Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evp dies eben in dieser debatte getan " (Duits → Nederlands) :

Er hätte damals Italien und Frankreich in der Weise die Leviten lesen sollen, in der Manfred Weber von der EVP dies eben in dieser Debatte getan hat.

Hij had Frankrijk en Italië toen de les moeten lezen zoals Manfred Weber van de PPE dat eerder in dit debat heeft gedaan.


Das Jahr ist dazu gedacht, das Bewusstsein der Unionsbürger für ihre Rechte und die Maßnahmen und Programme zu schärfen, die die Wahrnehmung dieser Rechte fördern sollen. Darüber hinaus soll es eine Debatte über die Maßnahmen der Union in Gang bringen und die demokratische Beteiligung von Zivilgesellschaft und Bürgern auf europäischer Ebene an diesen Maßnahmen erhöhen.

De bedoeling van het Jaar (www.europa.eu/citizens-2013) is de burgers van de Unie meer bewust te maken van hun EU‑rechten en van het beleid en de programma's die als doel hebben de uitoefening van die rechten te ondersteunen, een debat te stimuleren alsook actief burgerschap en actieve democratische participatie in het beleid van de Unie te bevorder ...[+++]


Auf europäischer Ebene sind in der Debatte über die künftige Finanzgrundlage der Union bis 2013 (die „Finanzielle Vorausschau“) die Konsequenzen aus dieser Ambition zu ziehen, indem wir die künftige Haushaltspolitik der EU an den Prioritäten der Strategie von Lissabon von Lissabon orientieren.

Op Europees niveau moet in het debat over het toekomstige financiële kader van de Unie tot 2013 (“de Financiële Vooruitzichten”) rekening gehouden worden met onze ambities in verband met Lissabon: de prioriteiten van Lissabon moeten ondersteund worden in de toekomstige EU-begroting.


Auf der Grundlage dieser Dokumente wurde eine breite öffentliche A-priori-Debatte gestartet und alle interessierten bzw. betroffenen Akteure aufgefordert, Hinweise und Gedanken für geeignete Maßnahmen auf EU-Ebene zur Förderung des IKZM-Prozesses einzureichen.

Op basis van deze documenten is vooraf een publieke inspraakronde in brede kring georganiseerd; alle geïnteresseerde of betrokken partijen werd verzocht opmerkingen en ideeën over geschikte maatregelen op EU-niveau ter bevordering van GBKG in te dienen.


Wir müssen darüber sprechen, wie wir es in dieser Debatte getan haben und wie wir es künftig auch in anderen tun werden, über die Durchführung der notwendigen Strukturreformen, die wir diskutiert haben und jetzt im Rahmen der überarbeiteten Strategie von Lissabon diskutieren, wir müssen weiterhin darüber sprechen, wie der Stabilitäts- und Wachstumspakt anzuwenden ist – ich habe vorhin in meiner ersten Rede von der festen Absicht der Kommission gesprochen, den neuen Pakt rigoros anzuwenden –, und ich möchte einige von Ihnen, die die Mö ...[+++]

Daarom moeten we blijven spreken, zoals we dat in dit debat hebben gedaan en in andere debatten zullen blijven doen, over de invoering van de noodzakelijke structurele hervormingen waarover we gediscussieerd hebben en waarover we aan het discussiëren zijn in het kader van de herziene Strategie van Lissabon, daarom moeten we blijven praten over de manier waarop we het Stabiliteits- en Groeipact moeten toepassen ...[+++]


Es ist Ihnen, Herr Kommissar Dimas, hoch anzurechnen, dass Sie Ihrem Wunsch Ausdruck verliehen haben, die Finanzierung des Programms Natura 2000 sichern zu wollen, wie Sie es zu Beginn dieser Debatte getan haben.

Het is zeer waardevol dat u, commissaris Dimas, aan het begin van dit debat uw bereidheid heeft uitgesproken om de financiering van Natura te waarborgen.


Im Laufe dieser Debatte werden folgende Redner das Wort ergreifen: Dora Bakoyanni, Bürgermeisterin von Athen (EL-EVP), in der die Olympischen Spiele 2004 stattfinden, Rita Barbera Nolla, Bürgermeisterin von Valencia (ES-EVP), die an der Veranstaltung des America's Cup 2007 beteiligt ist, Valentino Castellani, Präsident des Organisationskomitees für die Olympischen Winterspiele 2006 in Turin, sowie Guido de Bondt, Generalsekretär des Belgischen Olympischen Komitees und Mitglied des Exekutivbüros der Europäischen Olympischen Komitees.

Tijdens deze discussie, die als sluitstuk van de zitting is bedoeld, zal het woord worden gevoerd door Dora Bakoyanni (EL/EVP), burgemeester van Athene, waar dit jaar de Olympische Spelen zullen worden gehouden, Rita Barbera Nolla (ES/EVP), burgemeester van Valencia, die zal spreken over de organisatie van de America's Cup 2007, Valentino Castellani, voorzitter van het comité dat voor 2006 de Olympische Winterspelen van Turijn zal organiseren, en Guido de Bondt, secretaris-generaal van het Belgisch Olympisch Comité en lid van het bestuur van de Europese O ...[+++]


1. In den letzten Monaten haben der Präsident und die Mitglieder der Kommission sich wiederholt an dieser Debatte beteiligt, sowohl auf nationaler Ebene (Begegnungen und Diskussionen mit Bürgern, Zusammenkünfte mit öffentlichen Stellen) als auch im europäischen Umfeld (Schlüsselansprachen, Beteiligung an Chats und Diskussionsforen im Internet).

1. De laatste maanden hebben de voorzitter en de leden van de Commissie vaak hun stem laten horen in het debat, zowel in de nationale debatten (debatvergaderingen met de burgers, ontmoetingen met de overheden) als op Europees vlak (sleuteltoespraken, deelname aan chats en aan discussieforums met burgers op internet).


3. ist der Auffassung, dass der Reform der Verträge eine umfassende und eingehende öffentliche Debatte vorangehen und diese Debatte auf europäischer wie auf nationaler Ebene stattfinden muss; fordert die Einsetzung nationaler Ausschüsse oder die Einrichtung anderer von den nationalen Behörden ausgewählter Organisationsformen, die mit der Organisation ...[+++]

3. is van opvatting dat de hervorming van de Verdragen moet worden voorafgegaan door een omvangrijk en diepgaand publiek debat en dat dit debat plaats moet vinden op Europees en op nationaal niveau; dringt aan op de vorming van nationale comité's of andere door de nationale overheden te kiezen instanties, die met de organisatie van dit debat worden belast;


Ich glaube, es gibt allen Anlaß zur Traurigkeit. Es hat vier Jahre gedauert, ehe es zu dieser Debatte kam, weil die sozialdemokratische Fraktion und die EVP-Fraktion diese Debatte vier Jahre lang blockiert haben.

Wij hebben niet minder dan vier jaar moeten wachten voordat wij dit debat kregen, vier jaar.omdat de socialistische fractie en de fractie van de Europese Volkspartij dit debat vier jaar lang hebben tegengehouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evp dies eben in dieser debatte getan' ->

Date index: 2021-02-18
w