Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fallenden interventionen werden " (Duits → Nederlands) :

(1) Die unter ein gemeinschaftliches Förderkonzept fallenden Interventionen werden in der Regel in Form eines integrierten operationellen Programms je Region im Sinne des Artikels 9 durchgeführt.

1. De bijstandsverlening in het kader van een communautair bestek wordt in de regel uitgevoerd in de vorm van één geïntegreerd operationeel programma per regio, zoals omschreven in artikel 9.


1. Die unter Gemeinschaftliche Förderkonzepte fallenden Interventionen werden in der Regel in Form eines integrierten Operationellen Programms je Region durchgeführt.

Artikel 17 - Operationele programma's1. De bijstandsverlening in het kader van communautaire bestekken wordt in de regel uitgevoerd in de vorm van één geïntegreerd operationeel programma per regio.


1. Die unter ein Gemeinschaftliches Förderkonzept für Ziel 1 fallenden Interventionen werden in der Regel in Form eines integrierten Operationellen Programms je Region durchgeführt.

Artikel 17 - Operationele programma's voor doelstelling 11. De bijstandsverlening in het kader van een communautair bestek voor doelstelling 1 wordt in de regel uitgevoerd in de vorm van één geïntegreerd operationeel programma per regio.


Es ist von überragender Bedeutung, dass die unter die Verordnung fallenden Maßnahmen mit Programmplanung und Interventionen im Bereich der sexuellen und reproduktiven Gesundheit koordiniert werden, da es zahlreiche Verbindungen und Synergien zwischen diesen Aktionsarten gibt.

Het is van kapitaal belang dat de in het kader van deze verordening op te zetten maatregelen worden gecoördineerd met de programma's en projecten op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheidszorg, gezien de talloze onderlinge verbanden en synergieën die er tussen deze beide categorieën van projecten bestaan.


(13) Als Regionen mit Entwicklungsrückstand sollten jene Regionen gelten, deren Pro-Kopf-BIP weniger als 75 v. H. des Gemeinschaftsdurchschnitts beträgt. Damit eine wirksame Konzentration der Interventionen gewährleistet ist, sollte dieses Kriterium von der Kommission unter Zugrundelegung objektiver statistischer Angaben strikt angewendet werden. Die Gebiete in äußerster Randlage sowie die gemäß dem Protokoll Nr. 6 zur Akte über den Beitritt Österreichs, Finnlands und Schwedens im Zeitraum 1995-1999 unter Ziel 6 ...[+++]

(13) Overwegende dat het wenselijk is als regio's met een ontwikkelingsachterstand aan te merken, de regio's waarvan het BBP per inwoner lager is dan 75 % van het communautaire gemiddelde; dat het om een doelmatige concentratie van de bijstandsverlening te waarborgen, noodzakelijk is dat dit criterium door de Commissie strikt wordt toegepast op basis van objectieve statistische gegevens; dat het wenselijk is dat de ultraperifere gebieden en de in de periode 1995-1999 voor de in Protocol nr. 6 bij de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden neergelegde doelstelling 6 in aanmerking komende zones met een zeer geringe bevolkin ...[+++]


Die 1993 mit Unterstützung des Europäischen Parlaments begonnene Initiative Ausbildung von Gemeinschaftsentwicklern , die sich vorrangig an die regionalen und kommunalen Behörden der unter die Ziele 1, 2 und 5b fallenden Regionen wendet, hat somit zum Ziel, eine hochwertige Ausbildung zu fördern, so daß die Interventionen der Strukturfonds besser beantragt, verwaltet und bewertet werden können.

Het initiatief "Opleiding van communautaire ontwikkelaars" dat eind 1993 met de steun van het Europees Parlement is opgezet, is in hoofdzaak gericht op het kaderpersoneel van de regionale en lokale overheden in de onder de Doelstellingen 1, 2 en 5b vallende regio's en heeft tot doel een hoogwaardige opleiding te bevorderen om dit personeel in staat te stellen de bijstand uit de Structuurfondsen beter aan te vragen, te beheren en te evalueren.


w