Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «femm-ausschuss — berichterstatterin » (Allemand → Néerlandais) :

*** Zwischenbericht über den Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss des Übereinkommens des Europarats zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt durch die Europäische Union (COM(2016)0109 — 2016/0062(NLE)) — LIBE-Ausschuss — FEMM-Ausschuss — Berichterstatterin: Christine Revault d'Allonnes Bonnefoy — Berichterstatterin: Anna Maria Corazza Bildt (A8-0266/2017)

*** Ontwerp-interimverslag over het voorstel voor een besluit van de Raad over de sluiting, door de Europese Unie, van het Verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld (COM(2016)0109 — 2016/0062(NLE)) — commissie LIBE — commissie FEMM — Rapporteur: Christine Revault d'Allonnes Bonnefoy — Rapporteur: Anna Maria Corazza Bildt (A8-0266/2017)


- Bericht über externe Faktoren, die Hindernisse für weibliches Unternehmertum darstellen (2015/2111(INI) ) - FEMM -Ausschuss - Berichterstatterin: Barbara Matera (A8-0369/2015 )

- Verslag over externe factoren die een obstakel vormen voor vrouwelijke ondernemers in Europa (2015/2111(INI) ) - Commissie FEMM - Rapporteur: Barbara Matera (A8-0369/2015 )


- Bericht über externe Faktoren, die Hindernisse für weibliches Unternehmertum darstellen (2015/2111(INI)) - FEMM -Ausschuss - Berichterstatterin: Barbara Matera (A8-0369/2015)

- Verslag over externe factoren die een obstakel vormen voor vrouwelijke ondernemers in Europa (2015/2111(INI)) - Commissie FEMM - Rapporteur: Barbara Matera (A8-0369/2015)


Bericht über eine neue europäische Agenda für Kompetenzen (2017/2002(INI)) — EMPL-Ausschuss — CULT-Ausschuss — Berichterstatterin: Martina Dlabajová — Berichterstatter: Momchil Nekov (A8-0276/2017)

Verslag over een nieuwe agenda voor vaardigheden voor Europa (2017/2002(INI)) — commissie EMPL — commissie CULT — Rapporteur: Martina Dlabajová — Rapporteur: Momchil Nekov (A8-0276/2017)


***I Bericht über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 1101/89 des Rates sowie der Verordnungen (EG) Nr. 2888/2000 und (EG) Nr. 685/2001 (COM(2016)0745 — C8-0501/2016 — 2016/0368(COD)) — TRAN-Ausschuss — Berichterstatterin: Karima Delli (A8-0228/2017)

***I Verslag over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 1101/89 van de Raad en de Verordeningen (EG) nr. 2888/2000 en (EG) nr. 685/2001 (COM(2016)0745 — C8-0501/2016 — 2016/0368(COD)) — commissie TRAN — Rapporteur: Karima Delli (A8-0228/2017)


***I Bericht über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1059/2003 in Bezug auf die territorialen Typologien (Tercet) (COM(2016)0788 — C8-0516/2016 — 2016/0393(COD)) — REGI-Ausschuss — Berichterstatterin: Iskra Mihaylova (A8-0231/2017)

***I Verslag over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1059/2003 wat betreft de territoriale typologieën (Tercet) (COM(2016)0788 — C8-0516/2016 — 2016/0393(COD)) — commissie REGI — Rapporteur: Iskra Mihaylova (A8-0231/2017)


***I Bericht über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anspruch auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes sowie zur Änderung der Richtlinie 2003/109/EG des Rates vom 25. November 2003 betreffend die Rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen (COM(2016)0466 — C8-0324/2016 — 2016/0223(COD)) — LIBE-Ausschuss — Berichterstatterin: Tanja Fajon ( ...[+++]

***I Verslag over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming, alsook tot wijziging van Richtlijn 2003/109/EG van de Raad van 25 november 2003 betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen (COM(2016)0466 — C8-0324/2016 — 2016/0223(COD)) — commissie LIBE — Rapporteur: Tanja Fajon (A8-0245/2017)


In Anbetracht der Geschichte der einzelnen Finanzierungsinstrumente im Rahmen des neuen Fonds haben der EMPL- und FEMM-Ausschuss jedoch in bestimmten Bereichen eine mitberatende Zuständigkeit, und der FEMM-Ausschuss besitzt in einigen wenigen Bereichen federführende Zuständigkeit.

Gelet op het verleden van de verschillende financieringsinstrumenten binnen het nieuwe programma, wordt deze bevoegdheid voor bepaalde onderdelen gedeeld met EMPL en FEMM, en voor een beperkt aantal gebieden is FEMM de ten principale bevoegde commissie.


Um den Ausbau des Gender Mainstreaming zu fördern, kann der FEMM-Ausschuss zusätzlich Mittel für das Gender Mainstreaming-Netz der Mitglieder bereitstellen, für das jeder Ausschuss ein Mitglied benannt hat, das für die Umsetzung von Gender Mainstreaming in der Arbeit seines jeweiligen Ausschusses zuständig ist (vgl. die vollständige Liste der Mitglieder im Anhang).

De FEMM-leden kunnen de ontwikkeling van gendermainstreaming daarnaast ook bevorderen door middelen te verstrekken aan het ledennetwerk voor gendermainstreaming, waarvoor iedere commissie een lid heeft aangewezen dat verantwoordelijk is voor de toepassing van gendermainstreaming in de werkzaamheden van die commissie (zie volledige ledenlijst in bijlage).


Vierzehn Ausschüsse haben die interne Expertise des Parlaments (FEMM-Ausschuss, sein Sekretariat, die Fachabteilung, den juristischen Dienst und die Bibliothek) in Anspruch genommen.

Veertien commissies hebben gebruik gemaakt van de mogelijkheid de interne deskundigheid van het Parlement (commissie FEMM, secretariaat, sectie beleidsondersteuning, Juridische Dienst en bibliotheek) te raadplegen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'femm-ausschuss — berichterstatterin' ->

Date index: 2023-12-07
w