Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischen rat vereinbarte ausweitung seiner » (Allemand → Néerlandais) :

14. begrüßt die vom Europäischen Rat vereinbarte Ausweitung seiner Beteiligung an der Regierungskonferenz auf allen Ebenen;

14. is verheugd over de versterking van de modaliteiten betreffende zijn deelname aan de IGC op alle niveaus, als overeengekomen door de Europese Raad;


14. begrüßt die vom Europäischen Rat vom Juni 2007 vereinbarte Ausweitung seiner Beteiligung an der Regierungskonferenz auf allen Ebenen;

14. is verheugd over de versterking van de modaliteiten betreffende zijn deelname aan de IGC op alle niveaus, als overeengekomen door de Europese Raad van juni 2007;


14. begrüßt die vom Europäischen Rat vom Juni 2007 vereinbarte Ausweitung seiner Beteiligung an der Regierungskonferenz auf allen Ebenen;

14. is verheugd over de versterking van de modaliteiten betreffende zijn deelname aan de IGC op alle niveaus, als overeengekomen door de Europese Raad van juni 2007;


63. fordert die Mitgliedstaaten auf, anzuerkennen, dass der EU-Energiemarkt noch immer nicht umfassend liberalisiert ist; hält es für angebracht, eine mögliche Ausweitung des Regelungsrahmens zurückzustellen und stattdessen die Umsetzung bestehender gemeinschaftlicher Vorschriften in den Mitgliedstaaten zu beschleunigen; ist der Ansicht, dass ein klarer und stabiler politischer Rahmen und ein wettbewerbsfähiger Energiemarkt notwendig sind, um ein hohes Maß an Wettbewerbsfähigkeit, energiepolitischer Unabhängigkeit, langfristiger Stabilität, Effizienz, Umweltverträglichkeit und Versorgungssicherheit zu schaffen; fordert den ...[+++]

63. dringt er bij de lidstaten op aan te erkennen dat de EU-energiemarkt nog steeds niet volledig geliberaliseerd is; acht het wenselijk dat de mogelijke verruiming van het regelgevingskader wordt uitgesteld en dat in plaats daarvan de tenuitvoerlegging van de bestaande EG-wetgeving in de lidstaten wordt bespoedigd; is van mening dat er een duidelijk en stabiel politiek kader en een competitieve energiemarkt nodig zijn om een hoge graad van concurrentievermogen, onafhankelijkheid op energiegebied, stabiliteit op de lange termijn, efficiency, milieuvriendelijkheid en continuïteit van de voorziening te bewerkstelligen; dringt er bij de Europese Raad van maa ...[+++]


63. fordert die Mitgliedstaaten auf, anzuerkennen, dass der EU-Energiemarkt noch immer nicht umfassend liberalisiert ist; hält es für angebracht, eine mögliche Ausweitung des Regelungsrahmens zurückzustellen und stattdessen die Umsetzung bestehender gemeinschaftlicher Vorschriften in den Mitgliedstaaten zu beschleunigen; ist der Ansicht, dass ein klarer und stabiler politischer Rahmen und ein wettbewerbsfähiger Energiemarkt notwendig sind, um ein hohes Maß an Wettbewerbsfähigkeit, energiepolitischer Unabhängigkeit, langfristiger Stabilität, Effizienz, Umweltverträglichkeit und Versorgungssicherheit zu schaffen; fordert den ...[+++]

63. dringt er bij de lidstaten op aan te erkennen dat de EU-energiemarkt nog steeds niet volledig geliberaliseerd is; is van mening dat de mogelijke verruiming van het regelgevingskader moet worden uitgesteld en dat in plaats daarvan de tenuitvoerlegging van de bestaande EG-wetgeving in de lidstaten moet worden bespoedigd; is van mening dat er een duidelijk en stabiel politiek kader en een competitieve energiemarkt nodig zijn om een hoge graad van concurrentievermogen, onafhankelijkheid op energiegebied, stabiliteit op de lange termijn, efficiëntie, milieuvriendelijkheid en continuïteit van de voorziening te bewerkstelligen; dringt er bij de Europese Ra ...[+++]


