Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fast zehn jahre " (Duits → Nederlands) :

1985 wurde ich Staatskommissar für die Luxemburger Börse und 1989 Direktor des Schatzamtes, und dieses Amt hatte ich fast zehn Jahre lang inne.

In 1985 werd ik regeringscommissaris voor de aandelenbeurs van Luxemburg en vervolgens in 1989 Directeur van de Schatkist, een functie die ik bijna tien jaar heb uitgeoefend.


Damit ist der Wiederauffüllungsplan der ICCAT weniger ehrgeizig als die EU-Rechtsvorschriften, und beide sind viel weniger ehrgeizig als die fast zehn Jahre alte Erklärung von Johannesburg, wonach BMSY bis 2015 erreicht werden sollte.

Het herstelplan van ICCAT is dus minder ambitieus dan de EU-wetgeving, en beide zijn veel minder ambitieus dan de Verklaring van Johannesburg van bijna tien jaar geleden, die wilde dat BMSY al in 2015 werd gerealiseerd.


Wir benötigten fast zehn Jahre, um diesen Vertrag zu erarbeiten, aber nur die letzten zehn Monate, um seine Bedeutung zu erkennen.

Het heeft ons de afgelopen tien jaar gekost om dit Verdrag tot stand te brengen, maar de laatste tien maanden waren voldoende om ons te doordringen van het grote belang ervan.


Trotz einiger Fort­schritte und erheblicher Investitionen hält es die Kommission für inakzeptabel, dass Belgien fast fünf Jahre nach dem Urteil des Europäischen Gerichtshofs und mehr als zehn Jahre nach Ablauf der Umsetzungsfrist für die Richtlinie immer noch nicht die europäischen Vorschriften für die Abwasserbehandlung erfüllt.

Hoewel vooruitgang is geboekt en fors is geïnvesteerd, vindt de Commissie het onaanvaardbaar dat bijna vijf jaar na het arrest van het EHJ en meer dan 10 jaar na de uiterste termijn voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn België nog steeds niet aan de Europese eisen inzake de behandeling van stedelijk afvalwater voldoet.


Im Laufe der letzten zehn Jahre haben die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten in erheblichem Maße und systematisch politische, finanzielle und wissenschaftliche Unterstützung im Gesamtumfang von etwa 1,5 Mrd. Euro für die weltweite Minenbekämpfung geleistet, was fast der Hälfte der weltweit in diesem Zeitraum geleisteten finanziellen Unterstützung für die Minenbekämpfung entspricht.

De afgelopen tien jaar hebben de Europese Unie en haar lidstaten ononderbroken aanzienlijke politieke, financiële en wetenschappelijk steun verleend voor de bestrijding van landmijnen over de hele wereld, voor een totaalbedrag van circa 1,5 miljard euro, dat wil zeggen bijna de helft van de financiële steun die in die periode wereldwijd aan de bestrijding van landmijnen besteed is.


E. in der Erwägung, dass nach dem Abzug der Verifikationsmission der Vereinten Nationen in Guatemala – MINUGUA – und fast zehn Jahre nach Unterzeichnung der Friedensabkommen Probleme fortbestehen in den Bereichen Menschenrechte, Rechte der indigenen Völker und Landkonflikte mit gewaltsamen Vertreibungen, bei denen mehrere Personen ihr Leben verloren und viele weitere verletzt wurden,

E. overwegende dat sinds het vertrek van de VN-Vertegenwoordiging in Guatemala - MINIGUA - en bijna 10 jaar na de ondertekening van de vredesakkoorden, nog steeds problemen bestaan op het gebied van de mensenrechten, de rechten van de inheemse volkeren en de conflicten op het platteland, waarbij gewelddadige ontruimingen hebben plaatsgevonden die verscheidene mensen het leven hebben gekost en waarbij vele anderen gewond zijn geraakt,


C. in der Erwägung, dass die Erfüllung der im Rahmen des Welternährungsgipfels von 1996 eingegangenen Verpflichtung, die Zahl der unterernährten Menschen bis zum Jahr 2015 um die Hälfte zu verringern, fast zehn Jahre danach in weiter Ferne liegt,

C. overwegende dat het voornemen van de Wereldvoedseltop van 1996 om het aantal ondervoede mensen tegen 2015 met de helft te verminderen bijna 10 jaar na dato verre van verwezenlijkt is,


Seit dem Jahr 2000 ist die Beschäftigungsquote bei Frauen in Zypern, Estland, Lettland und Italien um rund fünf Prozentpunkte und in Spanien sogar um fast zehn Prozentpunkte gestiegen.

Op Cyprus en in Estland, Letland en Italië is de arbeidsparticipatie van vrouwen sinds 2000 met bijna 5 procentpunten of meer omhooggegaan. In Spanje bedroeg de stijging bijna 10 procentpunten.


Seit der Abschaffung der EU-Binnengrenzen vor zehn Jahren hat der Binnenmarkt Jahr für Jahr für ein zusätzliches Wirtschaftswachstum von mindestens 1,8% gesorgt. Er hat damit fast 900 Mrd. € zum allgemeinen Wohlstand in der EU beigesteuert und zur Schaffung von 2,5 Millionen neuen Arbeitsplätzen beigetragen.

Sinds de afschaffing van de binnengrenzen van de EU tien jaar geleden is de EU-economie ten gevolge van de interne markt met ten minste 1,8% gegroeid. Daardoor is de collectieve welvaart van de EU met bijna € 900 miljard toegenomen en werd tot de schepping van 2,5 miljoen extra banen bijgedragen.


Wie aus der Tabelle ersichtlich ist, konzentrierten sich die zehn Unternehmen ab den frühen 2000er-Jahren für Zeiträume von etwas über einem Jahr bis zu fast acht Jahren und mit gewissen Unterschieden zwischen den einzelnen Kartellen auf die Abstimmung von Preisen, die Aufteilung von Kunden und Märkten, Submissionsabsprachen und den Austausch wirtschaftlich sensibler Informationen.

Deze tabel laat zien dat sinds het begin van het millennium en voor periodes variërend van iets meer dan één jaar tot bijna acht jaar, met enige verschillen voor de verschillende kartels, de tien ondernemingen prijsafspraken maakten, afnemers en markten verdeelden, offertes vervalsten en commercieel gevoelige informatie uitwisselden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fast zehn jahre' ->

Date index: 2023-04-22
w