Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischen union ich nenne ihnen einige zahlen » (Allemand → Néerlandais) :

Obwohl kleine Unternehmen über die Kapazitäten verfügen, Güter überall in der Europäischen Union mit hoher Flexibilität und zu niedrigen Kosten zu befördern, können einige von ihnen ihre Rentabilität nicht aufrechterhalten.

Ondanks hun capaciteit om op flexibele wijze en tegen aanvaardbare prijzen goederen te vervoeren in de gehele EU, hebben sommige kleine ondernemingen het moeilijk om rendabel te blijven.


Viele dieser Steuerparadiese unterliegen der Kontrolle von Mitgliedstaaten der Europäischen Union. Ich nenne Ihnen einige Zahlenr Italien: 25 italienische Gesellschaften kontrollieren 400 Offshore-Gesellschaften; 171 von ihnen haben ihren Sitz in Delaware, einem kleinen Staat in den USA, und 127 in Luxemburg, dem Nervenzentrum der Europäischen Union.

Ik zal u enkele cijfers noemen voor Italië: 25 Italiaanse ondernemingen controleren 400 offshore ondernemingen waarvan er 171 gevestigd zijn in Delaware, een kleine Amerikaanse staat en 127 in Luxemburg, in het hart van de Europese Unie.


– (ET) Herr Präsident, Herr van Dalen, meine Damen und Herren, 41% der Weltflotte ist in den Händen Europas. Leider jedoch unterstützen einige Länder ihre Flotten und Reeder mehr als die Mitgliedstaaten der Europäischen Union oder legen ihnen weniger strenge Auflagen zur Sicherheit und Umweltverträglichkeit der Schiffe auf.

– (ET) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Van Dalen, dames en heren, 41 procent van de vloten in de wereld zijn Europees, maar helaas geven sommige derde landen meer steun aan hun vloten en rederijen dan de lidstaten van de Europese Unie of stellen zij minder strenge milieu- en veiligheidseisen aan schepen.


Sämtliche Mitgliedstaaten der Europäischen Union stehen offen in Einigkeit zusammen gegen Anschuldigungen, die gegen einzelne EU-Länder erhoben werden, und gegen Versuche, die Haltung einiger von ihnen zu Iran im Besonderen zu brandmarken.

Uiteraard verzetten alle lidstaten van de Europese Unie zich eendrachtig tegen aantijgingen aan het adres van afzonderlijke EU-lidstaten en pogingen om specifiek te wijzen op de houding van sommige van hen tegenover Iran.


Ich nenne Ihnen nur einige Zahlen und schließe mit der folgenden schlichten Bemerkung: Obwohl die verkehrsbedingten CO2-Emissionen in ganz Europa einen Anteil von 23 % an den Gesamtemissionen haben, werden Letztere zu 43 % durch die Stromerzeugung, zu 19 % durch die Industrie und zu 15 % durch den Wohn- und den Handelssektor verursacht.

Ik wil u daarom wat cijfers geven en afsluiten met deze opmerking: vervoer is verantwoordelijk voor 23 procent van de totale CO2-uitstoot in Europa; de opwekking van elektriciteit is goed voor 43 procent, industrie draagt 19 procent bij, en de verwarming van huizen en winkels 15 procent.


Ich nenne Ihnen nur einige Zahlen und schließe mit der folgenden schlichten Bemerkung: Obwohl die verkehrsbedingten CO2 -Emissionen in ganz Europa einen Anteil von 23 % an den Gesamtemissionen haben, werden Letztere zu 43 % durch die Stromerzeugung, zu 19 % durch die Industrie und zu 15 % durch den Wohn- und den Handelssektor verursacht.

Ik wil u daarom wat cijfers geven en afsluiten met deze opmerking: vervoer is verantwoordelijk voor 23 procent van de totale CO2 -uitstoot in Europa; de opwekking van elektriciteit is goed voor 43 procent, industrie draagt 19 procent bij, en de verwarming van huizen en winkels 15 procent.


2. Dieser Rahmenbeschluss lässt bilaterale oder multilaterale Übereinkünfte und Vereinbarungen zwischen Mitgliedstaaten und Drittländern und die Rechtsakte der Europäischen Union über die Rechtshilfe oder die gegenseitige Anerkennung von Entscheidungen in Strafsachen unberührt; hierzu zählen auch alle von Drittländern festgelegten Bedingungen zur Verwendung der von ihnen übermitte ...[+++]

2. De bilaterale of multilaterale overeenkomsten of regelingen tussen lidstaten en derde landen of instrumenten van de Europese Unie betreffende wederzijdse rechtshulp of wederzijdse erkenning van beslissingen in strafzaken, met inbegrip van door derde landen gestelde voorwaarden betreffende het gebruik van informatie nadat deze verstrekt is, worden door dit kaderbesluit onverlet gelaten.


Zum Teil besteht das Problem in der Europäischen Union sicherlich darin, dass einige Mitgliedstaaten sich derzeit von Auswanderungs- zu Einwanderungsländern entwickeln, und andere Länder sich der Tatsache stellen müssen, dass es ihnen kaum gelungen ist, die Talente und Fähigkeiten der zahlreichen Migranten zu nutzen ...[+++]

Een deel van het probleem die we in de Europese Unie tegenkomen is te wijten aan het feit dat bepaalde lidstaten zichzelf nu zien veranderen van emigratielanden in immigratielanden, terwijl andere landen het feit onder ogen moeten zien dat zij zeer slecht gebruik hebben gemaakt van de talenten en vaardigheden van veel langdurige migranten en zeer zeker van de migranten van de tweede en derde generatie die nu in sommige landen bestaan.


die Entwicklung grenzüberschreitender Tarifierungsmechanismen, die für eine Übergangszeit von einem Jahr im UCTE-Raum (Union für die Koordinierung des Transports elektrischer Energie) der Europäischen Union gelten, wobei die besondere Lage Dänemarks und des benachbarten CENTREL-Raums (Central European Electricity Network) berücksichtigt wird; dabei sind Ausgleichszahlungen für Transitströme vorgesehen, die an ...[+++]

de uitwerking van grensoverschrijdende tariefmechanismen die voor een overgangsperiode van een jaar in het gebied van de UCTE (Unie voor de coördinatie van de transmissie van elektriciteit) van de Europese Unie gelden - waarbij speciaal rekening is gehouden met de situatie van Denemarken en het aangrenzende gebied van CENTREL(Midden-Europese elektriciteit) - en die een regeling inhouden voor de inning van vergoedingen voor doorvoer van elektriciteit en de verdeling daarvan tussen de nationale systeembeheerders, ingaande per 1 oktober ...[+++]


Personenverkehr: Einige Fakten und Zahlen Zwischen 1970 und 1993 nahm der Personenverkehr in den 15 Ländern der Europäischen Union jährlich um 3,2 % zu.

Personenvervoer: feiten en cijfers Tussen 1970 en 1993 nam het personenvervoer in de 15 Europese landen jaarlijks met 3,2% toe.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen union ich nenne ihnen einige zahlen' ->

Date index: 2024-05-24
w