Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februar 1998 nunmehr vollzählig notifiziert " (Duits → Nederlands) :

Das Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit mit der Ukraine tritt am 1. März 1998 in Kraft, da die Abkommensparteien des Abkommens den Abschluß in Artikel 108 Absatz 2 des Abkommens vorgesehenen Verfahren am 29. Februar 1998 nunmehr vollzählig notifiziert haben.

De met Oekraïne gesloten overeenkomst inzake partnerschap en samenwerking zal op 1 maart 1998 in werking treden; de partijen hebben de kennisgevingsprocedures aangaande de voltooiing van de in artikel 108, tweede alinea, van de overeenkomst bedoelde procedures op 29 januari 1998 afgerond.


Das Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit mit der Republik Moldau tritt am 1. Juli 1998 in Kraft, da die Abkommensparteien des Abkommens den Abschluß der in Artikel 105 Absatz 2 des Abkommens vorgesehenen Verfahren am 29. Mai 1998 nunmehr vollzählig notifiziert haben.

De met de Republiek Moldavië gesloten Overeenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking zal op 1 juli 1998 in werking treden; de partijen hebben de kennisgevingsprocedures aangaande de voltooiing van de in artikel 105, tweede alinea, van de Overeenkomst bedoelde procedures op 29 mei 1998 afgerond.


die Aufhebung des Beschlusses Nr. 4/72 über die Begriffsbestimmung für "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" der Türkei; dieser Beschluß ist nunmehr überholt, da im Protokoll 3 zu Beschluß Nr. 1/98 des Assoziationsrates EG-Türkei vom 25. Februar 1998 über die Handelsregelung für Agrarerzeugnisse die Ursprungsregeln festgelegt wurden, die künftig auf den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen zwischen der Türkei und der Gemeinschaft Anwendung finden.

- de intrekking van Besluit 4/72 inzake de definitie van het begrip "producten van oorsprong" uit Turkije; dit besluit is thans overbodig omdat protocol 3 bij Besluit 1/98 van de Associatieraad EG-Turkije van 25 februari 1998 betreffende de handelsregeling voor landbouwproducten de oorsprongsvoorschriften bevat die van nu aan dienen te worden toegepast op de handel in landbouwproducten tussen Turkije en de Gemeenschap.


Das Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit mit Rußland tritt am 1. Dezember 1997 in Kraft, da die Abkommensparteien des Abkommens den Abschluß der in Artikel 112 Absatz 2 des Abkommens vorgesehenen Verfahren am 30. Oktober 1997 nunmehr vollzählig notifiziert haben.

De met Rusland gesloten Overeenkomst inzake partnerschap en samenwerking zal op 1 december 1997 in werking treden; de partijen hebben de kennisgevingsprocedures aangaande de voltooiing van de in artikel 112, tweede alinea van de Overeenkomst bedoelde procedures op 30 oktober 1997 afgerond.


Die Klage wurde gemäss Artikel 76 des organisierenden Gesetzes mit am 19. Februar 1998 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen notifiziert; die Anordnung vom 18. Februar 1998 wurde mit denselben Briefen notifiziert.

Van het beroep is kennisgegeven overeenkomstig artikel 76 van de organieke wet bij op 19 februari 1998 ter post aangetekende brieven; bij dezelfde brieven is kennisgegeven van de beschikking van 18 februari 1998.


Die Verweisungsentscheidung wurde gemäss Artikel 77 des organisierenden Gesetzes mit am 13. Februar 1998 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen notifiziert; die Verbindungsanordnung wurde mit denselben Briefen notifiziert.

Van de verwijzingsbeslissing is kennisgegeven overeenkomstig artikel 77 van de organieke wet bij op 13 februari 1998 ter post aangetekende brieven; bij dezelfde brieven is kennisgegeven van de beschikking tot samenvoeging.


Am 6. Februar 1998 veröffentlichte die Kommission gemäß Artikel 23 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 4056/86 eine Mitteilung, in der sie ihre Absicht verkündete, die Vereinbarung vom Verbot des Artikels 85 (nunmehr Artikel 81) Absatz 1 EG-Vertrag freizustellen.

4. Op 6 februari 1998 publiceerde de Commissie een mededeling overeenkomstig artikel 23, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 4056/86, waarin zij haar voornemen bekend maakte om vrijstelling te verlenen voor de overeenkomst .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februar 1998 nunmehr vollzählig notifiziert' ->

Date index: 2024-09-24
w