Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "festgelegt sind hierzu zählen verbesserter " (Duits → Nederlands) :

Es wurden neue Leitlinien erarbeitet, in denen die gemeinsamen Schwerpunkte und die allgemeinen Ziele des europäischen Fischzuchtsektors festgelegt sind; hierzu zählen verbesserter Zugang zu Raum und Wasser, Erhaltung hoher Gesundheits- und Umweltschutzstandards, Abbau des Verwaltungsaufwands und Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit.

In een reeks recente richtsnoeren zijn de gemeenschappelijke prioriteiten en algemene doelstellingen voor de Europese viskweeksector uiteengezet. Het gaat met name om een betere toegang tot ruimte en water, de handhaving van hoge gezondheids- en milieunormen, een verlaging van de administratieve lasten en een grotere concurrentiekracht.


Art. 7 - Die Schadenshöhe wird wie folgt abgeschätzt: 1° für bebaute Immobilien: a) bei Totalschaden: der Wiederaufbauwert nach einem ausführlichen Kostenvoranschlag, oder, wenn dieser Wert nicht vorliegt, aufgrund eines Quadrat- oder Kubikmeterpreises; b) bei Teilschaden: aufgrund der durchschnittlichen Einheitspreise (einschließlich der Steuern), die in der zum Zeitpunkt des Schadensfalls gültigen, von dem Belgischen Sachverständigenverband herausgegebenen Aufstellung der Einheitspreise angegeben sind; 2° für mobile Räumlichkeiten, die zu Wohnzwecken dienen: a) bei Totalschaden: der Ersatzwert auf der Grundlage eines ausführlichen Ko ...[+++]

Art. 7. Het bedrag van een schade wordt als volgt geraamd : 1° voor de onroerende goederen : a) bij volledige schade : in heropbouwwaarde volgens een omstandig bestek of, bij ontstentenis, per bebouwde vierkante of kubieke meter; b) bij gedeeltelijke schade : op grond van de gemiddelde eenheidsprijzen, belastingen inbegrepen, opgenomen in het, op het ogenblik van de ramp geldende, borderel van de eenheidsprijzen, uitgegeven door de Associatie van Belgische Experten; 2° voor de verplaatsbare lokalen die als woning bestemd zijn : a) bij volledige schade : in vervangingswaarde op grond van een omstandig vervangingsbestek; b) bij gedeeltelijke schade : in kostprijs van de herstelling op grond van een omstandig herstellingsbestek; 3° voor d ...[+++]


3. Die Mittel für das Kosloduj-, das Ignalina- und das Bohunice-Programm können auch zur Finanzierung folgender Ausgaben verwendet werden: Ausgaben für Vorbereitungs-, Überwachungs-, Kontroll-, Prüf- und Bewertungsmaßnahmen, die für die Verwaltung des Programms und für das Erreichen seiner Ziele erforderlich sind; hierzu zählen insbesondere Studien, Expertensitzungen, Informations- und Kommunikationsmaßnahmen (darunter auch das Kommunizieren der polit ...[+++]

3. De financiële middelen voor de programma's van Kozloduy, Ignalina, en Bohunice kunnen ook worden aangewend voor uitgaven in verband met de voorbereidende werkzaamheden, monitoring, controle, doorlichting en evaluatie die vereist zijn voor het beheer van het programma en het behalen van de doelstellingen; met name studies, vergaderingen met deskundigen, informatie en communicatie, waaronder bedrijfscommunicatie over de beleidsprioriteiten van de Europese Unie voor zover zij betrekking hebben op de algemene doelstellingen van deze verordening, uitgaven in verband met IT-netwerken die bedoeld zijn voor de verwerking en uitwisseling van ...[+++]


3. Die Mittel für das Kosloduj-, das Ignalina- und das Bohunice-Programm können auch zur Finanzierung folgender Ausgaben verwendet werden: Ausgaben für Vorbereitungs-, Überwachungs-, Kontroll-, Prüf- und Bewertungsmaßnahmen, die für die Verwaltung des Programms und für das Erreichen seiner Ziele erforderlich sind; hierzu zählen insbesondere Studien, Expertensitzungen, Schulungen, Informations- und Kommunikationsmaßnahmen (darunter auch das Kommunizier ...[+++]

3. De financiële middelen voor de programma's van Kozloduy, Ignalina, en Bohunice kunnen ook worden aangewend voor uitgaven in verband met de voorbereidende werkzaamheden, monitoring, controle, doorlichting en evaluatie die vereist zijn voor het beheer van het programma en het behalen van de doelstellingen; met name studies, vergaderingen met deskundigen, opleiding, informatie en communicatie, waaronder bedrijfscommunicatie over de beleidsprioriteiten van de Europese Unie voor zover zij betrekking hebben op de algemene doelstellingen van deze verordening.


