein einzelstaatliche Angelegenheit bleiben kann, da die Märkte international und die Finanzinstitute grenzübergreifend tätig sind;

17. benadrukt dat er één Europese toezichthouder voor micro- en macro-prudentieel toezicht moet komen om te zorgen voor effectief toezicht ten einde toekomstige crises te voorkomen; benadrukt dat er gezorgd moet worden voor een efficiënt Europees bancair stelsel dat in staat is de reële economie te financieren en de positie van Europa als een van de leidende financiële centra en economieën van de wereld te handhaven; benadrukt dat toezicht niet een louter nationale aangelegenheid kan blijven, omdat markten internationaal zijn en fin ...[+++]


Was in Italien passiert, ist keine rein italienische Angelegenheit, sondern eine europäische Angelegenheit, denn die bloße Glaubwürdigkeit der Europäischen Union steht auf dem Spiel, wenn sie Verstöße gegen wesentliche Grundsätze bzw. –rechte in Drittländern kontrolliert und bewertet und Verstöße gegen diese gleichen Werte und Grundsätze auf dem eigenen Terrain toleriert.

Wat er in Italië speelt, is geen Italiaanse maar een Europese kwestie, omdat de geloofwaardigheid van de Europese Unie in het gedrang komt wanneer zij schendingen van fundamentele beginselen in derde landen controleert en veroordeelt, terwijl ze schendingen van diezelfde waarden en beginselen op haar eigen grondgebied tolereert.


Das kann allerdings keinesfalls als eine rein einzelstaatliche Angelegenheit betrachtet werden, sondern wir haben es hier mit einem gemeinsamen europäischen Problem zu tun, das uns alle angeht.

Dit mag in geen geval als een zuiver binnenlandse aangelegenheid worden opgevat; het is een gemeenschappelijk Europees probleem dat ons allen aangaat.


- die Bewertung erfolgt durch die Flämische Regierung oder durch den Verwaltungsrat auf der Grundlage eines durch eine externe Instanz erstellten Bewertungsberichtes und ist somit keine rein interne Angelegenheit.

- de evaluatie wordt uitgesproken door de Vlaamse regering of door de raad van bestuur op basis van een evaluatieverslag opgesteld door een externe instantie, en is dus geen louter interne aangelegenheid.


Dem Kommissionsmitglied zufolge werden rein einzelstaatliche Vereinbarungen, die keine Auswirkungen auf den Handel mit Büchern zwischen Mitgliedstaaten haben, sowie einzelstaatliche Gesetze in diesem Bereich, solange sie keine Handelsbeschränkungen verursachen, von der Kommission nicht in Frage gestellt.

Volgens de heer Oreja wordt door de Commissie niet getornd aan zuiver nationale regelingen die geen raakvlak hebben met de handel in boeken tussen lidstaten, noch aan nationale wetgeving op dit gebied, mits deze de handel niet beperkt.


Es liegen keine Hinweise darauf vor, daß dies in dieser Angelegenheit der Fall ist, da sowohl Belgien als auch Frankreich die entsprechenden europäischen Richtlinien in ihr einzelstaatliches Recht umgesetzt haben.

Er zijn geen aanwijzingen dat dit hier het geval is, omdat zowel België als Frankrijk deze Europese richtlijnen in nationaal recht heeft omgezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanzaufsicht keine rein einzelstaatliche angelegenheit' ->

Date index: 2022-05-20
w