Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischen semesters eingeführt » (Allemand → Néerlandais) :

– eine wirksame Beteiligung der europäischen Sozialpartner an den wichtigsten strategischen Prioritäten der Beschäftigungspolitik eingeführt wird, und zwar i) im Vorfeld des Europäischen Semesters zum Meinungsaustausch über die wachstums- und beschäftigungspolitischen Prioritäten und ii) im Vorfeld der Frühjahrstagungen des Rates „Wirtschaft und Finanzen“ und des Rates „Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz ...[+++]

– de sociale partners in de EU effectief te betrekken bij de vaststelling van de voornaamste strategische prioriteiten op het gebied van het werkgelegenheidsbeleid i) in de context van het Europees semester met het oog op de uitwisseling van standpunten over de groei- en werkgelegenheidsprioriteiten; en ii) voorafgaand aan de voorjaarsvergaderingen van de ECOFIN- en de EPSCO-Raad.


19. fordert, dass die Verringerung der Jugendarbeitslosigkeit als eigene Zielvorgabe im Rahmen des Europäischen Semesters eingeführt wird; fordert außerdem, verbindliche Maßnahmen zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit in die länderspezifischen Empfehlungen und die nationalen Reformprogramme aufzunehmen; fordert die Kommission auf, die Einführung solcher Maßnahmen genau zu verfolgen und zu überprüfen; fordert diesbezüglich eine umfassende Beteiligung des Europäischen Parlaments im Rahmen des Verfahrens des Europäischen Semesters;

19. pleit ervoor om terugdringing van de jeugdwerkloosheid als aparte doelstelling in het Europees Semester op te nemen; vindt daarnaast dat verplichte, op de bestrijding van jeugdwerkloosheid gerichte maatregelen opgenomen moeten worden in de landenspecifieke aanbevelingen en de nationale hervormingsprogramma's; verzoekt de Commissie om de invoering van deze maatregelen nauwgezet te volgen en te toetsen; dringt erop aan het Europees Parlement in het kader van het proces van het Europees Semester hier nauw bij te betrekken;


Das Europäische Semester ist ein von der Europäischen Kommission eingeführter jährlicher Zyklus der wirtschaftspolitischen Koordinierung der EU.

De Europese Commissie heeft een jaarlijkse cyclus van economische beleidscoördinatie opgezet, die het Europees semester wordt genoemd.


Ausgehend von den Erfahrungen der Krise wurde durch die Sixpack-Reformen zusätzlich zur normalen Überwachung im Rahmen des Europäischen Semesters ein Verfahren zur Überwachung der allgemeinen Wirtschaftspolitik eingeführt, damit Probleme wie Immobilienblasen, Bankenkrisen oder eine sinkende Wettbewerbsfähigkeit früher festgestellt werden können.

Op basis van de crisiservaringen is met het sixpack een systeem voor ruimer economisch beleidstoezicht ingevoerd om in een veel vroeger stadium problemen op te sporen zoals vastgoedbubbels, bankencrisissen en afnemend concurrentievermogen.


1. begrüßt den Geist des von der Kommission vorgelegten Jahreswachstumsberichts 2013; vertritt die Auffassung, dass es sich dabei um ein angemessenes Follow-up des Europäischen Semesters 2012 im Allgemeinen und des Jahreswachstumsberichts 2012 im Besonderen handelt; begrüßt insbesondere die zunehmend klaren länderspezifischen Strategien, die die Kommission durch die Priorisierung des Fortschritts im Euro-Raum sowie des strukturellen und nicht nur nominalen Fortschritts eingeführt hat;

1. verwelkomt de teneur van de door de Commissie gepresenteerde jaarlijkse groeianalyse 2013; is van mening dat het een passend vervolg is op het Europees Semester 2012 in het algemeen en de jaarlijkse groeianalyse 2012 in het bijzonder; is met name ingenomen met de toegenomen helderheid die de Commissie in de landenspecifieke strategieën heeft aangebracht door prioriteit te geven aan de vorderingen in de eurolanden, alsook aan vorderingen in structureel opzicht boven vorderingen in nominaal opzicht;


