Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischen unternehmen machen ermutigende fortschritte » (Allemand → Néerlandais) :

Auch die europäischen Unternehmen machen ermutigende Fortschritte bei der Abkopplung der Produktion von bestimmten Schadstoffemissionen.

Het Europese bedrijfsleven heeft eveneens bemoedigende vooruitgang geboekt in de richting van de ontkoppeling van de industriële productie van bepaalde verontreinigende emissies.


Im Rahmen der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik konnten kürzlich ermutigende Fortschritte bei der einvernehmlichen Festlegung der Kapazitätsanforderungen erzielt werden.

In het kader van het Europees veiligheids- en defensiebeleid is onlangs bemoedigende vooruitgang geboekt bij het formuleren en overeenkomen van de capaciteitsvereisten.


Der Bericht aus dem Jahr 2003 über die Umsetzung der Europäischen Charta für Kleinunternehmen [23] gelangt zu dem Schluss, dass ermutigende Fortschritte erzielt worden sind.

In het verslag van 2003 [23] over de uitvoering van het Europees Handvest voor kleine bedrijven wordt geconcludeerd dat bemoedigende vorderingen zijn gemaakt.


Mit und in den Mitgliedstaaten werden wir eine Werbekampagne starten, um die Dienste der Partnerschaft für die Öffnung der Märkte allgemein bekannt zu machen, und zwar vor allem bei den KMU über das geplante EU-weite Netz zur Unterstützung von Unternehmen und Innovation, und um die europäischen Unternehmen zu ermutigen, ihre Beschwerden über Handelshemmnisse über die Datenbank zu melden.

In en met de lidstaten wordt een promotiecampagne gelanceerd om op ruime schaal ruchtbaarheid aan de diensten van het markttoegangspartnerschap te geven, met name bij het MKB via het nieuwe EU-netwerk ter ondersteuning van bedrijfsleven en innovatie, en om ondernemingen in de EU aan te moedigen hun klachten over belemmeringen te registreren.


Im Norden und Westen der Europäischen Union machen die Fischereien weitere Fortschritte in Richtung Nachhaltigkeit.

De Europese visserijen in het noorden en westen van de Europese Unie werken steeds duurzamer.


Gerade für KMU, d.h. für 99 % aller europäischen Unternehmen, machen es die Transaktionskosten (z.B. für die Anpassung der Vertragsbedingungen und der Vertriebspolitik an bis zu 27 Rechtssysteme) und die mit dem Umgang mit ausländischem Vertragsrecht verbundene Rechtsunsicherheit besonders schwer, im Binnenmarkt zu expandieren.

De transactiekosten (zoals het aanpassen van de contractvoorwaarden en het commercieel beleid aan 27 rechtssystemen) en de rechtsonzekerheid die het omgaan met buitenlands contractenrecht met zich brengt, maken het kmo's, die 99% van de EU-ondernemingen uitmaken, bijzonder moeilijk om in de eengemaakte markt uit te breiden.


Die derzeitigen Entscheidungsprozesse für den gemeinsamen europäischen Luftraum machen es zu leicht, Fortschritte durch etablierte nationale Interessen zu blockieren.

De huidige besluitvormingsprocessen voor het gemeenschappelijk Europees luchtruim maken het te gemakkelijk de vooruitgang te blokkeren om gevestigde nationale belangen te vrijwaren.


Die Ergebnisse machen aber auch deutlich, wie viel Arbeit noch vor uns liegt, um – zum Wohle der europäischen Wirtschaft, der europäischen Verbraucher und der europäischen Unternehmen – die restlichen Hindernisse abzubauen.

Uit de resultaten blijkt echter hoeveel werk er nog te doen blijft om de resterende hinderpalen uit de weg te ruimen, wat zowel de Europese economie als de Europese consumenten en ondernemingen ten goede zal komen".


Um die Ressourcen und Kapazitäten der europäischen Unternehmen zu mobilisieren und Europa auf dem Gebiet der sozialen Verantwortung der Unternehmen führend zu machen, hat die Europäische Kommission heute bekanntgegeben, dass sie die Schaffung eines „Europäischen Bündnisses für soziale Verantwortung der Unternehmen“ unterstützt.

Om de middelen en capaciteiten van Europese ondernemingen te mobiliseren en Europa tot een lichtend voorbeeld op het gebied van MVO te maken, heeft de Europese Commissie vandaag aangekondigd de oprichting van een “Europees Verbond voor maatschappelijk verantwoord ondernemen” te zullen ondersteunen.


In Umsetzung der Kommissionsstrategie "Zuerst in kleinen Dimensionen denken", sollten das CSR-Konzept, die CSR-Praktiken und die CSR-Instrumente der besonderen Situation der KMU angepasst werden, denn diese machen die große Mehrzahl der europäischen Unternehmen aus.

Overeenkomstig de strategie "Think Small First" van de Commissie moet het concept CSR (inclusief de praktische toepassing ervan) echter ook aan de specifieke situatie van het MKB worden aangepast.


w