Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "festlegen dürfen dann liegt doch " (Duits → Nederlands) :

Wenn wir auch im Bereich der privaten Initiative kein Entscheidungsrecht haben, oder schlimmer noch, keine Prioritäten festlegen dürfen, dann liegt doch auf dem Gebiet der öffentlichen Initiative noch ein langer Weg vor uns.

Het mag dan wel waar zijn dat het niet aan ons is om op het gebied van particuliere initiatieven keuzes te maken of erger nog, prioriteiten op te leggen, toch is er op het gebied van publieke initiatieven nog een lange weg te gaan.


Die Zuständigkeit für die Integrationspolitik liegt zwar in erster Linie bei den Mitgliedstaaten, doch kann die EU gemäß Artikel 79 Absatz 4 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union Maßnahmen festlegen, mit denen die Bemühungen der Mitgliedstaaten um die Integration der sich rechtmäßig in ihrem Hoheitsgebiet aufhaltenden Drittstaatsangehörigen gefördert und unterstützt werd ...[+++]

Zoals bepaald in artikel 79, lid 4, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie kan de EU, hoewel de bevoegdheid inzake integratie in de eerste plaats bij de lidstaten berust, maatregelen vaststellen om het optreden van de lidstaten ter bevordering van de integratie van onderdanen van derde landen die legaal op hun grondgebied verblijven, aan te moedigen en te ondersteunen. De EU speelt ook een belangrijke rol voor het ondersteunen, bevorderen en coördineren van de werkzaamheden en beleidsmaatregelen van de lidstaten op dit gebied.


iii) Es dürfen nur dann Rückstandshöchstmengen auf Honig extrapoliert werden, wenn Informationen vorliegen, die die toxikologische Relevanz der Hauptrückstände (einschließlich Abbauprodukten) in Honig belegen, und wenn erwiesen ist, dass die Rückstandsmenge in Honig von behandelten Bienen auch ohne Wartezeit unter der Rückstandshöchstmenge liegt.

iii) MRL's mogen uitsluitend naar honing worden geëxtrapoleerd indien informatie beschikbaar is om de toxicologische relevantie van de belangrijkste residuen (met inbegrip van afbraakproducten) in honing te bevestigen en indien duidelijk is dat honing van behandelde bijen zelfs zonder toepassing van een wachttermijn residuen onder het MRL bevatten.


Es dürfen nur dann Rückstandshöchstmengen auf Honig extrapoliert werden, wenn Informationen vorliegen, die die toxikologische Relevanz der Hauptrückstände (einschließlich Abbauprodukten) in Honig belegen, und wenn erwiesen ist, dass die Rückstandsmenge in Honig von behandelten Bienen auch ohne Wartezeit unter der Rückstandshöchstmenge liegt.

MRL's mogen uitsluitend naar honing worden geëxtrapoleerd indien informatie beschikbaar is om de toxicologische relevantie van de belangrijkste residuen (met inbegrip van afbraakproducten) in honing te bevestigen en indien duidelijk is dat honing van behandelde bijen zelfs zonder toepassing van een wachttermijn residuen onder het MRL bevatten.


Dabei dürfen Männer und Frauen nicht gegeneinander ausgespielt werden; stattdessen müssen wir uns bemühen sicherzustellen, dass sich jeder dessen bewusst ist: Wenn Frauen ihre Ansichten zum Ausdruck bringen, dann liegt das auch im Interesse der Männer.

We mogen niet toestaan dat mannen en vrouwen hierdoor verdeeld raken; in plaats daarvan moeten we ernaar streven dat iedereen inziet dat het ook in het belang van mannen is als uitdrukking wordt gegeven aan de gezichtspunten van vrouwen.


Ich teile die Bedenken, dass diese Bedingungen bisweilen zu streng gewesen sein mögen, doch muss der IWF als verantwortlicher Darlehensgeber und Verwalter von Geldmitteln die Bedingungen für die Geldvergabe festlegen dürfen.

