Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europäischen kommission muss neu ausgerichtet " (Duits → Nederlands) :

Die Politik der Europäischen Kommission muss neu ausgerichtet werden.

Het beleid van de Europese Commissie is aan een heroriëntatie toe.


4. unterstützt die Initiative der Europäischen Kommission, der neu gegründeten Mission der Afrikanischen Union „Hilfsmaßnahmen im Zusammenhang mit dem Ausbruch des Ebola-Virus in Westafrika“ (ASEOWA) finanzielle Unterstützung in Höhe von 5 Mio. EUR zu leisten, woraufhin diese, wie in der Sitzung des Kreises der Partner der AU zur Ebola-Epidemie angekündigt, die derzeit im Hinblick auf die Verhinderung einer weiteren Ausbreitung der Erkrankung in der Region unternommenen Anstrengungen verstärken wird;

4. steunt het initiatief van de Commissie om EUR 5 miljoen ter beschikking te stellen aan de onlangs in het leven geroepen missie van de Afrikaanse Unie (AU) "Voor steunverlening bij de uitbraak van het ebolavirus in West-Afrika" (ASEOWA), die een bijdrage gaat leveren aan de reeds lopende inspanningen gericht op het indammen van de verspreiding van de ziekte in het getroffen gebied, zoals aangekondigd tijdens de bijeenkomst van de zogenaamde partnergroep van de AU over ebola in Addis Abeba (E ...[+++]


Als Vizepräsidentin der Europäischen Kommission muss die Hohe Vertreterin in vollem Umfang im Kollegium der Kommissionsmitglieder mitwirken.

Als vicevoorzitter van de Europese Commissie moet de hoge vertegenwoordiger haar rol in het college van commissarissen volledig kunnen spelen.


Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in Artikel 26 beziehungsweise Artikel 28b Teil E der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG; das Verfahren bei Vertragsverletzung durch einen Staat, das durch Artikel 226 des EG-Vertrags geregelt wird; die Mahnung, die die Eu ...[+++]

Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet nakomen door een St ...[+++]


Die öffentlich-private Partnerschaft muss neu ausgerichtet werden, um die Inbetriebnahme von GALILEO im Jahr 2012 zu ermöglichen.

Het publiek-private partnerschap voor de uitvoering van GALILEO moet een nieuw profiel krijgen om de invoering van GALILEO in 2012 mogelijk te maken.


Das immer stärkere politische Engagement seitens der Europäischen Kommission muss sich in echten, von Professionalität bestimmten Taten manifestieren; außerdem muss ein schlüssiges Minderheitenschutzsystem geschaffen werden, das in jeder Hinsicht die Integration der europäischen Roma fördert.

De steeds sterker wordende politieke inzet van de Europese Commissie moet zich manifesteren in echte actie op professionele basis, alsmede in het opzetten van een coherent stelsel voor de bescherming van minderheden, dat in ieder opzicht de integratie van de Europese Romabevolking bevordert.


Das immer stärkere politische Engagement seitens der Europäischen Kommission muss sich in echten, von Professionalität bestimmten Taten manifestieren; außerdem muss ein schlüssiges Minderheitenschutzsystem geschaffen werden, das in jeder Hinsicht die Integration der europäischen Roma fördert.

De steeds sterker wordende politieke inzet van de Europese Commissie moet zich manifesteren in echte actie op professionele basis, alsmede in het opzetten van een coherent stelsel voor de bescherming van minderheden, dat in ieder opzicht de integratie van de Europese Romabevolking bevordert.


Der Rat ist ferner der Auffassung, dass die auf Wirtschaftswachstum und Schaffung von Arbeitsplätzen neu ausgerichtete Strategie mit der Förderung sozial- und umweltpolitischer Ziele im Rahmen der allgemeinen Strategie für eine nachhaltige Entwicklung einhergehen muss.

Bovendien is de Raad van oordeel dat met de voortaan op economische groei en meer en betere banen toegespitste strategie ook sociale en milieudoelstellingen moeten worden nagestreefd, in het kader van duurzame ontwikkeling als overkoepelende strategie.


U. in der Erwägung, daß eine Presse- und Informationsstelle bei der Delegation der Europäischen Kommission in Neu Delhi eingerichtet werden sollte,

U. overwegende dat een pers- en informatieafdeling moet worden ingesteld bij de delegatie van de Europese Commissie te New Delhi,


Das Beratungsangebot muss – soweit angebracht – als integraler Bestandteil der Programme der allgemeinen und beruflichen Bildung neu ausgerichtet werden, um die Fähigkeiten der Bürger zur Gestaltung ihres lebenslangen Lernens in allen Lebensbereichen und ihres Berufsweges zu entwickeln.

dat het aanbod aan begeleiding, waar nodig, moet worden bijgesteld, zodat burgers levenslange en levensbrede leer- en beheersvaardigheden kunnen ontwikkelen, en dat de begeleiding moet worden geïntegreerd in onderwijs- en opleidingsprogramma's;


w