Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischen ziele dank » (Allemand → Néerlandais) :

28. stellt fest, dass die baltischen Staaten das Ziel von 10 % dank den geplanten Verbindungsleitungen bis Ende 2015 erreichen werden; ist besorgt darüber, dass die Netze der baltischen Staaten immer noch mit dem russischen Stromsystem synchronisiert und von diesem abhängig sind, was einem wirklich integrierten und reibungslos funktionierenden europäischen Strommarkt im Wege steht; fordert eine baldige Synchronisierung der Stromnetze der baltischen Staaten mit dem kontinentaleuropäischen Net ...[+++]

28. merkt op dat de Baltische staten dankzij geplande onderlinge hoogspanningsverbindingen naar verwachting tegen eind 2015 hun 10 %-doel zullen halen; stelt met zorg vast dat de stroomnetten van de Baltische staten nog gesynchroniseerd zijn met en afhankelijk zijn van het Russische elektriciteitssysteem, hetgeen een werkelijk geïntegreerde en goed functionerende Europese elektriciteitsmarkt in de weg staat; dringt aan op een snelle synchronisering van de stroomnetten van de Baltische landen met het continentale Europese net, om een ...[+++]


Sie möchte überdies betonen, dass dieser Wirtschaftszweig dank verbesserter Arbeitsbedingungen für Seeleute neu belebt wird, und äußert sich dahingehend, dass dies zur Verwirklichung der Ziele beitragen wird, die im Blaubuch der Europäischen Kommission vom 10. Oktober 2007 festgelegt werden, nämlich die Steigerung der Zahl der Arbeitnehmer in der maritimen Wirtschaft und der Fischerei sowie die Verbesserung ihrer Arbeitsbedingungen, wobei sich das erste Ziel nicht ohne da ...[+++]

Zij wijst erop dat betere arbeidsomstandigheden voor zeevarenden het mogelijk zullen maken de sector nieuw leven in te blazen, en meent dat dit zal bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het blauwboek van de Europese Commissie van 10 oktober 2007, namelijk een groter aantal werknemers in de maritieme sector en de visserijsector en een verbetering van hun arbeidsomstandigheden, waarbij de tweede doelstelling een voorwaarde is voor de eerste.


Die Europäische Kommission hat seit zwei Jahren für diese Reform gekämpft, und so freue ich mich, dass viele unserer ehrgeizigen europäischen Ziele dank der Führung des schwedischen Ratsvorsitzes von den Ministern nun gebilligt worden sind“ , erklärte die für Telekommunikationsfragen zuständige EU-Kommissarin Viviane Reding.

De Europese Commissie heeft twee jaar voor deze hervorming gevochten en ik verwelkom het feit dat dankzij het leiderschap dat het Zweedse Presidentschap heeft getoond veel van onze Europese ambities door de ministers zijn bekrachtigd”, aldus Viviane Reding, Europees commissaris voor Telecom.


Dank der klaren Ansage des Europäischen Rates bin ich zuversichtlich, dass wir unser Ziel innerhalb der vorgegebenen Frist erreichen.

Met dit duidelijke signaal van de Europese Raad ben ik ervan overtuigd dat wij ons doel binnen de gestelde termijn kunnen verwezenlijken.


2. Dank des Demokratisierungsprozesses wird die Partnerschaft zwischen Tunesien und der Europäischen Union nunmehr eine Stärkung mit dem Ziel erfahren, die Behauptung der Demokratie sowie die wirtschaftlichen und sozialen Reformen zu unterstützen.

2. Thans moet, dankzij het democratisch overgangsproces, het partnerschap tussen Tunesië en de Europese Unie worden versterkt teneinde de bevestiging van de democratie alsmede de economische en sociale hervormingen te ondersteunen.


Meine Damen und Herren Abgeordnete, auf diese Weise können wir dank Ihrer Entschlossenheit und vor allem, ich wiederhole es, dank der Entschlossenheit Ihres Berichterstatters den europäischen Luftraum dem Ziel der maximalen Sicherheit wieder ein Stück näher bringen.

Dames en heren, ik dank u daarom voor de vastberadenheid die u, en ik herhaal: met name uw rapporteur aan de dag heeft gelegd. We kunnen nu een grote stap doen in de richting van maximale veiligheid in het Europese luchtruim.


