Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischen konjunkturprogramm sollten » (Allemand → Néerlandais) :

Vermehrte Kredite an Banken innerhalb der EU im Rahmen des Europäischen Konjunkturprogramms sollten ebenfalls dazu beitragen, das Kreditvolumen für Tochtergesellschaften in Südosteuropa zu erhöhen.

De toename van leningen aan banken in de EU in het kader van het Europese economische herstelplan moet tevens leiden tot een toename van leningen aan dochterondernemingen in Zuidoost-Europa.


Vermehrte Kredite an Banken innerhalb der EU im Rahmen des Europäischen Konjunkturprogramms sollten ebenfalls dazu beitragen, das Kreditvolumen für Tochtergesellschaften in Südosteuropa zu erhöhen.

De toename van leningen aan banken in de EU in het kader van het Europese economische herstelplan moet tevens leiden tot een toename van leningen aan dochterondernemingen in Zuidoost-Europa.


In einer starken, auf EU-Ebene koordi­nierten Reaktion im Rahmen des Europäischen Konjunkturprogramms sollten alle verfüg­baren Instrumente, einschließlich der gemeinschaftlichen Ressourcen, mobilisiert werden; ferner sollten dabei die Strategien für Wachstum, Beschäftigung, soziale Eingliederung und Sozial­schutz umfassend integriert werden.

Voor een krachtige op EU-niveau gecoördineerde respons in het kader van het Europees economisch herstelplan dient gebruik te worden gemaakt van alle beschikbare instrumenten, waaronder de communau­taire middelen, en moeten de strategieën inzake groei, werkgelegenheid, sociale integratie en sociale bescherming daar volledig in worden geïntegreerd.


Im Einklang mit dem Europäischen Konjunkturprogramm sollten die Mitgliedstaaten dafür Sorge tragen, dass ihre Konjunkturpakete mit einer Beschleunigung der Strukturreformen in den in den länderspezifischen Empfehlungen im Rahmen der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung aufgeführten Bereichen einhergehen.

Overeenkomstig het Europees economisch herstelplan moeten de lidstaten er nu voor zorgen dat de budgettaire stimuleringspakketten worden gecombineerd met versnelde structurele hervormingen zoals beschreven in de aanbevelingen per land in het kader van de Lissabonstrategie.


"In Bezug auf die Annahme des Standpunkts des Rates zum Haushaltsplanentwurf 2010 möchte Polen in Erwartung des Vorschlags der Kommission für die Verwendung des im Rahmen von Teilrubrik 1b für 2010 bestehenden Spielraums zur Finanzierung des verbleibenden Teils des Europäischen Konjunkturprogramms darauf hinweisen, dass alle Mittel der Teilrubrik 1b aus­schließlich für die Zwecke der Kohäsionspolitik vorgesehen werden sollten.

"In het licht van de vaststelling van het standpunt van de Raad inzake de ontwerp-begroting voor 2010 en gelet op het Commissievoorstel om de marge voor 2010 onder subrubriek 1b te gebruiken voor de financiering van het resterende gedeelte van het Europees economisch herstelplan, wenst Polen te benadrukken dat alle middelen uit subrubriek 1b uitsluitend voor doelstellingen van het cohesiebeleid mogen worden bestemd.


Angesichts dieser Bewertung wird die Slowakei aufgefordert, i) die im Einklang mit dem Europäischen Konjunkturprogramm beschlossenen Maßnahmen zur Bewältigung der Krise wie geplant umzusetzen, ii) angesichts der erwarteten konjunkturellen Erholung ab 2010 für eine Konsolidierung zu sorgen und die Haushaltsstrategie ab 2010 mit konkreten ausgabensenkenden Maßnahmen zu untermauern; dabei sollten auch rechtsverbindliche Ausgabenobergrenzen für den Gesamtstaat festgelegt werden, um die Haushaltsdisziplin auch in Zeiten geringerer Einnahm ...[+++]

In view of the assessment, Slovakia is invited to: (i) implement the anti-crisis measures in line with the EERP as planned; (ii) ensure consolidation from 2010 onwards as the economy recovers and back up the budgetary strategy with specific measures for reducing expenditure in 2010-2012.