Die Bedeutung einer weiteren Förderung des elektronischen Rechtsverkehrs wurde vom Rat in seiner Sitzung vom 12./13. Juni 2007 unterstrichen, in der er die Fortsetzung der Arbeiten im Bereich der E-Justiz „mit dem Ziel der Schaffung einer technischen Plattform auf europäischer Ebene“ forderte, sowie vom Europäischen Rat, der in seiner Sitzung vom 21./22. Juni 2007 beschloss, dass „der Rat den elektronischen Rechtsverkehr („E-Justiz“) auch weiter förder ...[+++]

Het belang van de verdere bevordering van e-justitie is ook benadrukt door de Raad die op zijn bijeenkomst van 12 en 13 juni 2007 verzocht om de werkzaamheden inzake e-justitie voort te zetten "teneinde een Europees technisch platform te creëren", alsook door de Europese Raad die op zijn bijeenkomst van 21 en 22 juni 2007 concludeerde dat "de Raad (.) eveneens de elektronische communicatie over juridische zaken ('e-justitie') verder (moet) bevorderen".


(1) Unbeschadet der Beschlussfassungsautonomie der Europäischen Union und des Einheitlichen Institutionellen Rahmens und im Einklang mit den vom Europäischen Rat insbesondere auf seiner Tagung vom 7. bis 9. Dezember 2000 in Nizza aufgestellten Leitlinien

1. Onder volledige eerbiediging van de beslissingsautonomie van de Europese Unie en haar ene institutionele kader, en overeenkomstig de desbetreffende richtlijnen van de Europese Raad, met name de richtlijnen gegeven tijdens de zitting in Nice op 7-9 december 2000:


1. Der Europäische Rat von Lissabon forderte die Kommission in seinen Schlussfolgerungen (Punkt 36) auf, ihre Analyse im Frühjahrsbericht, den sie dem Europäischen Rat alljährlich zu seiner Frühjahrstagung vorlegt, anhand zu vereinbarender struktureller Indikatoren zu untermauern.

1. In de conclusies van de Europese Raad van Lissabon (punt 36) wordt gevraagd om een overeengekomen reeks structurele indicatoren ter ondersteuning van de analyse in het jaarlijkse voorjaarsverslag van de Commissie aan de elk voorjaar te houden Europese Raad.


Artikel 15 der Verordnung (EG) Nr. 1073/1999 des Europäischen Parlaments und des Rates sowie die Verordnung (Euratom) Nr. 1074/1999 des Rates vom 25. Mai 1999 über die Untersuchungen des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung [5] sieht Folgendes vor: "Im Laufe des dritten Jahres nach Inkrafttreten dieser Verordnung legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht zur Bewertung der Tätigkeiten des Amtes vor, dem sie die Stellungnahme des Überwachungsausschusses und gegebenenfalls Vorschläge zur Anpassung oder Ausweitung seiner ...[+++]fgaben beifügt".

In artikel 15 van de verordeningen van 25 mei 1999 (EG) nr. 1073/1999 van het Europees Parlement en de Raad en (Euratom) nr. 1074/1999 van de Raad over de onderzoeken van het Europees bureau voor fraudebestrijding [5] wordt bepaald dat in "de loop van het derde jaar volgend op de inwerkingtreding van deze verordening [...] de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad een evaluatieverslag over de werkzaamheden van het Bureau voor[legt], samen met het advies van het Comité van toezicht en, in voorkomend geval, voorstellen tot aanpassing of uitbreiding van de taken van het Bureau".


Diese Erklärung betrifft nur die formellen Tagungen des Europäischen Rats. Dem jeweiligen Vorsitz steht es frei, informelle Tagungen des Europäischen Rats am Ort seiner Wahl abzuhalten.

Deze verklaring doelt slechts op de officiële bijeenkomsten van de Europese Raad, aangezien de voorzittersschappen vrij zijn op de plaats van hun keuze informele bijeenkomsten van de Europese Raad te organiseren.


w