13. ruft in Erinnerung, dass die justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen einerseits auf dem Grundsatz des gegenseitigen Vertrauens zwischen den Justizbehörden und den Bürgern sowie zwischen den Justizbehörden untereinander und andererseits auf der gegenseitigen Anerkennung beruht und dass diese Ziele durch die Erarbeitung von gemeinsamen Regeln und dank eines besseren Informationsaustausches zwischen den Betroffenen sowie durch eine Schulung der Richter und Staatsanwälte in europäischen ...[+++]

13. wijst erop dat de justitiële samenwerking in strafzaken berust op het beginsel van wederzijds vertrouwen tussen de justitiële autoriteiten en de burger en tussen de justitiële autoriteiten onderling en het beginsel van wederzijdse erkenning: deze doelstellingen worden bereikt dankzij het opstellen van gemeenschappelijke regels en een betere uitwisseling van informatie tussen de betrokken partijen, alsmede een opleiding Europese aangelegenheden voor magistraten; op dit gebied is de versterking van Eurojust, met als oogmerk de oprichting van een Europees openbaar ministerie, onontbeerlijk;


13. ruft in Erinnerung, dass die justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen einerseits auf dem Grundsatz des gegenseitigen Vertrauens zwischen den Justizbehörden und den Bürgern sowie zwischen den Justizbehörden untereinander und andererseits auf der gegenseitigen Anerkennung beruht und dass diese Ziele durch die Erarbeitung von gemeinsamen Regeln und dank eines besseren Informationsaustausches zwischen den Betroffenen sowie durch eine Schulung der Richter und Staatsanwälte in europäischen ...[+++]

13. wijst erop dat de justitiële samenwerking in strafzaken berust op het beginsel van wederzijds vertrouwen tussen de justitiële autoriteiten en de burger en tussen de justitiële autoriteiten onderling en het beginsel van wederzijdse erkenning: deze doelstellingen worden bereikt dankzij het opstellen van gemeenschappelijke regels en een betere uitwisseling van informatie tussen de betrokken partijen, alsmede een opleiding Europese aangelegenheden voor magistraten; op dit gebied is de versterking van Eurojust, met als oogmerk de oprichting van een Europees parket, onontbeerlijk;


unterstreichen die Bedeutung und das Erfordernis eines Erfahrungs- und Informationsaustauschs zwischen den Mitgliedstaaten dank des Ausbaus der bestehenden Programme, Netze und Einrichtungen wie der Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit unter Beteiligung der Behörden auf nationaler und lokaler Ebene sowie der einschlägigen Berufskreise mit dem Ziel, die Entwicklung vorbildlicher Vorgehensweisen ...[+++]

- zij benadrukken het belang en de noodzaak van een uitwisseling van ervaringen en informatie tussen de lidstaten, middels de bevordering van het verder uitbouwen van de bestaande programma's, netwerken en instellingen zoals het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat, waarbij nationale en plaatselijk autoriteiten, evenals beroepsmensen moeten worden betrokken, zodat op dit gebied een beste praktijk kan worden ontwikkeld, evenals het communautair actieplan ter bevordering van een veiliger gebruik van internet;


Fünf Ziele .Die Politik der Europäischen Union auf diesem Gebiet muß sich daher an folgenden fünf Zielen ausrichten: * Stärkung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit durch intensivere wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit: Die zunehmende Beteiligung externer Partner an der europäischen FTE (Forschung und technologische Entwicklung) und die gleichzeitige Beteiligung europäischer Forscher an den Forschungsprogrammen von Drittländern erleichtern nicht nur den Austausch von Ergebnissen, sondern ...[+++]

Vijf doelstellingen.Daarom moet het beleid van de Europese Unie gericht zijn op de volgende doelstellingen: * de Europese competitiviteit versterken door middel van nauwere wetenschappelijke en technologische samenwerking: door meer externe partners in het Europese kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling te betrekken en door tegelijkertijd de deelname van Europese onderzoekers aan onderzoekprojecten in derde landen te bevorderen, wordt niet enkel de uitwisseling van resultaten maar ook, dankzij de gemeenschappelijk ontwikkelde technologie, de toegang tot buitenlandse markten vergemakkelijkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen ziele dank' ->

Date index: 2025-05-08
w