Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum
Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt
Binnenmarkt
Binnenmarkt EU
Digitale Agenda
Digitaler Binnenmarkt
EG-Markenamt
EU-Binnenmarkt
EUIPO
Einheitlicher Markt
Elektronischer Binnenmarkt
Generaldirektion Binnenmarkt
HABM
Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt
KAROLUS
Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen
PRISMA

Vertaling van "existiert binnenmarkt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Binnenmarkt [ Binnenmarkt EU | einheitlicher Markt | EU-Binnenmarkt ]

interne markt [ binnenmarkt | communautaire interne markt | eengemaakte markt van de EU | interne markt EG | interne markt van de EU ]


für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständiges Kommissionsmitglied | für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen

Commissaris voor Interne markt en diensten | Lid van de Commissie belast met Interne markt en diensten


Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum [ Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt | EG-Markenamt | EUIPO | HABM | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) ]

Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]


digitaler Binnenmarkt [ digitale Agenda | elektronischer Binnenmarkt ]

digitale eengemaakte markt [ digitale agenda | DSM | eengemaakte digitale markt | eengemaakte markt voor digitale inhoud | eengemaakte markt voor e-diensten ]


Gemeinschaftsinitiative zur Verbesserung der Vorbereitung von Unternehmen auf den Binnenmarkt in EFRE-Ziel 1-Gebieten | Gemeinschaftsinitiative zur Vorbereitung der Unternehmen auf den Binnenmarkt | PRISMA [Abbr.]

communautair initiatief om het bedrijfsleven voor te bereiden op de eenwording van de Europese markt | PRISMA [Abbr.]




Generaldirektion Binnenmarkt

Directoraat-Generaal Interne Markt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach Einschätzung der Kommission ist die von Gdynia und Kosakowo gewährte Betriebsbeihilfe für die Flughafengesellschaft Gdynia-Kosakowo mit dem Binnenmarkt nicht vereinbar, weil damit der Betrieb eines Flughafens aufrechterhalten werden soll, der nur dank einer mit dem Binnenmarkt nicht vereinbaren Investitionsbeihilfe existiert, und weil sie (wie die Investitionsbeihilfe) lediglich zu einer Verdoppelung der Flughafeninfrastruktur führt.

De Commissie is derhalve van oordeel dat de exploitatiesteun die door Gdynia en Kosakowo aan Port Lotniczy Gdynia-Kosakowo sp. z o. o. is verleend, onverenigbaar is met de interne markt, aangezien hij bedoeld is om de werking te waarborgen van een luchthaven die alleen bestaat vanwege onverenigbare investeringssteun en (net als die investeringssteun) louter tot een verdubbeling van luchthaveninfrastructuur leidt.


A. in der Erwägung, dass in der Union ein Binnenmarkt für Bankdienstleistungen und nicht eine Anzahl von voneinander unabhängigen Diensten existiert; ferner in der Erwägung, dass dieser Binnenmarkt für die globale Wettbewerbsfähigkeit der Union unabdingbar ist,

A. overwegende dat in de Unie een interne markt van bankdiensten bestaat, en niet een amalgaam van diensten die onafhankelijk zijn van elkaar, en dat die interne markt van essentieel belang is voor het mondiale concurrentievermogen van de Unie,


A. in der Erwägung, dass in der Union ein Binnenmarkt für Bankdienstleistungen und nicht eine Anzahl von voneinander unabhängigen Diensten existiert; ferner in der Erwägung, dass dieser Binnenmarkt für die globale Wettbewerbsfähigkeit der EU unabdingbar ist,

A. overwegende dat in de Unie een interne markt van bankdiensten bestaat, en niet een amalgaam van diensten die onafhankelijk zijn van elkaar, en dat die interne markt van essentieel belang is voor het mondiale concurrentievermogen van de Unie,


Ich freue mich, dass die Möglichkeit der Schaffung des Binnenmarkts existiert, dass sie dank den Verbrauchern existiert, und dass diese Tatsache zur Kenntnis genommen wurde.