Ik deel de kritiek dat deze voorwaarden bij tijd en wijle te strikt zijn geweest, maar als een verantwoordelijk geldschieter en hoeder van fondsen moet het IMF de mogelijkheid hebben om voorwaarden aan een geldlening te verbinden.


Dies bedeutet nicht, dass wir Schwierigkeiten aus dem Wege gehen sollten, doch wenn es uns wirklich ernst damit ist, dass sich die Schrecken des Holocaust niemals wiederholen dürfen, dann müssen wir uns als Politiker für eine entschlossene Antidiskriminierungspolitik einsetzen und Rassismus, Antisemitismus, Fremdenfeindlichkeit und religiösen Hass bekämpfen und dürfen nicht klein beigeben.

Dit betekent niet dat zij de problemen moeten omzeilen, maar als we in alle ernst over de gruwelen van de holocaust willen zeggen “dit nooit meer”, dan moeten we ons als politici hard maken voor krachtig antidiscriminatiebeleid en een harde aanpak van racisme, antisemitisme, vreemdelingenhaat en haat op grond van geloof, in plaats van ons beleid hiervoor te laten buigen.


Dies bedeutet nicht, dass wir Schwierigkeiten aus dem Wege gehen sollten, doch wenn es uns wirklich ernst damit ist, dass sich die Schrecken des Holocaust niemals wiederholen dürfen, dann müssen wir uns als Politiker für eine entschlossene Antidiskriminierungspolitik einsetzen und Rassismus, Antisemitismus, Fremdenfeindlichkeit und religiösen Hass bekämpfen und dürfen nicht klein beigeben.

Dit betekent niet dat zij de problemen moeten omzeilen, maar als we in alle ernst over de gruwelen van de holocaust willen zeggen “dit nooit meer”, dan moeten we ons als politici hard maken voor krachtig antidiscriminatiebeleid en een harde aanpak van racisme, antisemitisme, vreemdelingenhaat en haat op grond van geloof, in plaats van ons beleid hiervoor te laten buigen.


Durchführungsstand des Vorhabens (1 Stelle): Code 0 (für das Vorhaben liegt eine Bewilligungsentscheidung vor, doch wurden gegenüber der Verwaltungsbehörde noch keine Ausgaben geltend gemacht) / Code 1 (Vorhaben wird derzeit durchgeführt) / Code 2 (Vorhaben teilweise durchgeführt und dann unterbrochen) / Code 3 (Vorhaben teilweise durchgeführt und dann aufgegeben) / Code 4 (Vorhaben abgeschlossen).

Uitvoeringsstatus van de concrete actie (1 cijfer): code 0 (concrete actie die onder een beslissing tot toekenning van steun valt, maar waarvoor nog geen uitgaven zijn gedeclareerd bij de beheersautoriteit)/code 1 (lopende concrete actie)/code 2 (ingevolge gedeeltelijke uitvoering onderbroken concrete actie)/code 3 (ingevolge gedeeltelijke uitvoering stopgezette concrete actie)/code 4 (uitgevoerde concrete actie).


Sie dürfen ferner - in nichtdiskriminierender Weise und gemäß den Bestimmungen des Artikels 22 - die Gesamtzahl der gleichzeitig ausgeführten Geschäfte verschiedener Kunden beschränken, sofern dies nur dann zulässig ist, wenn die Zahl und/oder der Umfang der Aufträge der Kunden erheblich über der Norm liegt.

Ook mogen zij op niet-discriminerende wijze en overeenkomstig de bepalingen van artikel 22 het totale aantal transacties met verschillende cliënten op hetzelfde tijdstip beperken, maar uitsluitend wanneer het aantal en/of het volume van de door cliënten gewenste orders de norm aanzienlijk overschrijdt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'festlegen dürfen dann liegt doch' ->

Date index: 2023-09-21
w