Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «familien als geiseln nahm » (Allemand → Néerlandais) :

A. in der Erwägung, dass ein Terrorist am 15. Dezember 2014 etwa 50 Menschen in einem Café in Sydney (Australien) als Geiseln nahm und dort eine Fahne des IS anbrachte;

A. overwegende dat op 15 december in een winkel in Sydney (Australië) ongeveer 50 personen werden gegijzeld door een terrorist die een islamitische vlag van ISIS heeft opgehangen;


Ich verurteile dies aufs Schärfste und verurteile ebenso, dass sie über 24 Stunden lang zwei Familien als Geiseln nahm.

Ik veroordeel deze daad categorisch, net als het feit dat zij twee gezinnen meer dan 24 uur lang gegijzeld hebben.


Alle, die im Irak weilen, die Militärangehörigen der Friedensmission, die NRO, die mit bewundernswürdiger Hartnäckigkeit beschlossen haben, dort zu bleiben und ihre Hilfstätigkeit für die Zivilbevölkerung fortzusetzen, die Familien der Opfer und in diesem Augenblick insbesondere die Familien der Geiseln muss laut und vernehmbar die Stimme der Solidarität und Verbundenheit des gesamten Europäischen Parlaments erreichen.

Mijns inziens moeten wij als Europees Parlement vanuit Straatsburg onze stem laten horen aan al degenen die in Irak zijn, aan de militairen van de vredesmissie, aan de NGO’s die met zoveel bewonderenswaardige volharding hebben besloten te blijven om de burgerbevolking te helpen, aan de nabestaanden van de slachtoffers en - met uw permissie - nu vooral ook aan de families van de gegijzelden. Laten wij uiting geven aan onze solidariteit en onze betrokkenheid.


Wer nahm Zivilisten als Geiseln, um mit dem regionalen Gouverneur zu verhandeln?

Wie heeft er burgers in gijzeling genomen om met de regionale gouverneur te onderhandelen?


2. spricht den Familien der Geiseln seine Anteilnahme aus;

2. betuigt zijn medeleven aan de families van de gegijzelden;


Der Rat nahm Kenntnis von einem Sachstandsbericht des Vorsitzes über den Vorschlag der Kommission zur Überprüfung der Verordnung Nr. 1408/71 zur Anwendung der Systeme der sozialen Sicherheit auf Arbeitnehmer und deren Familien, die innerhalb der Gemeinschaft zu- und abwandern.

De Raad heeft nota genomen van een voortgangsverslag van het voorzitterschap over de stand van het Commissievoorstel voor herziening van Verordening nr. 1408/71 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels voor migrerende werknemers teneinde vrij verkeer binnen de Gemeenschap mogelijk te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'familien als geiseln nahm' ->

Date index: 2021-11-10
w