Ik ben blij dat de mogelijkheid de interne markt te creëren bestaat, dat het bestaat dankzij de consumenten en dat dat feit niet onopgemerkt is gebleven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zudem ist die Kommission der Ansicht, dass auch keine andere rechtliche Grundlage existiert, auf der die öffentliche Bürgschaft und die Umwandlung der Schulden in Kapital als mit dem Binnenmarkt vereinbar betrachtet werden könnten.

Bovendien is de Commissie van mening dat er ook geen andere rechtsgrond bestaat op basis waarvan de overheidsgarantie en de omzetting van de schuld in kapitaal als met de interne markt verenigbaar kunnen worden beschouwd.


Während wir uns anschicken, einen weiteren Schritt auf dem Weg zur Vollendung des Binnenmarktes zu vollziehen, muss einmal mehr anerkannt und klar herausgestellt werden – hörten wir doch in diesem Hohen Haus noch einen Namen widerhallen, der nicht mehr existiert –, dass das Europäische Parlament, angesichts der vom Rat vertretenen nationalen sowie der von der Kommission vertretenen sonstigen Eigeninteressen das Organ ist, dem es gelingt, Probleme von sehr großem Belang zu lösen.

Terwijl we ons voorbereiden op de volgende stap richting de voltooiing van de interne markt, moet nogmaals bevestigd en duidelijk gemaakt worden – omdat er nog steeds een naam door dit Parlement waart die niet langer bestaat – dat het Europees Parlement, in vergelijking met de nationale eigenbelangen van de Raad en met andere vormen van eigenbelang van de Commissie, de instelling is die erin slaagt om zeer belangrijke vraagstukken op te lossen.


Auf diese Weise ließen sich die Leitlinien der internationalen Regime an die Besonderheiten der EU anpassen, insbesondere an die Tatsache, dass der Binnenmarkt existiert und die EU gemeinsame Außengrenzen hat.

In sommige gevallen zouden deze richtsnoeren kunnen bestaan in een aanpassing van de richtsnoeren van de internationale regelingen aan de specifieke situatie van de EU, met name het bestaan van de interne markt en de gemeenschappelijke EU-grenzen.


37. betont, dass ein besserer Rechtsrahmen für die Rechte an geistigem Eigentum im Binnenmarkt geschaffen werden muss; ist besorgt darüber, dass das Gemeinschaftspatent noch immer nicht in der Praxis existiert und dass die Unsicherheit für Investoren, die digitale Geräte entwickeln, anhält; erwartet die angekündigte Mitteilung zur Wahrnehmung von Urheberrechten und verwandten Schutzrechten; weist die Kommission auf den kürzlich vom Parlament vorgelegten Bericht zu diesem Thema hin;

37. benadrukt dat er een beter juridisch raamwerk voor de intellectuele eigendomsrechten op de interne markt moet komen en maakt zich ongerust over het feit dat het Gemeenschapsoctrooi nog altijd niet operationeel is en dat er in meerdere opzichten onzekerheid blijft bestaan voor investeerders die digitale apparatuur ontwikkelen; kijkt met verwachting uit naar de geplande mededeling over het beheer van het copyright en aanverwante rechten en vestigt de aandacht van de Commissie op het verslag dat het recentelijk aan deze problematiek heeft gewijd;


(16) Hinsichtlich der Mehrwertsteuer existiert in der Praxis eigentlich kein Binnenmarkt, da es noch immer 15 verschiedene Steuergebiete gibt, in denen die Kontrolle der Wirtschaftsbeteiligten in den Händen der nationalen Verwaltungen liegt, die auch die MwSt-Registrierung vorgenommen haben.

(16) Voor wat de BTW betreft, bestaat de interne markt in de praktijk niet, aangezien er nog 15 afzonderlijke belastinggebieden zijn waar de nationale administraties verantwoordelijk zijn voor de controle van de handelaren aan wie zij BTW-identificatienummers hebben toegekend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'existiert binnenmarkt' ->

Date index: 2024-06-27
w