Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fahrplan wurde dazu " (Duits → Nederlands) :

Dies würde dazu beitragen, die Zusammenarbeit zwischen den Interessenträgern in offizielle Bahnen zu lenken, den Zugang zu Finanzmitteln zu erleichtern und den in vorliegender Mitteilung angekündigten strategischen Fahrplan umzusetzen.

Het kan helpen om de samenwerking tussen belanghebbenden te formaliseren, de toegang tot financiering te vergemakkelijken en het in deze mededeling in het vooruitzicht gestelde strategisch stappenplan uit te voeren.


In diesem Fahrplan wurde dazu aufgerufen, schrittweise Maßnahmen zu ergreifen, die das Recht auf Übersetzungen und Dolmetschleistungen (Maßnahme A), das Recht auf Belehrung über die Rechte und Unterrichtung über die Beschuldigung (Maßnahme B), das Recht auf Rechtsbeistand und Prozesskostenhilfe (Maßnahme C), das Recht auf Kommunikation mit Angehörigen, Arbeitgebern und Konsularbehörden (Maßnahme D) und besondere Garantien für schutzbedürftige Verdächtige oder Beschuldigte (Maßnahme E) betreffen.

In de routekaart, waarin een stapsgewijze benadering wordt voorgestaan, werd opgeroepen tot de vaststelling van maatregelen met betrekking tot het recht op vertaling en vertolking (maatregel A), het recht op informatie over de rechten en informatie over de beschuldiging (maatregel B), het recht op juridisch advies en rechtsbijstand (maatregel C) en het recht op communicatie met familie, werkgever en consulaire autoriteiten (maatregel D) en met betrekking tot bijzondere waarborgen voor kwetsbare verdachten of beklaagden (maatregel E).


In diesem Fahrplan wurde dazu aufgerufen, schrittweise Maßnahmen zu ergreifen, die das Recht auf Übersetzungen und Dolmetschleistungen (Maßnahme A), das Recht auf Belehrung über die Rechte und Unterrichtung über die Beschuldigung (Maßnahme B), das Recht auf Rechtsbeistand und Prozesskostenhilfe (Maßnahme C), das Recht auf Kommunikation mit Angehörigen, Arbeitgebern und Konsularbehörden (Maßnahme D) und besondere Garantien für schutzbedürftige Verdächtige oder Beschuldigte (Maßnahme E) betreffen.

In de routekaart, waarin een stapsgewijze benadering wordt voorgestaan, werd opgeroepen tot de vaststelling van maatregelen met betrekking tot het recht op vertaling en vertolking (maatregel A), het recht op informatie over de rechten en informatie over de beschuldiging (maatregel B), het recht op juridisch advies en rechtsbijstand (maatregel C) en het recht op communicatie met familie, werkgever en consulaire autoriteiten (maatregel D) en met betrekking tot bijzondere waarborgen voor kwetsbare verdachten of beklaagden (maatregel E).


Ausrichtung der Arbeiten im Rahmen der ITD, IADP und TA auf die Erzielung von Ergebnissen, die entscheidend dazu beitragen können, dass die Union ihre umwelt- und wettbewerbspolitischen Ziele erreicht, wie auch im Weißbuch der Kommission von 2011 mit dem Titel „Fahrplan zu einem einheitlichen europäischen Verkehrsraum — Hin zu einem wettbewerbsorientierten und ressourcenschonenden Verkehrssystem“ dargelegt wurde;

de werkzaamheden in het kader van de ITD’s, IADP’s en TA’s concentreren op cruciale resultaten die kunnen bijdragen tot het bereiken van de doelen van de Unie op milieu- en concurrentiegebied, zoals ook vervat in het Witboek van de Commissie van 2011 getiteld „Stappenplan voor een interne Europese vervoersruimte — werken aan een concurrerend en zuinig vervoerssysteem”;


8. verweist auf den von der Europäischen Kommission am 19. Dezember 2012 vereinbarten Fahrplan, mit dem der vom Europäischen Parlament in der „Gemeinsamen Erklärung und dem Gemeinsamen Konzept des Europäischen Parlaments, des Rates der EU und der Europäischen Kommission über die dezentralen Agenturen“ erhobenen Forderung entsprochen wurde und der dazu dient, die Verwaltungsführung, Effizienz und Transparenz der Agenturen zu verbessern, was selbstverständliche Initiativen für den Umgang mit Interessenkonflikten einschließt;

