Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "festgelegten prioritäten möchte " (Duits → Nederlands) :

Aus diesem Grund möchte ich mich den Glückwünschen anschließen, denn sie haben in so kurzer Zeit und als Teil ihrer festgelegten Prioritäten sich mit der Wirtschaftskrise in Europa auseinandergesetzt, die europäische Umwelt geschützt, eine offene und sichere Europäische Union errichtet, ein kohärentes Sozialmodell in der Europäischen Union aufgebaut und die Grundlagen für eine gemeinsame EU-Außenpolitik gelegt.

Daarom wil ik me ook bij de felicitaties voegen, omdat België in zo'n korte tijd, in het kader van de vooropgestelde prioriteiten, het hoofd heeft geboden aan de economische crisis in Europa, het milieu in Europa heeft beschermd, een open en veilige Europese Unie heeft gebouwd, een coherent samenlevingsmodel in de Europese Unie heeft gebouwd en de grondslag heeft gelegd voor een gemeenschappelijk Europees buitenlands beleid.


Zunächst möchte ich nochmals die Bedeutung der engen Beteiligung des Europäischen Parlaments im Hinblick auf die bevorstehenden Schritte im Rahmen der Strategie Europa 2020 hervorheben: erstens, durch die Stellungnahme des Europäischen Parlaments zu den integrierten Leitlinien; zweitens, durch die Rolle des EP als Mitgesetzgeber im Hinblick auf verschiedene Vorschläge im Rahmen der Leitinitiativen; und, nicht zu vergessen, drittens, im Rahmen des nächsten mehrjährigen Finanzrahmens, um sicherzustellen, dass zukünftige EU-Haushaltspläne im Einklang mit den in der Strategie Europa 2020 festgelegten ...[+++]

Om te beginnen wil ik nogmaals het belang benadrukken van de sterke betrokkenheid van het Europees Parlement bij de diverse komende stappen in verband met de EU 2020-strategie: ten eerste de mening van het Europees Parlement over de geïntegreerde richtsnoeren; ten tweede, in een later stadium, de rol van het Europees Parlement als medewetgever bij diverse voorstellen die onder de kerninitiatieven zullen worden gedaan; en niet te vergeten, ten derde het volgende meerjarig financieel kader dat bedoeld is om de toekomstige EU-begrotingen de prioriteiten die in de ...[+++]


Schließlich möchte ich in Bezug auf unseren Dialog über Indien Frau Gill sagen, dass die Kommission bereit ist, das Parlament über die im überarbeiteten Gemeinsamen Aktionsplan festgelegten Prioritäten zu informieren.

Tot slot, wat onze dialoog over India betreft, zou ik mevrouw Gill willen zeggen dat de Commissie bereid is het Parlement te informeren over de prioriteiten die in het herziene gezamenlijke actieplan zijn vastgelegd.


Im Einklang mit den in der Mitteilung von 2002 über die Industriepolitik in einem erweiterten Europa festgelegten Prioritäten möchte die Kommission die öffentlichen Akteure in drei Aktionsbereichen mobilisieren, um die strukturellen Änderungen in der europäischen Industrie zu begleiten.

Overeenkomstig de prioriteiten van de mededeling van 2002 over het industriebeleid na de uitbreiding wil de Commissie de overheid ertoe aanzetten actie te ondernemen op drie gebieden om de veranderingen van de Europese industrie te begeleiden.


Zuletzt möchte ich noch sagen, dass wir die beim Europäischen Rat im Dezember festgelegten Prioritäten sorgfältig zur Kenntnis genommen haben: Einwanderung und Angelegenheiten, die mit der neuen Agenda für Sicherheit, Justiz und Freiheit in Europa verbunden sind.

Tot slot wil ik nog toevoegen dat we de speerpunten die tijdens de Europese Raad van december zijn vastgelegd zorgvuldig hebben bestudeerd: immigratie en vraagstukken met betrekking tot de nieuwe agenda voor veiligheid, rechtvaardigheid en vrijheid in Europa.


Im Einklang mit den in der Mitteilung von 2002 über die Industriepolitik in einem erweiterten Europa festgelegten Prioritäten möchte die Kommission die öffentlichen Akteure in drei Aktionsbereichen mobilisieren, um die strukturellen Änderungen in der europäischen Industrie zu begleiten.

Overeenkomstig de prioriteiten van de mededeling van 2002 over het industriebeleid na de uitbreiding wil de Commissie de overheid ertoe aanzetten actie te ondernemen op drie gebieden om de veranderingen van de Europese industrie te begeleiden.


Ich muss Ihnen gegenüber ehrlich sein und möchte Sie darauf hinweisen, dass wir uns auch an die festgelegten Prioritäten in unserem laufenden Arbeitsprogramm zu halten haben. Diese müssen ebenfalls erst einmal abgearbeitet werden, was wiederum von den Mitarbeiterkapazitäten bei der Europäischen Kommission abhängt.

Ik moet er in alle openheid op wijzen dat we ook rekening moeten houden met de prioriteiten van ons werkprogramma, die verwezenlijkt moeten worden rekening houdend met het binnen de Europese Commissie beschikbare personeel.


Im Einklang mit den in der Mitteilung von 2002 über die Industriepolitik in einem erweiterten Europa festgelegten Prioritäten möchte die Kommission die öffentlichen Akteure in drei Aktionsbereichen mobilisieren, um die strukturellen Änderungen in der europäischen Industrie zu begleiten.

Overeenkomstig de prioriteiten van de mededeling van 2002 over het industriebeleid na de uitbreiding wil de Commissie de overheid ertoe aanzetten actie te ondernemen op drie gebieden om de veranderingen van de Europese industrie te begeleiden.


w