Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fall sehr wichtig » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kontrollfunktion des Europäischen Parlaments ist für das Einlegen eines Vetos im Falle von unklaren Verwaltungsprozessen, wie in diesem Fall, sehr wichtig.

Daarbij is de toezichthoudende taak van het Europees Parlement van belang; het kan zoals in dit geval een veto uitspreken als er een ondoorzichtig beheer is gevoerd.


Insoweit ist die Betreuung der Fluggäste gerade in einem Fall besonders wichtig und vorrangig, in dem deren Flug wegen eines Vulkanausbruchs annulliert worden ist, der zur Schließung des Luftraums mehrerer Mitgliedstaaten für mehrere Tage geführt und bestimmte Fluggäste gezwungen hat, am Flughafen und sehr häufig weit weg von zuhause auszuharren und abzuwarten, bis dieser Luftraum wieder geöffnet wurde.

In dit opzicht is hij van mening dat de verzorging van vliegtuigpassagiers des te belangrijker en essentiëler is wanneer hun vlucht wordt geannuleerd vanwege een vulkaanuitbarsting die gedurende meerdere dagen de sluiting van het luchtruim boven meerdere lidstaten teweeg brengt en daardoor bepaalde passagiers dwingt om op de luchthaven te blijven, vaak ver weg van huis, in afwachting dat het luchtruim opnieuw wordt geopend.


90 % sind der Auffassung, es sei wichtig, armen Menschen zu helfen, und 41 % halten dies für „sehr wichtig“, während dies in der Altersgruppe der über 40-Jährigen lediglich bei 35 % der Fall ist.

Negen op de tien jongeren vinden het belangrijk om de armen te helpen en 41% vindt het "erg belangrijk", vergeleken met 35% van de respondenten die ouder zijn dan 40 jaar.


Wenn die Verordnung bald verabschiedet wird – vor Ende 2008 –, können die Bürgern schnell davon profitieren, was in diesem besonderen Fall sehr wichtig ist.

Een spoedige aanneming van de verordening – vóór eind 2008 – zal ervoor zorgen dat de mensen er snel van kunnen profiteren, wat prioriteit verdient in dezen.


Ich halte es für höchst erfreulich, dass sich nicht nur Leute vom Fach, sondern auch Politiker mit dem Thema Krebs befassen, was in diesem Falle sehr wichtig ist.

Ik ben er zeer verheugd over dat het thema kanker niet alleen door de experts wordt aangepakt, maar ook door de politici. Wat in dit geval van zeer groot belang is.


Das könnte einen doch breiten Konsens in diesem Haus liefern und das wäre in diesem Fall sehr wichtig.

Hierdoor zou toch nog een brede consensus in het Huis kunnen worden bereikt, wat in dit geval van groot belang zou zijn.


– (IT) Herr Präsident, Frau Kommissarin de Palacio – die Sie beide glücklicherweise Spanier sind, was in diesem Fall sehr wichtig ist –, auf die beiden Unglücke der „Erika“ im Dezember 1999 bzw. der „Prestige“ im November 2002 folgten, wie bereits erwähnt worden ist, viele Worte und wenige Taten, was aber gewiss nicht auf die Kommission zutrifft, die – es wurde schon gesagt – sogar sehr viel unternommen hat.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris bij deze belangrijke materie is het een gelukkige samenloop van omstandigheden dat u beiden Spanjaard bent. Het is al gezegd: op de rampen met de Erika in december 1999 en de Prestige in november 2002 zijn veel woorden maar weinig daden gevolgd.


(11) Bei der Sicherstellung der Gasversorgung Europas haben langfristige Verträge bisher eine sehr wichtige Rolle gespielt, was auch in Zukunft der Fall sein wird.

(11) Contracten met een lange looptijd hebben een zeer belangrijke rol gespeeld bij de veiligstelling van de gasvoorziening van de Gemeenschap en zullen deze rol blijven spelen.


Der Europäischen Union ist sehr daran gelegen, dass dieser wichtige Grundsatz im Fall des Senders "Radio Continent" gewahrt wird.

De Europese Unie zou graag zien dat dit belangrijke beginsel in het geval van Radio Continent wordt geëerbiedigd.


FAZIT So sehr ich auch die letzten Entscheidungen des Rates gegenüber Kanada begrüße, insbesondere die Ankündigung, verschiedene für Kanada wichtige Tagungen und Maßnahmen aufzuheben oder bis nach Klärung dieses Falls aufzuschieben, worin die notwendige Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission zum Ausdruck kommt, diesen Akt der Seeräuberei zu verdammen, so sehr bestehe ich darauf, daß meines Erachtens die Rückkehr zur Normalität von ...[+++]

CONCLUSIE Ik verheug me over de meest recente beslissingen van de Raad ten aanzien van Canada, met name inzake annulering of uitstel van een reeks vergaderingen en maatregelen met betrekking tot Canada tot na de afloop van deze kwestie. Hieruit blijkt de noodzakelijke solidariteit van Lid-Staten en Commissie tegenover deze piraterij. Ik blijf van oordeel dat normale betrekkingen pas weer mogelijk zullen worden na een belangrijk initiatief van Canada. Dit initiatief kan niet anders zijn dan een terugkeer tot de situatie van vóór 3 maart 1995.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fall sehr wichtig' ->

Date index: 2023-03-18
w