Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «festgelegten regeln halten » (Allemand → Néerlandais) :

Eine Unionsliste verantwortungsvoller Einführer könnte daher Transparenz schaffen und nachgelagerten Unternehmen Sicherheit bieten, die sich selbst je nach ihrer Stellung in der Lieferkette an die durch diese Verordnung und die OECD-Leitlinien festgelegten Regeln zur Sorgfaltspflicht halten müssen.

Een EU-lijst van verantwoordelijke importeurs zou dan ook transparantie en zekerheid kunnen bieden aan downstreambedrijven die, naargelang van hun positie in de toeleveringsketen, praktijken van passende zorgvuldigheid als vastgesteld in deze verordening en in de OESO-richtsnoeren in acht moeten nemen.


Ich möchte jedoch darauf hinweisen, dass sie auch umgesetzt werden müssen, und dass Länder, die sich nicht an die festgelegten Regeln halten, mögliche wirtschaftliche Konsequenzen tragen müssen.

Ik wil echter wijzen op de noodzaak om deze clausules ten uitvoer te leggen en eventueel economische sancties op te leggen aan landen die zich niet aan de vastgelegde regels houden.


Damit sichergestellt wird, dass sich die Inhaber einer Genehmigung für das Inverkehrbringen an die von der Kommission im Verhaltenskodex festgelegten Regeln halten, sollte vorgesehen werden, dass der Kodex verbindlich ist und nicht auf Freiwilligkeit beruht.

Om ervoor te zorgen dat vergunninghouders de regels naleven die de Commissie in de gedragscode heeft vastgelegd, dient te worden gespecificeerd dat de gedragscode niet vrijwillig, maar bindend is.


Die groß angelegte illegale Fischerei schädigt nicht nur die Meeresökosysteme und erhöht die Fischereikosten, sie führt auch zu Einkommenseinbußen für die Fischer, die sich an die gesetzlichen Vorschriften, vor allem die für die Erhaltung der Fischereiressourcen festgelegten Regeln, halten.

Grootschalige illegale visserij beschadigt de mariene ecosystemen, verhoogt de visserijkosten en vermindert het inkomen van degenen die legaal vissen en voldoen aan de regelgeving voor de instandhouding van de visbestanden.


Die groß angelegte illegale Fischerei schädigt nicht nur die Meeresökosysteme und erhöht die Fischereikosten, sie führt auch zu Einkommenseinbußen für die Fischer, die sich an die gesetzlichen Vorschriften, vor allem die für die Erhaltung der Fischereiressourcen festgelegten Regeln, halten.

Grootschalige illegale visserij beschadigt de mariene ecosystemen, verhoogt de visserijkosten en vermindert het inkomen van degenen die legaal vissen en voldoen aan de regelgeving voor de instandhouding van de visbestanden.


Die Verhandlungen sind daher hinsichtlich der Festlegung einer ausreichenden Übergangszeit, des unter Berücksichtigung der empfindlichen Sektoren festgelegten Geltungsbereichs und des Grades der Asymmetrie in den Zeitplänen für den Zollabbau so flexibel wie möglich, halten sich jedoch im Rahmen der dann geltenden WTO-Regeln.

Bij de onderhandelingen zal derhalve een zo groot mogelijke soepelheid worden betracht bij de vaststelling van een voldoende lange overgangsperiode, de definitieve lijst van in aanmerking komende producten, met inachtneming van de gevoelige sectoren, en de mate van asymmetrie wat betreft de tijdschema's voor tariefafbouw, waarbij de op dat moment geldende WTO-regels in acht worden genomen.


w