Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europäischen länder endlich damit aufhören " (Duits → Nederlands) :

Bleibt nur zu hoffen, dass auch die europäischen Länder endlich damit aufhören, die USA übertrumpfen zu wollen.

Hopelijk zullen ook de Europese landen inzien dat ze niet heiliger dan de paus hoeven te zijn.


Bleibt nur zu hoffen, dass auch die europäischen Länder endlich damit aufhören, die USA übertrumpfen zu wollen.

Hopelijk zullen ook de Europese landen inzien dat ze niet heiliger dan de paus hoeven te zijn.


In Zeiten der Krise sollten wir endlich damit aufhören, wie verwöhnte Teenager um mehr Geld zu bitten.

Ik ben van mening, dat we in deze tijden van crisis eindelijk eens moeten ophouden om als verwende pubers om meer geld te vragen.


Wir müssen endlich damit aufhören, die Menschen als Zahlen zu betrachten. Wenn wir so weitermachen, mit dieser Politik von Herrn Blair, dann sollten Sie sich nicht darüber wundern, wenn Sie zu Ihrer nächsten Mahlzeit keine Tomaten, sondern Mikrochips serviert bekommen und Ihnen anstelle von Obst und Gemüse CD-ROMs und Disketten vorgesetzt werden.

Laten wij eindelijk ophouden de mensen als getallen te zien! Als wij namelijk zo door gaan, met dit beleid van de heer Blair, kunt u er zeker van zijn dat u bij de volgende maaltijd geen tomaten maar microchips en geen groenten en fruit maar CD-ROM’s en diskettes geserveerd krijgt.


Der Rat nahm einen Beschluss über die Annahme des Protokolls zur Änderung des WTO-Übereinkommens über handelsbezogene Aspekte der Rechte an geistigem Eigentum (TRIPS) im Namen der Europäischen Gemeinschaft an. Damit soll der Zugang der am wenigsten entwickelten Länder der Welt zu Arzneimitteln verbessert werden (Dok. 8934/8/06 und 14435/1/07).

De Raad heeft een besluit aangenomen tot aanvaarding, namens de Europese Gemeenschap, van het protocol tot wijziging van de WTO-Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (TRIPS), teneinde ervoor te zorgen dat de toegang van de minst ontwikkelde landen ter wereld tot farmaceutische producten wordt verbeterd (8934/8/06 and 14435/1/07).


Wir sollten endlich damit aufhören, bei jeder Gelegenheit auf die Notwendigkeit der Wiederbelebung der Lissabon-Strategie hinzuweisen, und wir sollten nicht mehr so tun, als ob die Schaffung von Millionen von Arbeitsplätzen in Europa von Verordnungen über Preisausschreiben, Gewinnspiele und andere Rabattaktionen abhängt.

Laten we nu eens ophouden te pas en te onpas te roepen dat de strategie van Lissabon weer op gang gebracht moet worden en net te doen alsof er miljoenen banen in Europa gemoeid zijn met de regelgeving voor verkoopbevorderende spelen, wedstrijden en andere kortingsacties.


Damit dieser Gemeinsame Standpunkt die größtmögliche Wirkung entfalten kann, hält es die EU für wichtig, dass sich die mit der Europäischen Union assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder, die assoziierten Länder Zypern, Malta und Türkei sowie die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder ihm anschließen -

(4) De EU acht het van belang dat de met de Europese Unie geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus, Malta en Turkije, alsmede de EVA-landen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, zich bij dit gemeenschappelijk standpunt aansluiten om het effect ervan zo groot mogelijk te maken,


Damit das Verbot einer Visaerteilung die größtmögliche Wirkung entfalten kann, wird der Vorsitz die mit der Europäischen Union assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder, die assoziierten Länder Zypern, Malta und Türkei sowie die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder ersuchen, sich diesem gemeinsamen Standpunkt anzuschließen.

Het voorzitterschap zal de met de Europese Unie geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus, Malta en Turkije, alsmede de EVA-landen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, verzoeken zich bij dit gemeenschappelijk standpunt aan te sluiten om het effect van het verbod op de afgifte van visa zo groot mogelijk te maken.


Was die übrigen Begriffe betrifft, so ist der Rat bereit, die Möglichkeit zu prüfen, dass die Länder, die sie bereits verwenden, an diesen Begriffen festhalten, allerdings unter der ausdrücklichen Bedingung, dass diese Länder einen Auflagenkatalog mit Erzeuger-, Herstellungs- und Vermarktungsregeln, die den in der Europäischen Union geltenden Regeln entsprechen, beachten, damit so die Voraussetzungen für einen fairen Wettbewerb gew ...[+++]

Voor de overige aanduidingen is de Raad bereid om te bezien of landen die deze aanduidingen reeds gebruiken, daarmee door kunnen gaan, op de uitdrukkelijke voorwaarde dat deze landen zich houden aan voorwaarden die inzake productie, bereiding en afzet voorschriften opleggen die gelijkwaardig zijn aan die in de Europese Unie, zodat de voorwaarden voor een eerlijke concurrentie gehandhaafd blijven en een goede voorlichting van de consument wordt gewaarborgd.


Die EU begrüßt es, daß bereits 187 Länder dem Vertrag beigetreten sind, hält es jedoch für unerläßlich, daß alle Länder diesem Vertrag beitreten, damit die Ziele der weltweiten Nichtverbreitung und Abrüstung, die im Mittelpunkt der Politik der Europäischen Union stehen, noch besser umgesetzt werden.

De Unie juicht toe dat reeds 187 landen partij zijn bij het Verdrag, maar is toch van mening dat ondertekening door alle landen de sleutel is voor de versterking van de doelstellingen van wereldwijde non-proliferatie en ontwapening, die de kern van het beleid van de Unie vormen.


w