3. Die Mittel für das Kosloduj-, das Ignalina- und das Bohunice-Programm können auch zur Finanzierung folgender Ausgaben verwendet werden: Ausgaben für Vorbereitungs-, Überwachungs-, Kontroll-, Prüf- und Bewertungsmaßnahmen, die für die Verwaltung des Programms und für das Erreichen seiner Ziele erforderlich sind; hierzu zählen insbesondere Studien, Expertensitzungen, Schulungen, Informations- und Kommunikationsmaßnahmen (darunter auch das Kommunizier ...[+++]

3. De financiële middelen voor de programma's van Kozloduy, Ignalina, en Bohunice kunnen ook worden aangewend voor uitgaven in verband met de voorbereidende werkzaamheden, monitoring, controle, doorlichting en evaluatie die vereist zijn voor het beheer van het programma en het behalen van de doelstellingen; met name studies, vergaderingen met deskundigen, opleiding, informatie en communicatie, waaronder bedrijfscommunicatie over de beleidsprioriteiten van de Europese Unie voor zover zij betrekking hebben op de algemene doelstellingen van deze verordening.


3. Die Mittel für das Kosloduj-, das Ignalina- und das Bohunice-Programm können auch zur Finanzierung folgender Ausgaben verwendet werden: Ausgaben für Vorbereitungs-, Überwachungs-, Kontroll-, Prüf- und Bewertungsmaßnahmen, die für die Verwaltung des Programms und für das Erreichen seiner Ziele erforderlich sind; hierzu zählen insbesondere Studien, Expertensitzungen, Informations- und Kommunikationsmaßnahmen (darunter auch das Kommunizieren der polit ...[+++]

3. De financiële middelen voor de programma's van Kozloduy, Ignalina, en Bohunice kunnen ook worden aangewend voor uitgaven in verband met de voorbereidende werkzaamheden, monitoring, controle, doorlichting en evaluatie die vereist zijn voor het beheer van het programma en het behalen van de doelstellingen; met name studies, vergaderingen met deskundigen, informatie en communicatie, waaronder bedrijfscommunicatie over de beleidsprioriteiten van de Europese Unie voor zover zij betrekking hebben op de algemene doelstellingen van deze verordening, uitgaven in verband met IT-netwerken die bedoeld zijn voor de verwerking en uitwisseling van ...[+++]


Wie in den Schlußfolgerungen des Rates angegeben, sind hierzu insbesondere verbesserte Managementinformationssysteme, die verstärkte Nutzung von Leistungsindikatoren und die Überwachung der Hilfe vonnöten; der Rat begrüßt ferner die Pläne der Kommission, die Leistungen der Partner zu überwachen.

Zoals reeds in de conclusies van de Raad is aangegeven, vereist dit vooral verbeterde beheersinformatiesystemen, groter gebruik van prestatie-indicatoren en toezicht op de bijstand; de Raad is ingenomen met de plannen van de Commissie om de prestaties van de partners te volgen.


daß die Probleme, die der Erhaltung und angemessenen Nutzung des Filmerbes im Wege stehen, interdisziplinärer Art sind; hierzu zählen beispielsweise die wissenschaftlich-technische Forschung (auch in bezug auf die Kenntnis herkömmlicher Bildträger und die Nutzung der neuen Technologien), das Fehlen einer speziellen Berufsausbildung, die Möglichkeit einer Erneuerung bestehender Strukturen oder etwaige Verpflichtungen aufgrund des Urheberrechts;

- het interdisciplinaire karakter van de problemen die de conservering en het passende gebruik van het filmpatrimonium belemmeren, waaronder het vraagstuk van wetenschappelijk en technisch onderzoek (waarvoor kennis van de traditionele dragers en exploitatie van de nieuwe technologieën noodzakelijke voorwaarden zijn), het gebrek aan gespecialiseerde vakgerichte scholing, de mogelijkheid van nieuwe structuren, en de eventuele verplichtingen die voortvloeien uit de wetgeving inzake auteursrecht;


Was die Portugiesische Republik anbelangt, die bis 1991 einen ermäßigten Satz von 8 % angewendet hat und seit 1992 den Normalsatz anwendet, so wurde die Wiedereinführung des ermäßigten Satzes für das Gaststättengewerbe mit den Nachteilen begründet, die mit der Beibehaltung des Normalsatzes verbunden sind: Hierzuhlen insbesondere der Verlust von Arbeitsplätzen, die Zunahme der Schwarzarbeit und der Anstieg der Endverbrauchspreise im Gaststättengewerbe.

Voor Portugal - dat tot in 1991 een verlaagd tarief van 8% en vanaf 1992 het normale tarief heeft toegepast - is de herinvoering van een verlaagd tarief voor restauratie gerechtvaardigd, omdat de toepassing van het normale tarief negatieve gevolgen had, met name op het vlak van de werkgelegenheid en de toename van zwart werk, alsmede op het vlak van de prijzen van de restauratie voor de eindverbruiker.


Der Rat unterstreicht, dass in zahlreichen Regionen und Ländern der Welt Rechtsvorschriften über SALW erlassen bzw. vorhandene Vorschriften verbessert werden müssen; hierzu zählen auch Vorschriften und Regelungen für die Aus- und Einfuhr, die Weitergabe und die Vermittlung von SALW.

De Raad benadrukt dat in vele regio's en landen van de wereld SALW-wetgeving moet worden vastgesteld en verbeterd, waaronder wetgeving en controles voor de regulering van de uitvoer, invoer en overdracht van SALW en de tussenhandel daarin.


w