Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fangsaison 2011 2012 festgelegt " (Duits → Nederlands) :

Der Rat nahm eine Verordnung an, mit der die Fangmöglichkeiten für Sardellen im Golf von Biscaya in der Fangsaison 2011/2012 festgelegt werden (Dok. 12598/11).

De Raad heeft een verordening aangenomen tot vaststelling van de vangstmogelijkheden voor ansjovis in de Golf van Biskaje voor het visseizoen 2011/2012 (12598/11).


Im Jahr 2010 lag der Anteil erneuerbarer Energien in der EU bei 12,7 % und die meisten Mitgliedstaaten hatten ihr jeweiliges in der Richtlinie für 2011/2012 festgelegtes Zwischenziel bereits erreicht.

In 2010 bedroeg het aandeel van hernieuwbare energie in de EU reeds 12,7% en hadden de meeste lidstaten reeds hun in de richtlijn vastgestelde tussentijdse streefcijfers voor 2011/2012 bereikt.


Verordnung (EU) Nr. 716/2011 des Rates vom 19. Juli 2011 zur Festlegung der Fangmöglichkeiten für Sardellen im Golf von Biscaya in der Fangsaison 2011/2012 (6),

Verordening (EU) nr. 716/2011 van de Raad van 19 juli 2011 tot vaststelling van de vangstmogelijkheden voor ansjovis in de Golf van Biskaje in het visseizoen 2011/2012 (6),


Die TAC für Sardellen im Golf von Biscaya in der Fangsaison 2011/2012 wurde auf der Grundlage der vorliegenden wissenschaftlichen Gutachten unter Berücksichtigung der biologischen und sozio­ökonomischen Aspekte bei gleichzeitig fairer Behandlung aller Fischereisektoren festgesetzt.

De TAC voor ansjovis in de Golf van Biskaje voor het visseizoen 2011/2012 wordt vastgesteld op basis van de beschikbare wetenschappelijke adviezen en met inachtneming van de biologische en sociaaleconomische aspecten, waarbij een eerlijke behandeling van de visserijsectoren moet worden gegarandeerd.


die Aufhebung a) der Entscheidung vom 18. Dezember 2012, soweit der Beschwerdeausschuss nach Art. 22 der Personalordnung und nach der „Note to Staff N. 715 HR/PO/2012-0103“ vom 29. März 2012 die Beschwerde des Klägers gegen seine Beurteilung für 2011 zurückgewiesen hat; b) des Beurteilungsberichts für 2011 in Bezug auf den Teil „Bewertung“, in dem seine Leistung nicht mit der Note „exceptional performance“ oder mit der Note „very good performance“ beschrieben wird, und schließlich in Bezug auf den Teil, in dem er nicht für die Befö ...[+++]

nietig verklaren a) het besluit van 18 december 2012, voor zover het beroepscomité op grond van artikel 22 van het reglement voor de personeelsleden van de EIB en personeelsnota HR/PO/2012-0103 van 29 maart 2013 verzoekers bezwaar tegen zijn beoordelingsrapport 2011 heeft afgewezen; b) het beoordelingsrapport over 2011, voor zover daarin de beoordelingen niet worden samengevat met de globale beoordeling „exceptional performance” of „very good performance” en, ten slotte, voor zover verzoeker daarbij niet wordt voorgedragen voor bevor ...[+++]


(1) Die Fangquoten, die in den Verordnungen (EU) Nr. 1225/2010, (EU) Nr. 716/2011, (EU) Nr. 1256/2011, (EU) Nr. 5/2012, (EU) Nr. 43/2012 und (EU) Nr. 44/2012 für das Jahr 2012 festgelegt sind, werden entsprechend den Angaben im Anhang gekürzt.

1. De vangstquota die voor 2012 zijn vastgesteld bij de Verordeningen (EU) nr. 1225/2010, (EU) nr. 716/2011, (EU) nr. 1256/2011, (EU) nr. 5/2012, (EU) nr. 43/2012 en (EU) nr. 44/2012, worden verlaagd zoals aangegeven in de bijlage.


In der Verordnung (EU) Nr. 1256/2011 des Rates vom 30. November 2011 zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten für bestimmte Fischbestände und Bestandsgruppen in der Ostsee (2012) und zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 1124/2010 (2) sind die Quoten für das Jahr 2012 festgelegt.

Bij Verordening (EU) nr. 1256/2011 van de Raad van 30 november 2011 tot vaststelling, voor 2012, van de vangstmogelijkheden voor sommige visbestanden en groepen visbestanden welke in de Oostzee van toepassing zijn en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1124/2010 (2) zijn de quota voor 2012 vastgesteld.


In der Verordnung (EU) Nr. 1225/2010 des Rates vom 13. Dezember 2010 zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten von EU-Schiffen für Fischbestände bestimmter Tiefseearten für die Jahre 2011 und 2012 (2) sind die Quoten für 2011 und 2012 festgelegt.

Bij Verordening (EU) nr. 1225/2010 van de Raad van 13 december 2010 tot vaststelling, voor 2011 en 2012, van de vangstmogelijkheden voor EU-vaartuigen voor visbestanden van bepaalde diepzeevissoorten (2) zijn de quota voor 2011 en 2012 vastgesteld.


Der Rat nahm eine Verordnung an, mit der die Fangmöglichkeiten für Sardellen im Golf von Biscaya in der Fangsaison 2010/2011 festgelegt werden.

De Raad heeft een verordening aangenomen tot vaststelling van de vangstmogelijkheden voor ansjovis in de Golf van Biskaje voor het visseizoen 2010-2011.


Brüssel, den 20. Juni 2011 – Die Gesamthöhe der Mittel für das Nahrungsmittelprogramm für bedürftige Menschen in der Europäischen Union ist für das Jahr 2012 auf 113 Mio. EUR festgelegt worden (genaue Aufteilung auf die Mitgliedstaaten siehe Anhang).

Brussel 20 juni 2011 – Voor het voedselhulpprogramma 2012 voor de minst bedeelden in de Europese Unie is in totaal 113 miljoen euro uitgetrokken. De bijlagen geven een overzicht van de precieze verdeling per lidstaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fangsaison 2011 2012 festgelegt' ->

Date index: 2025-03-29
w