Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expositionsgrenzwert
Geschmacksprüfung
Kostprobe
Organoleptische Eigenschaft
Organoleptische Eigenschaften
Organoleptische Merkmale
Quantitative sensorische Prüfung
Quantitative sensorische Untersuchung
Sensorik
Sensorische Eigenschaft
Sensorische Parameter von Ölen und Fetten kontrollieren
Sensorische Prüfung
Sensorische Qualitaetsmerkmale
Sensorische Störung
Sensorische Untersuchung
Sensorische Untersuchung durchführen
Sensorischer Mangel
Sensorischer Verlust
Sinnenprüfung
Sinnesschaedigung

Traduction de «expositionsgrenzwert sensorische » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sensorischer Mangel | sensorischer Verlust | Sinnesschaedigung

sensorische deprivatie


quantitative sensorische Prüfung | quantitative sensorische Untersuchung

kwantitatief sensorische proeven | kwantitatief sensorische testen


organoleptische Eigenschaft | organoleptische Eigenschaften | organoleptische Merkmale | sensorische Eigenschaft | sensorische Qualitaetsmerkmale

organoleptische eigenschappen | organoleptische kenmerken


Geschmacksprüfung | Kostprobe | Sensorik | sensorische Prüfung | sensorische Untersuchung | Sinnenprüfung

sensorisch onderzoek | smaakproef | smaaktoets




sensorische Parameter von Ölen und Fetten kontrollieren

sensorische parameters van oliën en vetten controleren


sensorische Untersuchung durchführen

sensorisch onderzoek uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass die Arbeitgeber dafür sorgen, dass die Exposition der Arbeitnehmer gegenüber elektromagnetischen Feldern für nichtthermische Wirkungen auf die in Anhang II aufgeführten Expositionsgrenzwerte für gesundheitliche Wirkungen und für sensorische Wirkungen und für thermische Wirkungen auf die in Anhang III aufgeführten Expositionsgrenzwerte für gesundheitliche Wirkungen und für sensorische Wirkungen begrenzt wird.

2. De lidstaten verlangen dat de werkgever ervoor zorgt dat de blootstelling van werknemers aan elektromagnetische velden beperkt blijft tot de GWB voor effecten op de gezondheid en de GWB voor effecten op de zintuigen opgenomen in bijlage II, voor niet-thermische effecten, en in bijlage III voor thermische effecten.


(2) Werden die in Artikel 3 sowie in den Anhängen II und III genannten relevanten Auslöseschwellen überschritten und erbringt die nach Artikel 4 Absätze 1, 2 und 3 durchgeführte Überprüfung nicht den Nachweis, dass die relevanten Expositionsgrenzwerte nicht überschritten werden und dass Sicherheitsrisiken ausgeschlossen werden können, erarbeitet und realisiert der Arbeitgeber auf der Grundlage der in Artikel 4 genannten Risikobewertung einen Aktionsplan, der technische und/oder organisatorische Maßnahmen zur Vermeidung einer die Expositionsgrenzwerte für gesundheitliche und sensorische ...[+++]

2. Op basis van de in artikel 4 bedoelde risicobeoordeling, als blijkt dat de in artikel 3 en de bijlagen II en III bedoelde relevante AN overschreden worden en tenzij uit de overeenkomstig artikel 4, leden 1, 2 en 3, verrichte beoordeling blijkt dat de relevante GWB niet worden overschreden en veiligheidsrisico’s kunnen worden uitgesloten, gaat de werkgever over tot de opstelling en uitvoering van een actieplan dat technische en/of organisatorische maatregelen omvat om een blootstelling waarbij de GWB voor effecten op de gezondheid en de GWB voor effecten op de zintuigen worden overschreden te voorkomen; er moet met name rekening worde ...[+++]


Werden die Expositionsgrenzwerte für gesundheitliche Wirkungen und für sensorische Wirkungen trotz der vom Arbeitgeber durchgeführten Maßnahmen überschritten, so trifft der Arbeitgeber unverzüglich Maßnahmen, um die Exposition auf einen Wert unterhalb der Expositionsgrenzwerte zu senken.

Indien de GWB voor effecten op de gezondheid en de GWB voor effecten op de zintuigen ondanks de maatregelen die de werkgever heeft genomen, worden overschreden, neemt de werkgever onmiddellijk maatregelen om de blootstelling terug te brengen tot onder die GWB.


Werden die Expositionsgrenzwerte für gesundheitliche Wirkungen und für sensorische Wirkungen trotz der vom Arbeitgeber aufgrund dieser Richtlinie durchgeführten Maßnahmen überschritten, so trifft der Arbeitgeber unverzüglich Maßnahmen, um die Exposition auf einen Wert unterhalb der Expositionsgrenzwerte zu senken.

