Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europäischer ebene muss unbedingt " (Duits → Nederlands) :

„Die internationale Verbreitung europäischer Filme muss unbedingt verbessert werden. Dies ist nicht nur unter wirtschaftlichen Gesichtspunkten, sondern auch im Interesse der Vielfalt unerlässlich“, sagte die EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Jugend und Mehrsprachigkeit Androulla Vassiliou.

"Een betere internationale distributie van Europese films is cruciaal, niet alleen economisch gezien, maar ook wat diversiteit betreft," zei Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jeugdzaken en Meertaligheid".


- (FI) Herr Präsident, auf europäischer Ebene muss unbedingt auf angemessene, nachhaltige und sichere Pensions- und Rentensysteme hingearbeitet werden.

− (FI) Mijnheer de Voorzitter, het is zeer belangrijk om op Europees niveau te streven naar adequate, houdbare en zekere pensioenstelsels.


Die europäische Verteidigungsindustrie muss unbedingt ein weltweit führendes Produktions- und Innovationszentrum bleiben, das hochqualifizierte Arbeitsplätze und Wachstum schafft.

Het is van wezenlijk belang dat de Europese defensie-industrie een wereldwijd toonaangevend fabricage- en innovatiecentrum blijft, dat voor hooggekwalificeerde banen en groei zorgt.


"Für solche Entscheidungen auf europäischer Ebene muss die demokratische Kontrolle auch auf europäischer Ebene, auf Augenhöhe, angesiedelt sein.

"Voor dergelijke besluiten op Europees niveau moet de democratische controle ook op Europees niveau, op ooghoogte, plaatsvinden.


Für solche Entscheidungen auf europäischer Ebene muss die demokratische Kontrolle auch auf europäischer Ebene, auf Augenhöhe, angesiedelt sein.

Voor dergelijke besluiten op Europees niveau moet de democratische controle ook op Europees niveau, op ooghoogte, plaatsvinden.


Die Europäische Union muss unbedingt, nachdem sie den Binnenmarkt unter Beachtung der Verbraucherinteressen aufgebaut hat, den Erzeugern besondere Aufmerksamkeit widmen und mit ihnen eine europäische Industriepolitik durchführen.

De Europese Unie moet na de afronding van de interne markt voor de consument bijzondere aandacht besteden aan de producenten door samen met hen een Europees industriebeleid uit te tekenen.


Die Europäische Union muss unbedingt auf höchster Ebene – der der Regierungschefs – klarstellen, dass sie diese ungeheuerliche Bekundung von Unfrieden und Hass ablehnt.

Het is van essentieel belang dat de Europese Unie op het hoogste niveau - tijdens een vergadering van eerste ministers - duidelijk maakt dat het gekant is tegen deze schandalige oefening in onruststokerij en haat.


12. ist der Auffassung, dass die legislative Norm – das "Gemeinschaftsrecht" – einzig auf Initiative der Kommission von den beiden Teilen der Legislative, Rat und Parlament, denen die politischen Entscheidungen obliegen, angenommen werden muss, während die durch das Gesetz festgelegten Durchführungsbestimmungen, in die Zuständigkeit der Exekutive fallen, die, entsprechend dem jeweiligen Einzelfall, die Kommission, eine europäische Fachagentur, die Mitgliedstaaten oder, je nach verfassungsmäßiger Ordnung der Staaten, ihre Gebietskörperschaften sind; die Ausübung der Durchführungsbefugnisse auf europäischer ...[+++]

12. is van mening dat de wetgevingsnorm - de communautaire "wet"- op exclusief initiatief van de Commissie moet worden aangenomen door de beide takken van de wetgevende macht, de Raad en het Parlement, die bij wet wordt vastgesteld, ressorteert onder de uitvoerende macht, welke naargelang van de omstandigheden wordt bekleed door de Commissie, door een gespecialiseerd Europees agentschap, door de lidstaten of - wanneer de constitutionele rechtsorde van de lidstaten daarin voorziet - door hun plaatselijke en regionale overheden; de uitoefening van de uitvoerende macht op Europees niveau moet aan de controle van het Europees Parlement zijn ...[+++]


(2a) Das Europäische Parlament muss unbedingt besser unterrichtet werden, und die Kommission sollte einen jährlichen Bericht über den Stand der Durchführung des Abkommens erstellen.

(2 bis) Het is van belang dat de informatieverstrekking aan het Europees Parlement wordt verbeterd en dat de Commissie een jaarverslag opstelt over de staat van uitvoering van de overeenkomst.


In diesem Kontext sind auf europäischer Ebene bereits ergriffene oder geplante Maßnahmen zur Förderung der Berufe im Bereich der Forschung sowie der Mobilität der Forscher zwischen den EU-Mitgliedstaaten unbedingt gerechtfertigt und durch geeignete Maßnahmen auf nationaler und regionaler Ebene zu ergänzen.

In deze context zijn de maatregelen die op Europees niveau zijn getroffen of worden overwogen ter bevordering van beroepen die met wetenschappelijk onderzoek samenhangen, en ter stimulering van de mobiliteit van onderzoekers naar en tussen de lidstaten volledig gerechtvaardigd. Zij zullen moeten worden aangevuld met doeltreffende maatregelen op nationaal en regionaal niveau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischer ebene muss unbedingt' ->

Date index: 2022-03-06
w