9. erkennt an, dass die Bereitschaft in den Mitgliedstaaten zur Annahme der Jugendgarantie unterschiedlich hoch ist, und fordert die Kommission insbesondere auf, diejenigen Mitgliedstaaten zu unterstützen, die sich in einer schwierigen finanziellen Lage befinden; fordert die Kommission nachdrücklich auf, im Rahmen des Europäischen Semesters die Umsetzung der Jugendgarantie genau zu überwachen und Bericht darüber zu erstatten und, falls notwendig, diejenigen Staaten zu benennen, die die Jugendgarantie nicht eingeführt haben;

9. erkent dat er onder de lidstaten een verschillende mate van bereidheid is om een jongerengarantie goed te keuren en verzoekt de Commissie met name die lidstaten te steunen die het momenteel financieel moeilijk hebben; verzoekt de Commissie met klem in het kader van het Europees semester nauwlettend toe te zien op en verslag uit te brengen over de uitvoering van jongerengaranties en, indien van toepassing, de lidstaten te noemen die nalaten jongerengaranties in te voeren;


20. vertritt die Auffassung, dass das Europäische Parlament seine organisatorische Struktur an das neu eingeführte Europäische Semester anpassen sollte und dazu Maßnahmen erforderlich sind wie beispielsweise die Einsetzung eines Ad-hoc-Ausschusses/ nichtständigen Ausschusses bzw. einer Arbeits- oder Lenkungsgruppe für die jährliche Überwachung des Europäischen Semesters.

20. is van mening dat het Europees Parlement zijn organisatorische structuur aan het pas ingevoerde Europees semester moet aanpassen, bijvoorbeeld door een tijdelijke/ad-hoccommissie of een werk- of stuurgroep op te richten voor de jaarlijkse controle van het Europees semester.


Im Rahmen des Verfahrens des Europäischen Semesters muss jedes Land, das den Euro als Währung eingeführt hat, seinen Haushaltsentwurf bis Mitte Oktober an die Kommission übermitteln.

In het kader van het Europees semester moet elk land dat de euro heeft ingevoerd zijn voorontwerp van de begroting tegen midden oktober bij de Commissie indienen.


Im Rahmen des Verfahrens des Europäischen Semesters muss jedes Land, das den Euro als Währung eingeführt hat, seinen Haushaltsentwurf bis Mitte Oktober an die Kommission übermitteln.

In het kader van het Europees semester moet elk land dat de euro heeft ingevoerd zijn voorontwerp van de begroting tegen midden oktober bij de Commissie indienen.


– (PT) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, weil ich der Meinung bin, dass: (1) ein kohärenter und transparenter Rahmen für die multilaterale Überwachung von makroökonomischen Entwicklungen in der Europäischen Union und in den Mitgliedstaaten errichtet werden sollte, mit dem eine jährliche Debatte zwischen dem Europäischen Parlament, der Kommission, dem Rat und Vertretern aus den nationalen Parlamenten zu den Stabilitäts- und Konvergenzprogrammen (SKP) und den Nationalen Reformprogrammen (NRP) und über die Bewertung nationaler ökonomischer Entwicklungen als Teil des Europäischen Semesters ...[+++]

– (PT) Ik heb voor dit verslag gestemd. Ik ben namelijk van mening: (1) dat er een samenhangend en transparant kader voor het multilaterale toezicht op de macro-economische ontwikkelingen in de Europese Unie en in de lidstaten moet komen, met een jaarlijks debat tussen het Parlement, de Commissie, de Raad en vertegenwoordigers van de nationale parlementen over de stabiliteits- en convergentieprogramma's (SCP's) en de nationale hervormingsprogramma's (NRP's) en over de beoordeling van de economische ontwikkelingen in de lidstaten; en (2) dat er een mechanisme op nationaal niveau moet komen om te beoordelen welk gevolg wordt gegeven aan d ...[+++]


w