Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "festigung des lukaschenko-regimes " (Duits → Nederlands) :

Ferner sollten in Anbetracht des Ernstes der Lage auch Maßnahmen gegen Personen in Führungspositionen in Belarus sowie Personen und Organisationen, die von dem Lukaschenko-Regime profitieren oder es unterstützen, insbesondere Personen und Organisationen, die das Regime finanziell oder materiell unterstützen, verhängt werden.

Gezien de ernst van de situatie dienen bovendien maatregelen te worden genomen tegen personen in leidinggevende posities in Belarus en tegen personen en entiteiten die baat hebben bij het Loekasjenko-bewind of dat bewind steunen, met name personen en entiteiten die het bewind financieel of materieel steunen.


Die Einreisebeschränkungen und das Einfrieren von Geldern und wirtschaftlichen Ressourcen sollten für Personen gelten, die für schwere Verletzungen der Menschenrechte oder die Unterdrückung der Zivilgesellschaft und der demokratischen Opposition verantwortlich sind, insbesondere für Personen in leitender Funktion, und für Personen und Organisationen, die Nutznießer des Lukaschenko-Regimes sind oder es unterstützen, insbesondere für Personen und Organisationen, die das Regime in finanzieller oder materieller Hinsicht unterstützen.

De inreisbeperkingen en de bevriezing van tegoeden en economische middelen dienen te worden toegepast op personen die verantwoordelijk zijn voor ernstige mensenrechtenschendingen of voor onderdrukking van het maatschappelijk middenveld en de democratische oppositie, met name personen in een leidinggevende positie, alsook op personen en entiteiten die baat hebben bij of steun verlenen aan het beleid van het Loekasjenko-regime, met name personen en entiteiten die financiële of materiële steun aan het regime bieden.


Personen, die von dem Lukaschenko-Regime profitieren oder es unterstützen.

profiteren van of steun verlenen aan het Loekasjenko-regime,


Damit ihre Wirksamkeit sichergestellt wird, sollten diese Maßnahmen auch auf Organisationen, die im Eigentum natürlicher oder juristischer Personen stehen oder von diesen kontrolliert werden, Organisationen oder Einrichtungen, die für schwerwiegende Menschenrechtsverletzungen oder die Repressionen gegen die Zivilgesellschaft und die demokratische Opposition verantwortlich sind oder deren Aktivitäten die Demokratie oder die Rechtsstaatlichkeit in Belarus auf andere Weise ernsthaft untergraben, sowie Organisationen, die im Eigentum von Personen oder Organisationen, die von dem Lukaschenko-Regime ...[+++]

Willen deze maatregelen doeltreffend zijn, dan moeten zij ook van toepassing zijn op entiteiten die in bezit zijn of onder zeggenschap staan van natuurlijke of rechtspersonen, entiteiten of lichamen die verantwoordelijk zijn voor ernstige schendingen van de mensenrechten of voor de onderdrukking van het maatschappelijk middenveld en de democratische oppositie, of wier activiteiten de democratie of de rechtsstaat in Belarus anderszins ernstig ondermijnen, alsmede op entiteiten die het bezit zijn of onder zeggenschap staan van personen en entiteiten die baat hebben bij het bewind van Loekasjenko of dat bewind steunen.


natürliche oder juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen, die von dem Lukaschenko-Regime profitieren oder es unterstützen, sowie die in ihrem Eigentum stehenden oder von ihnen kontrollierten juristischen Personen, Organisationen oder Einrichtungen,

natuurlijke of rechtspersonen, entiteiten of lichamen die van het Loekasjenko-bewind profiteren of het steunen, alsmede rechtspersonen, entiteiten of lichamen die hun eigendom zijn of onder hun zeggenschap staan,


Solche Sanktionen können nunmehr gegen Personen verhängt werden, die für schwere Verstöße gegen Menschenrechte oder für die Unterdrückung der Zivilgesellschaft und der demokratischen Opposition verantwortlich sind, sowie gegen Personen und Organisationen, die das Regime Lukaschenkos unterstützen oder von ihm profitieren.

Deze sancties kunnen nu worden toegepast op personen die verantwoordelijk zijn voor ernstige mensenrechtenschendingen of voor onderdrukking van het maatschappelijk middenveld en de democratische oppositie, alsook op personen en entiteiten die baat hebben bij of steun verlenen aan het beleid van het Loekasjenko-regime.


Dies ebnet den Weg für künftige Benennungen derjenigen, die für schwere Verstöße gegen Menschenrechte oder für die Unter­drückung der Zivilgesellschaft und der demokratischen Opposition verantwortlich sind beziehungs­weise die das Regime Lukaschenkos unterstützen oder von ihm profitieren.

Dit maakt de weg vrij voor nieuwe maatregelen tegen degenen die verantwoordelijk zijn voor ernstige mensenrechtenschendingen of voor de repressie tegen het maatschappelijk middenveld en de democratische oppositie, alsook degenen die steun verlenen aan of baat hebben bij het Loekasjenko-regime.


Die Bedingungen verschiedener Zuschüsse müssen genau angegeben und unerbittlich überprüft werden, und wir müssen stets darauf bedacht sein, nicht am Erfolg und an der Festigung des Lukaschenko-Regimes mitzuwirken oder ihn zu unterstützen.

Er moeten uitdrukkelijke voorwaarden worden gesteld voor subsidies, en die moeten strikt worden gecontroleerd. We moeten wij consequent vermijden dat we, zonder het te willen misschien, deel hebben of steun verlenen aan het slagen en de consolidatie van het regime van Loekasjenko.


In dieser Hinsicht sollten wir uns an einen sehr wichtigen Faktor erinnern: die Verbindungen zu Russland, die enge Zusammenarbeit zwischen dem Lukaschenko-Regime und der Russischen Förderation und die Abhängigkeit des Lukaschenko-Regimes – und von Belarus – von den Russen im Wirtschafts- und Energiesektor.

In dit opzicht mogen we een zeer belangrijke factor niet vergeten: de banden met Rusland, de nauwe samenwerking tussen het regime van Loekasjenko en de Russische Federatie, en de afhankelijkheid van zijn regime - en Wit-Rusland - van Rusland in economisch opzicht en in de energiesector.


Sie betrachtet diese Maßnahmen als Versuch des Regimes, im Vorfeld der kommenden Präsidentschaftswahlen potenzielle Gegner von Präsident Lukaschenko auszuschalten.

De EU ervaart deze acties als pogingen van het regime om potentiële tegenstanders van president Loekasjenko met het oog op de komende presidentsverkiezingen uit te schakelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'festigung des lukaschenko-regimes' ->

Date index: 2024-10-21
w