Indien de BGW voor gezondheidseffecten en de BGW voor effecten op de zintuigen ondanks de maatregelen die de werkgever uit hoofde van deze richtlijn heeft genomen, worden overschreden, neemt de werkgever onmiddellijk maatregelen om de blootstelling terug te brengen tot onder deze blootstellingsgrenswaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Werden die in Artikel 3 sowie in den Anhängen IIa und IIIa genannten relevanten Auslösewerte überschritten und erbringt die nach Artikel 4 Absätze 1, 2 und 3 durchgeführte Überprüfung nicht den Nachweis, dass die relevanten Expositionsgrenzwerte nicht überschritten werden und dass Sicherheitsrisiken ausgeschlossen werden können, erarbeitet und realisiert der Arbeitgeber auf der Grundlage der in Artikel 4 genannten Risikobewertung einen Aktionsplan mit technischen und/oder organisatorischen Maßnahmen zur Verhinderung einer die Expositionsgrenzwerte für gesundheitliche und sensorische ...[+++]

2. Zodra op basis van de in artikel 4 bedoelde risicobeoordeling voor aan kunstmatige bronnen van optische straling blootgestelde werknemers blijkt dat de in artikel 3 en de bijlagen II bis en III bis bedoelde relevante actieniveaus verschreden worden en tenzij uit de overeenkomstig artikel 4, lid 1, lid 2 en lid 3 verrichte beoordeling blijkt dat de relevante BGW niet worden overschreden en veiligheidsrisico's kunnen worden uitgesloten, gaat de werkgever over tot de opstelling en uitvoering van een actieplan dat technische en/of organisatorische maatregelen omvat om een blootstelling waarbij de BGW voor effecten op de gezondheid en de B ...[+++]


(da) „Expositionsgrenzwerte für sensorische Wirkungen“ Expositionsgrenzwerte, deren Überschreitung vorübergehende Störungen der Sinnesempfindungen von Arbeitnehmern und kleine Veränderungen ihrer Hirnfunktionen hervorrufen kann;

(d bis) "BGW voor effecten op de zintuigen": blootstellingsgrenswaarden bij overschrijding waarvan werknemers kunnen blootstaan aan voorbijgaande verstoringen van de zintuiglijke waarneming en geringe wijzigingen in de hersenfuncties;


(1) Die physikalischen Größen im Zusammenhang mit der Einwirkung von elektromagnetischen Feldern sind in Anhang I aufgeführt. Die Expositionsgrenzwerte für gesundheitliche und sensorische Wirkungen und die Auslöseschwellen sind in den Anhängen II und III festgelegt.

1. De natuurkundige grootheden met betrekking tot blootstelling aan elektromagnetische velden staan vermeld in bijlage I. De GWB voor effecten op de gezondheid, de GWB voor effecten op de zintuigen alsmede de AN zijn opgenomen in de bijlagen II en III.


Die Einhaltung der Expositionsgrenzwerte für gesundheitliche Wirkungen und für sensorische Wirkungen wird durch Anwendung der relevanten Expositionsbewertungsverfahren nach Artikel 4 bestimmt.

De inachtneming van de GWB voor effecten op de gezondheid en de GWB voor effecten op de zintuigen moet worden aangetoond met behulp van de relevante in artikel 4 genoemde procedures voor de beoordeling van de blootstelling.


1. Die physikalischen Größen im Zusammenhang mit der Exposition gegenüber elektromagnetischen Feldern sind in Anhang I aufgeführt. Die Expositionsgrenzwerte für gesundheitliche und sensorische Wirkungen und die Auslösewerte sind in den Anhängen IIa und IIIa festgelegt.

1. Fysieke hoeveelheden betreffende de blootstelling aan elektromagnetische velden zijn in bijlage I opgenomen. BGW voor gezondheidseffecten, BGW voor effecten op de zintuigen en actieniveaus zijn in bijlagen II bis en III bis opgenomen.


3. Wird nachgewiesen, dass die relevanten Auslösewerte gemäß den Anhängen IIa und IIIa nicht überschritten werden, hält der Arbeitgeber die Expositionsgrenzwerte für gesundheitliche Wirkungen und für sensorische Wirkungen für die Zwecke dieser Richtlinie ein.

3. Voor de toepassing van deze richtlijn geldt dat de werkgever de BGW voor effecten op de gezondheid en de BGW voor effecten op de zintuigen in acht neemt wanneer wordt aangetoond dat de relevante, in de bijlagen II bis en III bis vermelde actieniveaus niet worden overschreden.


w