Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feste politische zusage geben " (Duits → Nederlands) :

Den Erfolg des Berichts garantieren folgende zwei Aspekte: die wichtige Unterstützung der Bevölkerung bei der Annahme von Maßnahmen zur Bekämpfung von Diskriminierung, die Chancengleichheit für alle garantieren würden, sowie die feste politische Zusage der europäischen Sozialdemokraten, eine Gesellschaft aufzubauen, in der niemand ausgeschlossen wird und in der alle Bürger gleiche Chancen haben.

Het succes van het verslag wordt gegarandeerd door twee zaken: belangrijke steun van de bevolking voor goedkeuring van maatregelen die discriminatie bestrijden en zorg voor gelijke kansen voor iedereen, evenals grote politieke betrokkenheid van de Europese sociaal-democraten bij het bouwen aan een samenleving waar niemand wordt buitengesloten en waar alle burgers gelijke kansen hebben.


Meine volle Zustimmung findet der Änderungsantrag 25, den ich hier zitiere: „fordert tief besorgt über die Tatsache, dass bislang keine positive Lösung des Falls von Arjan Erkel gefunden werden konnte, und mit tiefstem Bedauern über den mangelnden Fortschritt bei der Lösung dieses dramatischen Falls eine feste politische Zusage seitens der russischen föderativen und lokalen Behörden, der Kommission und des Rates, die sichere Freilassung von Erkel zu gewährleisten“.

Ten volle onderschrijf ik het ingediende amendement 25, ik citeer "herhaalt nogmaals zijn ernstige bezorgdheid over het feit dat tot nog toe geen politieke oplossing is gevonden in de zaak Arjan Erkel en betreurt het feit dat er nog geen enkele vooruitgang is geboekt in de richting van een oplossing, dringt daarom aan op een vastberaden politieke inzet van de kant van de federale en lokale autoriteiten in Rusland, de Commissie en de Raad om ervoor te zorgen dat de heer Erk ...[+++]


11. fordert tief besorgt über die Tatsache, dass bislang keine positive Lösung des Falls von Arjan Erkel gefunden werden konnte, und mit tiefstem Bedauern über den mangelnden Fortschritt bei der Lösung dieses dramatischen Falls eine feste politische Zusage seitens der russischen föderativen und lokalen Behörden, der Kommission und des Rates, die sichere Freilassung von Erkel zu gewährleisten;

11. herhaalt nogmaals zijn ernstige bezorgdheid over het feit dat er tot nog toe geen positieve oplossing is gevonden in de zaak van Arjan Erkel en betreurt het feit dat nog geen enkele voortgang is geboekt in de richting van een oplossing; dringt daarom aan op een politieke inzet van de kant van de federale en lokale autoriteiten in Rusland, de Commissie en de Raad om ervoor te zorgen dat de heer Erkel veilig en wel in vrijheid wordt gesteld;


Diesbezüglich kann ich Ihnen im Namen der Kommission die feste Zusage geben, dass sie alles in ihren Kräften Stehende für die Integration tun wird, denn – und das sagen wir mit allem Nachdruck – es gibt keinen Grund dafür, dass in Europa 25 Energiemärkte bestehen.

In dit opzicht kan ik u namens de Commissie garanderen dat zij haar uiterste best zal doen om integratie te bewerkstelligen, want - dit willen wij graag onderstrepen - er is geen enkele reden om vijfentwintig energiemarkten in Europa te hebben.


Dem Bericht des Amtes zufolge kann der Minister ihnen eine feste Zusager den Zuschuss geben.

Op grond van het verslag van de Dienst kan de Minister hen een vaste subsidiebelofte toekennen.


Innerhalb von 90 Kalendertagen übermittelt das Amt dem Minister seinen Bericht; Letzterer kann eine feste Zusager den Zuschuss gemäss den spezifischen Bestimmungen der Titel 2 und 3 geben.

De Dienst maakt zijn rapport binnen 90 kalenderdagen over aan de Minister, die de principiële subsidiebelofte kan toekennen overeenkomstig de specifieke bepalingen van de Titels 2 en 3.


Das Europäische Parlament muss in Zusammenarbeit mit dem Rat eine entsprechende politisch verpflichtende Zusage geben.

Het Europees Parlement moet in samenwerking met de Raad een desbetreffende politiek bindende toezegging doen.


(10) In seiner Entschließung vom 16. Juni 1997 über die Einführung eines Wechselkursmechanismus in der dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion hat der Europäische Rat feste politische Vorgaben formuliert, wonach in der dritten Stufe der WWU ein Wechselkursmechanismus, nachstehend "WKM2" genannt, geschaffen wird. Für die Währungen der nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten, die dem WKM2 beitreten, wird es einen Leitkurs gegenüber dem Euro geben, womit ein Bezugspunkt geschaffen wird, der beurteilen hilft, ob ihre Politiken angem ...[+++]

(10) Overwegende dat de Europese Raad in zijn resolutie van 16 juni 1997 inzake de instelling van een wisselkoersmechanisme in de derde fase van de Economische en Monetaire Unie krachtige politieke richtsnoeren heeft gegeven volgens welke in de derde fase van de EMU een wisselkoersmechanisme, hierna "WKM2" te noemen, wordt ingevoerd; dat de valuta's van de niet-deelnemende lidstaten die tot WKM2 toetreden ten opzichte van de euro een spilkoers zullen hebben, waaraan ...[+++]


Ferner verabschiedeten die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union eine Erklärung zur Sicherheit im Seeverkehr (Dok. 13596/08), mit der die Mitgliedstaaten die feste politische Zusage geben, dass sie alles in ihrer Macht Stehende unternehmen werden, um eine rasche Anwendung der internationalen Übereinkommen über die Sicherheit im Seeverkehr und der Flaggenstaat- und Auditregelungen der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) zu gewährleisten.

Voorts hebben de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten van de Europese Unie, in het kader van de Raad bijeen, een verklaring (doc. 13596/08) over de maritieme veiligheid aangenomen die een duidelijke politieke toezegging van de lidstaten inhoudt om al het mogelijke te doen opdat de internationale verdragen betreffende de veiligheid op zee en de regels van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) betreffende de vlaggenstaat en de audit snel worden toegepast.


5. Die Union hat eine feste politische Zusage abgegeben, sich nach besten Kräften darum zu bemühen, die Regierungskonferenz über die institutionelle Reform bis Dezember 2000 abzuschließen, worauf dann noch die Ratifizierung folgen muß.

5. De Unie is een vast politiek engagement aangegaan alles in het werk te stellen om de Intergouvernementele Conferentie over institutionele hervormingen uiterlijk in december 2000 af te ronden, waarna tot ratificatie zal worden overgegaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feste politische zusage geben' ->

Date index: 2021-02-03
w