Diese neuen Mittel sollten für Tätigkeiten bereitgestellt werden, die im Europäischen Konjunkturprogramm mit Mitteln aus dem Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) finanziert werden.

Deze bijkomende kredieten moeten beschikbaar worden gesteld voor maatregelen in het kader van het Europees economisch herstelplan die uit het ELFPO worden gefinancierd.


45. weist darauf hin, dass auch die Programme zum Transeuropäischen Verkehrsnetz (TEN-T) und die Transeuropäischen Energienetze (TEN-E) ihren vollen Beitrag sowohl zum Europäischen Konjunkturprogramm als auch zu den Zielen der Lissabon-Strategie leisten sollten; weist ferner darauf hin, dass die positiven Bemühungen der Koordinatoren ebenso wie die Einsetzung der Exekutivagentur für die Transeuropäischen Verkehrsnetze zusammen mit ...[+++]

45. wijst erop dat het trans-Europees vervoersnetwerk (TEN-T-) en trans-Europees energienetwerken (TEN-E-)programma's ook een volledige bijdrage dienen te leveren to het Europese economische herstelplan en de doelen van de Lissabonstrategie; meent dat de positieve inspanningen van de coördinatoren en de oprichting van het Uitvoerend Agentschap voor het trans-Europees vervoersnetwerk, samen met de uitvoeringswetgeving ter verhoging van de efficiëntie van comodaliteit, hebben geresulteerd in een ruim aantal kant-en-klare TEN-T-projecten in de hele Europese Unie die erop zijn gericht duurzame groei en grotere mobiliteit te bevorderen;


9. erwartet gemeinsame Maßnahmen zur Überwindung der Auswirkungen der Finanzkrise auf die Realwirtschaft; fordert die Festlegung von Leistungsmerkmalen in Bezug auf künftige Beschäftigungs- und Wachstumsraten, die zur Bestimmung des Umfangs und der Bestandteile des Europäischen Konjunkturprogramms beitragen sollten; fordert in diesem Zusammenhang – im Rahmen des Wachstums- und Stabilitätspaktes und seiner Flexibilitätsbestimmungen – die Ausarbeitung einer schlüssigen europäischen Strategie für künftige Investitionen (und zwar in qualifiziertes und ausge ...[+++]

9. verwacht gezamenlijke maatregelen om de gevolgen van de financiële crisis voor de reële economie het hoofd te kunnen bieden; verlangt dat referentiepunten worden vastgesteld inzake toekomstige werkgelegenheidscijfers en groeipercentages; meent dat omvang en onderdelen van het Europees economisch herstelplan aan de hand van die benchmarks moeten worden gedefinieerd; pleit in dit verband − in het kader van het Europees programma voor economisch herstel en de flexibiliteitsvoorschriften daarvan − voor de ontwikkeling van een coherente Europese strategie voor toekomstige investeringen (bv. in geschoold personeel dat kan zorgen voor tec ...[+++]


Da die zusätzlichen Mittel aus dem Europäischen Konjunkturprogramm 2009 und 2010 für alle Mitgliedstaaten bereitgestellt werden, sollten alle Mitgliedstaaten bereits ab 2009 in ihren Entwicklungsprogrammen für den ländlichen Raum Vorhaben vorsehen, die mit den neuen Herausforderungen in Zusammenhang stehen.

Aangezien de extra middelen uit het Europees economisch herstelplan in 2009 en 2010 beschikbaar zullen worden gesteld voor alle lidstaten, moeten alle lidstaten de soorten concrete acties in verband met de nieuwe uitdagingen reeds in 2009 in hun plattelandsontwikkelingsprogramma opnemen.


w