Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europäischen bürger denselben oder " (Duits → Nederlands) :

Wie es in den Vorarbeiten zu der fraglichen Bestimmung heißt, sind in Paragraph 1 von Artikel 42quater « die Fälle aufgezählt, in denen grundsätzlich das Aufenthaltsrecht » der Familienmitglieder eines europäischen Bürgers, die Staatsangehörige eines Staates sind, der kein Mitglied der Union ist, « beendet werden kann », wobei diese Bestimmung « es dem Minister oder seinem Beauftragten erla ...[+++]

Zoals in de parlementaire voorbereiding van de in het geding zijnde bepaling wordt opgemerkt, somt paragraaf 1 van artikel 42quater « de gevallen op waarin in principe een einde kan worden gemaakt aan het verblijf » van de familieleden van een Europese burger, onderdanen van een Staat die geen lid is van de Unie, waarbij die bepaling « de minister of diens gemachtigde [toestaat] » om zulks te doen wanneer het familielid van de Europese burger « niet meer voldoet aan de voorwaarden die gesteld zijn aan zijn verblijf, in overeenstemming ...[+++]


- Belgier/in sein oder Bürger eines Staates sein, der zum Europäischen Wirtschaftsraum gehört, oder Bürger der Schweizerischen Eidgenossenschaft sein;

- Belg zijn of burger van een staat die deel uitmaakt van de Europese Economische Ruimte of de Zwitserse Confederatie;


« Verstossen die Artikel 12bis, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46 und 47 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern, an sich oder in Verbindung mit Artikel 10 § 1 Nr. 1 desselben Gesetzes, gegen die Artikel 10, 11, 22 und 191 der Verfassung und/oder die Artikel 8, 12 und 14 der Europäischen Menschenrechtskonvention sowie gegen das Prinzip der Freizügigkeit der eur ...[+++]

« Schenden de artikelen 12bis, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46 en 47 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 10, § 1, 1°, van dezelfde wet, de artikelen 10, 11, 22 en 191 van de Grondwet en/of de artikelen 8, 12 en 14 van het EVRM, alsmede het beginsel van het vrije verkeer van de Europese burgers en van hun familieleden, in die zin geïnterpreteerd dat de vreemdeling die een gezinshereniging aanv ...[+++]


- Belgier/in sein oder Bürger eines Staates sein, der zum Europäischen Wirtschaftsraum gehört, oder Bürger der Schweizerischen Eidgenossenschaft sein;

Belg zijn of burger van een staat die deel uitmaakt van de Europese Economische Ruimte of de Zwitserse Confederatie;


« Verstossen die Artikel 12bis, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46 und 47 des Gesetzes vom 15hhhhqDezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern, an sich oder in Verbindung mit Artikel 10 § 1 Nr. 1 desselben Gesetzes, gegen die Artikel 10, 11, 22 und 191 der Verfassung und/oder die Artikel 8, 12 und 14 der Europäischen Menschenrechtskonvention sowie gegen das Prinzip der ...[+++]

« Schenden de artikelen 12bis, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46 en 47 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 10, § 1, 1°, van dezelfde wet, de artikelen 10, 11, 22 en 191 van de Grondwet en/of de artikelen 8, 12 en 14 van het EVRM, alsmede het beginsel van het vrije verkeer van de Europese burgers en van hun familieleden, in die zin geïnterpreteerd dat de vreemdeling die een gezinshereniging aanv ...[+++]


Zu diesem Zweck haben wir in zahlreichen Änderungsanträgen Vorschläge des EGB übernommen, denen zufolge alle Dienstleistungen von allgemeinem Interesse, einschließlich derjenigen wirtschaftlicher Art, d. h. jener, für die die europäischen Bürger direkt oder indirekt bezahlen – folglich nahezu alle Dienstleistungen –, in die öffentliche, die staatliche Hand gehören und auf den Grundsätzen der Universalität, der Zugänglichkeit, der Einklagbarkeit und der Qualität beruhen müs ...[+++]

Daartoe hebben we, in een reeks amendementen, voorstellen van het EVV overgenomen waarin is vastgesteld dat alle diensten van algemeen belang, ook economische diensten, dat wil zeggen diensten waar burgers op een directe of indirecte manier aan meebetalen - dat zijn ze dus bijna allemaal - weer in handen van de overheid en de staat moeten komen en u ...[+++]


16. weist darauf hin, dass der Rat eine Unterscheidung zwischen Dokumenten der Mitgliedstaaten als Mitgliedern des Rates und Dokumenten der Mitgliedstaaten als einzelnen Ländern vorsieht; weist ferner darauf hin, dass die europäischen Bürger denselben oder einen vergleichbaren Anspruch auf Öffentlichkeit sowohl gegenüber der Union als auch gegenüber ihrem eigenen Mitgliedstaat haben müssen, wenn es um europäische Zuständigkeiten geht; fordert die Kommission auf, einen entsprechenden Vorschlag vorzulegen;

16. wijst erop dat de Raad verschil maakt tussen documenten van de lidstaten als lid van de Raad en documenten van de lidstaten als individuele landen; Europese burgers dienen dezelfde of vergelijkbare rechten te hebben op openbaarheid, zowel ten opzichte van de Unie als ten opzichte van hun eigen lidstaat als het hierbij om Europese bevoegdheden gaat; verzoekt de Commissie een voorstel terzake voor te leggen;


Dieser Vorschlag befasst sich mit Fragen der Komitologie, die für den europäischen Bürger kaum oder gar nicht von Interesse sind und deren Bedeutung für die Erhaltung der Natur bezweifelt werden kann, aber er ermöglicht natürlich die Behandlung von wichtigen Fragen von größerer Bedeutung, auf die diese Verordnung keine Antwort gibt.

Het voorstel gaat hoofdzakelijk over comitologievraagstukken die de Europese burger weinig of niet interesseren en van twijfelachtig belang zijn voor de bescherming van het milieu, maar het lanceert het debat over uitermate belangrijke kwesties waar de verordening geen oplossing voor biedt.


Dieser Vorschlag befasst sich mit Fragen der Komitologie, die den europäischen Bürger kaum oder gar nicht betreffen und von zweifelhafter Bedeutung für die Erhaltung der Natur sind, aber er ermöglicht natürlich die Behandlung von wichtigen Fragen von größerer Bedeutung, auf die diese Verordnung keine Antwort gibt.

Het voorstel gaat hoofdzakelijk over comitologievraagstukken die de Europese burger weinig of niet interesseren en van twijfelachtig belang zijn voor de bescherming van het milieu, maar het lanceert het debat over uitermate belangrijke kwesties waar de verordening geen oplossing voor biedt.


– (EN) Herr Präsident, das rechtmäßige Ziel der Charta der Grundrechte besteht darin, die legitimen Rechte, Erwartungen und Hoffnungen der Bürger vor Übergriffen des Staates, der Wirtschaft oder anderer Bürger zu schützen; und natürlich sollten die Bürger denselben Schutz im Hinblick auf die europäischen Institutionen und deren Aktivitäten genießen ...[+++]

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, juridisch gezien is het doel van het Handvest van de grondrechten de bescherming van de legitieme rechten, verwachtingen en aspiraties van de burger tegen onderdrukkend gedrag van regering, bedrijfsleven of andere burgers. Natuurlijk is het ook volkomen terecht dat mensen op deze manier in bescherming worden genomen tegen hun eigen Europese instellingen en hun activiteiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen bürger denselben oder' ->

Date index: 2023-03-11
w