Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februar 2008 legte " (Duits → Nederlands) :

Am 12. Februar 2008 legte die Kommission zusätzliche Fragen an Griechenland vor, die mit Schreiben vom 3. März 2008 beantwortet wurden.

Op 12 februari 2008 zond de Commissie Griekenland aanvullende vragen; Griekenland antwoordde hierop bij brief van 3 maart 2008.


Am 20. Februar 2012 legte die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Vorschlag für eine Verordnung zur Festlegung des Zollkodex der Europäischen Union in Form einer Neufassung der Verordnung (EG) Nr. 450/2008 vor, um letztere noch vor ihrem endgültigen Geltungsbeginn am 24. Juni 2013 zu ersetzen.

De Commissie heeft op 20 februari 2012 bij het Europees Parlement en de Raad een voorstel ingediend voor een verordening tot vaststelling van het douanewetboek van de Unie in de vorm van een herschikking van Verordening (EG) nr. 450/2008, teneinde laatstgenoemde vóór de uiterste toepassingsdatum van 24 juni 2013 te vervangen.


Am 13. Februar 2008 legte die Kommission eine Mitteilung über die Vorbereitung der nächsten Schritte für die Grenzverwaltung in der Europäischen Union vor.

Op 13 februari 2008 heeft de Commissie een mededeling gepubliceerd over de voorbereiding van de volgende stappen in het grensbeheer in de Europese Unie.


Am 13. Februar 2008 legte die Europäische Kommission drei Mitteilungen vor, unter anderem auch eine Mitteilung über neue Instrumente für eine integrierte europäische Grenzverwaltungsstrategie, die künftig fester Bestandteil der europäischen Grenzverwaltung sein könnte.

Op 13 februari 2008 heeft de Europese Commissie drie mededelingen gepresenteerd, met inbegrip van een mededeling over nieuwe instrumenten voor een strategie voor geïntegreerd Europees grensbeheer, die een geïntegreerd deel van het Europees grensbeheer van de toekomst kunnen vormen.


Die Entscheidung 2008/185/EG der Kommission vom 21. Februar 2008 zur Festlegung zusätzlicher Garantien für den innergemeinschaftlichen Handel mit Schweinen hinsichtlich der Aujeszky-Krankheit und der Kriterien für die Informationsübermittlung (2) legt die zusätzlichen Garantien für den Handel innerhalb der Union mit Schweinen in Bezug auf die Aujeszky-Krankheit fest.

Beschikking 2008/185/EG van de Commissie van 21 februari 2008 betreffende aanvullende garanties ten aanzien van de ziekte van Aujeszky voor het intracommunautaire handelsverkeer van varkens, en betreffende criteria voor de over deze ziekte te verstrekken gegevens (2) stelt aanvullende garanties voor het handelsverkeer in varkens binnen de Unie in verband met de ziekte van Aujeszky vast.


Auf der Tagung des Rates „Wettbewerbsfähigkeit“ vom 25. Februar 2008 legte die Kommission die Ergebnisse des Binnenmarktanzeigers vom Dezember 2007 vor.

De Commissie heeft de resultaten van het Interne Markt Scorebord van December 2007 gepresenteerd op de Concurrentieraad van 25 februari 2008.


Auf der Tagung des Rates „Wettbewerbsfähigkeit“ vom 25. Februar 2008 legte die Kommission die Ergebnisse des Binnenmarktanzeigers vom Dezember 2007 vor.

De Commissie heeft de resultaten van het Interne Markt Scorebord van December 2007 gepresenteerd op de Concurrentieraad van 25 februari 2008.


Nach einem zweiten Treffen vom 9. Januar 2008 zwischen der Kommission und denselben Personen legte die TKMS/Elliniki Nafpigokataskevastiki eine zusätzliche Stellungnahme mit Schreiben vom 18. Januar 2008 vor, die mit Schreiben vom 12. Februar 2008 an die griechischen Behörden weitergeleitet wurde.

Na een tweede bijeenkomst op 9 januari 2008 tussen de Commissie en dezelfde personen, dienden TKMS en GNSH gezamenlijk aanvullende opmerkingen in bij brief van 18 januari 2008, die bij brief van 12 februari 2008 werden doorgezonden aan de Griekse autoriteiten.


Griechenland legte mit Schreiben vom 15. Februar 2008 Bemerkungen dazu vor.

Griekenland diende hierover opmerkingen in bij brief van 17 februari 2008.


Die Gruppe legte anlässlich der speziellen Ministerkonferenz zur Mehrsprachigkeit am 15. Februar 2008 ihren Bericht „Eine lohnende Herausforderung – wie die Mehrsprachigkeit zur Konsolidierung Europas beitragen kann“ vor.

De groep heeft een verslag met als titel "Een heilzame uitdaging" gepresenteerd tijdens de speciale ministerconferentie over meertaligheid op 15 februari 2008.




Anderen hebben gezocht naar : februar 2008 legte     februar     nr 450 2008     februar 2012 legte     vom 21 februar     entscheidung     vom 25 februar 2008 legte     vom 12 februar     januar     denselben personen legte     vom 15 februar     griechenland legte     gruppe legte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februar 2008 legte' ->

Date index: 2024-02-23
w