8. wijst op de routekaart die de Europese Commissie op 19 december 2012 heeft vastgesteld om gehoor te geven aan het verzoek van het Europees Parlement in de “Gezamenlijke verklaring en gemeenschappelijke aanpak van het Europees Parlement, de Raad van de Europese Unie en de Europese Commissie met betrekking tot gedecentraliseerde agentschappen”, teneinde het beheer, de efficiëntie en de transparantie van agentschappen te verbeteren, met inbegrip van initiatieven om belangenconflicten aan te pakken;


3. verweist auf den von der Kommission am 19. Dezember 2012 vereinbarten Fahrplan, mit dem der vom Europäischen Parlament in der „Gemeinsamen Erklärung und dem Gemeinsamen Konzept des Europäischen Parlaments, des Rates der EU und der Kommission über die dezentralen Agenturen“ erhobenen Forderung entsprochen wurde und der dazu dient, die Verwaltungsführung, Effizienz und Transparenz der Agenturen zu verbessern, was selbstverständliche Initiativen für den Umgang mit Interessenkonflikten einschließt;

3. wijst op de routekaart die de Europese Commissie op 19 december 2012 heeft vastgesteld om gehoor te geven aan het verzoek van het Europees Parlement in de “Gezamenlijke verklaring en gemeenschappelijke aanpak van het Europees Parlement, de Raad van de Europese Unie en de Europese Commissie met betrekking tot gedecentraliseerde agentschappen”, teneinde het beheer, de efficiëntie en de transparantie van agentschappen te verbeteren, met inbegrip van initiatieven om belangenconflicten aan te pakken;


Wie in der Mitteilung der Kommission „Fahrplan für den Übergang zu einer wettbewerbsfähigen CO2-armen Wirtschaft bis 2050“[7] dargelegt wurde, kann Energieeffizienz dazu beitragen, dass die EU ihr Ziel für die Reduzierung der Treibhausgasemissionen erreicht und sogar übertrifft.

Zoals omschreven in de mededeling van de Commissie ‘Een routekaart naar een concurrerende koolstofarme economie in 2050’[7], kan energie-efficiëntie de EU helpen om het streefcijfer voor de vermindering van broeikasgasemissies te halen en zelfs te overtreffen.


B. in der Erwägung, dass sich mit dem 2005 ausgearbeiteten Fahrplan von Rabat der Schwerpunkt der Zusammenarbeit verlagert hat und dabei der Schaffung einer Freihandelszone gegenüber dem ausgewogenen Aufbau aller Säulen der Zusammenarbeit eindeutig der Vorzug gegeben wurde, was dazu geführt hat, dass die handelsbezogene Säule aus dem Assoziationsabkommen herausgegriffen wurde, um weitergehende Liberalisierungen zu bewirken;

B. overwegende dat de in 2005 opgestelde Routekaart van Rabat het accent van de samenwerking heeft verlegd van een evenwichtige ontwikkeling van alle pijlers naar de stimulering van vrijhandel, waardoor extra gewicht is komen te liggen op de handelspijler van de associatieovereenkomsten met het oog op verdere liberalisatieprocessen;


Wie in der Mitteilung der Kommission „Fahrplan für den Übergang zu einer wettbewerbsfähigen CO2-armen Wirtschaft bis 2050“[7] dargelegt wurde, kann Energieeffizienz dazu beitragen, dass die EU ihr Ziel für die Reduzierung der Treibhausgasemissionen erreicht und sogar übertrifft.

Zoals omschreven in de mededeling van de Commissie ‘Een routekaart naar een concurrerende koolstofarme economie in 2050’[7], kan energie-efficiëntie de EU helpen om het streefcijfer voor de vermindering van broeikasgasemissies te halen en zelfs te overtreffen.


Eine Verlängerung der Frist für das Entlastungsverfahren würde dazu beitragen, dem Rat und den Mitgliedstaaten eine weitergehende Beteiligung zu ermöglichen, was auch dem Hauptziel des Fahrplans zur Schaffung eines integrierten Kontrollrahmens entspricht.

Een verlenging van de kwijtingsprocedure zou leiden tot een grotere betrokkenheid van de Raad en de lidstaten, de hoofddoelstelling van het stappenplan voor een geïntegreerd controlekader.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fahrplan wurde dazu' ->

Date index: 2021-11-14
w