Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «familien auferlegt werden » (Allemand → Néerlandais) :

8. fordert eine eingehende Untersuchung der finanziellen und wirtschaftlichen Ursachen, die zu Praktiken der Geschlechtsselektion beitragen; fordert die Regierungen ferner auf, aktiv gegen Belastungen vorzugehen, die Familien auferlegt werden und einen Überschuss an Männern herbeiführen können;

8. dringt aan op een gedetailleerde analyse van de onderliggende financiële en economische redenen die bijdragen tot geslachtsselectieve praktijken; roept regeringen voorts op actief oplossingen te zoeken voor de lasten die gezinnen kunnen worden opgelegd en die het verschijnsel van een mannenoverschot in de hand werken;


8. fordert eine eingehende Untersuchung der finanziellen und wirtschaftlichen Ursachen, die zu Praktiken der Geschlechtsselektion beitragen; fordert die Regierungen ferner auf, aktiv gegen Belastungen vorzugehen, die Familien auferlegt werden und einen Überschuss an Männern herbeiführen können;

8. dringt aan op een gedetailleerde analyse van de onderliggende financiële en economische redenen die bijdragen tot geslachtsselectieve praktijken; roept regeringen voorts op actief oplossingen te zoeken voor de lasten die gezinnen kunnen worden opgelegd en die het verschijnsel van een mannenoverschot in de hand werken;


14. fordert eine eingehende Untersuchung der zugrundeliegenden finanziellen und wirtschaftlichen Ursachen, die zu geschlechtsspezifischen Praktiken beitragen; fordert die Regierungen zudem auf, aktiv die Belastungen einzuschränken, die Familien auferlegt werden können und daher zu dem Phänomen einer steigenden Anzahl von Männern führen;

14. dringt aan op een gedetailleerde analyse van de onderliggende financiële en economische redenen die bijdragen tot geslachtsselectieve praktijken; roept regeringen bovendien op actief oplossingen te zoeken voor de lasten die gezinnen kunnen worden opgelegd en die het verschijnsel van een mannenoverschot in de hand werken;


Durch die angefochtene Bestimmung wird den Eltern, die ihr Kind in den niederländischsprachigen Unterricht einschreiben möchten, keine verpflichtende Kenntnis der niederländischen Sprache auferlegt, sondern dadurch soll lediglich den Kindern aus Familien, in denen zumindest ein Elternteil das Niederländische in ausreichendem Maße beherrscht, der Vorrang gegeben werden.

De bestreden bepaling legt geen verplichte kennis van de Nederlandse taal op aan de ouders die hun kind willen inschrijven in het Nederlandstalig onderwijs, doch wil enkel voorrang verlenen aan de kinderen uit gezinnen waarvan ten minste één ouder het Nederlands in voldoende mate machtig is.


« Die meisten der Bedingungen, die den Einrichtungen für Senioren auferlegt werden, sind gerechtfertigt durch die Absicht, diese Personen, die sich bisweilen in einer schwachen Position befinden, sowie ihre Familien vor Dienstleistungen zu schützen, die ohne Rücksicht auf die Normen in Bezug auf Sicherheit, Gesundheit und Hygiene erbracht werden könnten.

« De meeste voorwaarden die aan de inrichtingen voor bejaarde personen worden opgelegd, worden verantwoord door de wil om die personen, die zich soms in een situatie van zwakheid bevinden, en hun familie te beschermen tegen diensten die in weerwil van de normen inzake veiligheid, gezondheid en hygiëne zouden worden verleend.


Dazu gehören: die Möglichkeit, bei der Sitzplatzreservierung eine Kontaktperson anzugeben, die im Fall eines Unfalls benachrichtigt werden soll; die Verpflichtung, Familien schon im Vorfeld der öffentlichen Bekanntmachung von Untersuchungsfortschritten zu benachrichtigen; eine Geheimhaltungspflicht im Hinblick auf die Namen von Passagieren an Bord des Flugzeuges, sofern dies von den Angehörigen gewünscht wird; die Benennung eines Ansprechpartners, der während der gesamten Untersuchungen den Kontakt zu den Familien der Opfer hält; die den Mitgliedstaaten ...[+++]

Het gaat om de mogelijkheid om bij de boeking een contactpersoon op te geven die bij een ongeval gewaarschuwd moet worden, om de verplichting de families in te lichten over de voortgang van het onderzoek voordat dit openbaar wordt gemaakt, om geheimhouding ten aanzien van de namen van personen aan boord van het luchtvaartuig indien hun familie hierom vraagt, om de aanwijzing van een referent die gedurende het gehele onderzoek als contactpersoon fungeer ...[+++]


« Durch die Ergänzung werden die Fälle, in denen eine administrative Geldbusse auferlegt werden kann, auf Personen ausgedehnt, die es versäumen, die Meldepflicht einzuhalten (§ 3), Personen, die nicht nachweisen können, dass sie ihre Betriebsüberschüsse gemäss den Bestimmungen des Dekrets abgeleitet haben (§ 4), und schliesslich Personen, die ihren Betrieb fälschlicherweise als Familien-Viehzuchtbetrieb eintragen lassen (§ 5).

« Door de aanvulling worden de gevallen waarin een administratieve geldboete kan opgelegd worden, uitgebreid tot personen die verzuimen de aangifteplicht te vervullen (§ 3), personen die niet kunnen bewijzen dat zij hun bedrijfsmatige overschotten overeenkomstig de bepalingen van het decreet hebben afgevoerd (§ 4) en tenslotte personen die hun bedrijf onterecht laten notificeren als gezinsveeteeltbedrijf (§ 5).


AL. in der Auffassung, dass es unerlässlich ist, bei Änderung oder Beendigung der Strafe die Rechte der Opfer und ihrer Familien zu berücksichtigen, einschließlich des Rechts auf rechtzeitige Information, auf angemessenen Schutz ihrer körperlichen Unversehrtheit und auf Achtung ihrer Würde, auch in der Weise, dass dem Verurteilten spezielle Verbote für den Zugang zu bestimmten Bereichen des Unionsgebiets auferlegt werden,

AL. van mening dat bij wijziging of beëindiging van de straf rekening gehouden moet worden met de rechten van de slachtoffers en hun familieleden, met inbegrip van het recht op tijdige inkennisstelling en een adequate bescherming van hun lichamelijke integriteit en eerbiediging van hun waardigheid, eventueel door de veroordeelde te verbieden om bepaalde delen van het grondgebied van de Unie te betreden,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'familien auferlegt werden' ->

Date index: 2023-11-15
w