Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europäischen beobachter wurden " (Duits → Nederlands) :

Die europäischen Beobachter wurden von der United Nations Volunteers Organisation (UNV) nach den eigenen Verfahren und nach Billigung der Kandidaten durch die Europäische Kommission eingestellt.

De Europese waarnemers werden door de VN-vrijwilligersorganisatie (UNV) geworven overeenkomstig de eigen procedures na goedkeuring van de kandidaten door de Europese Commissie.


D. in der Erwägung, dass der Vorsitzende der Unabhängigen Wahlkommission (CEI), Youssouf Bakayoko, am Abend des 2. Dezembers 2010 Alassane Ouattara, der 54,1% der abgegebenen Stimmen auf sich vereinigt hatte, zum Sieger im zweiten Wahlgang erklärte; in der Erwägung, dass die Bekanntgabe in einem angespannten Klima erfolgte, in dem im Lager des amtierenden Präsidenten und Präsidentschaftskandidaten Wahlbetrugsvorwürfe erhoben, Gewalttaten verübt und Anhänger von Alassane Ouattara sowie die Beobachter der Europäischen Union in dem Land eingeschüchtert wurden,

D. overwegende dat de voorzitter van de CEI, de heer Youssouf Bakayoko, op de avond van 2 december 2010 de heer Alassane Ouattara tot winnaar van de tweede ronde van de verkiezingen heeft uitgeroepen met 54,1% van de uitgebrachte stemmen; overwegende dat deze verklaring werd afgelegd in een sfeer van spanning, die werd gekenmerkt door beschuldigingen van verkiezingsfraude vanuit het kamp van de presidentskandidaat en door geweld tegen en intimidatie van aanhangers van de heer Ouattara en EU-waarnemers in het land,


Ich beziehe mich auf die Bedeutung des Änderungsantrags, der hervorhebt, wie die Frage der Beobachter angegangen werden muss, wobei zu berücksichtigen ist, dass diese Beobachter unter den Hauptkandidaten ausgewählt werden müssen, die bei den Wahlen zum Europäischen Parlament nicht gewählt wurden.

Dat neemt echter niet weg dat er andere zaken zijn die aan de voorstellen kunnen worden toegevoegd. Ik wijs hierbij op het belangrijke amendement betreffende de waarnemers, waarin onderstreept wordt dat bij het aanpakken van deze kwestie rekening gehouden moet worden met het feit dat die waarnemers gekozen moeten worden uit de kandidaten die bij de verkiezingen voor het Europees Parlement tot de eerste niet-gekozenen behoorden.


Ich beziehe mich auf die Bedeutung des Änderungsantrags, der hervorhebt, wie die Frage der Beobachter angegangen werden muss, wobei zu berücksichtigen ist, dass diese Beobachter unter den Hauptkandidaten ausgewählt werden müssen, die bei den Wahlen zum Europäischen Parlament nicht gewählt wurden.

Dat neemt echter niet weg dat er andere zaken zijn die aan de voorstellen kunnen worden toegevoegd. Ik wijs hierbij op het belangrijke amendement betreffende de waarnemers, waarin onderstreept wordt dat bij het aanpakken van deze kwestie rekening gehouden moet worden met het feit dat die waarnemers gekozen moeten worden uit de kandidaten die bij de verkiezingen voor het Europees Parlement tot de eerste niet-gekozenen behoorden.


Die europäischen Beobachter wurden von der United Nations Volunteers Organisation (UNV) nach den eigenen Verfahren und nach Billigung der Kandidaten durch die Europäische Kommission eingestellt.

De Europese waarnemers werden door de VN-vrijwilligersorganisatie (UNV) geworven overeenkomstig de eigen procedures na goedkeuring van de kandidaten door de Europese Commissie.


1. Die Agentur steht der Beteiligung von Ländern als Beobachter offen, die mit der Gemeinschaft ein Assoziierungsabkommen geschlossen haben und vom Europäischen Rat als Bewerberländer oder potenzielle Kandidaten für einen Beitritt zur Union eingestuft wurden, sofern der zuständige Assoziationsrat eine solche Beteiligung beschließt.

1. Het Bureau staat open voor de deelname, als waarnemers, van de landen die met de Gemeenschap een associatieovereenkomst hebben gesloten en door de Europese Raad als kandidaat-lidstaat of potentiële kandidaat-lidstaat voor toetreding tot de Unie zijn erkend, mits de betrokken associatieraad tot een dergelijke deelname besluit.


Die europäischen Sozialpartner wurden als Beobachter zu den Tagungen eingeladen.

De vertegenwoordigers van de Europese sociale partners werden als waarnemers uitgenodigd.


Die europäischen Sozialpartner wurden als Beobachter zu den Tagungen eingeladen.

De vertegenwoordigers van de Europese sociale partners werden als waarnemers uitgenodigd.


6. begrüßt die Tatsache, daß seine Forderung nach einer Übereinkunft mit der Europäischen Agentur für Gesundheit und Sicherheit in Bilbao am 31. März 1998 dazu geführt hat, daß die Direktoren beider Agenturen an den Verwaltungsratssitzungen der jeweils anderen Agentur als Beobachter teilgenommen haben und auf der Ebene der Projektverwaltung engere Beziehungen hergestellt wurden;

6. is ingenomen met het feit dat het verzoek om een Memorandum van Overeenstemming, dat het Parlement op 31 maart 1998 aan het in Bilbao gevestigde Europees Bureau voor gezondheid en veiligheid op het werk heeft gericht, tot gevolg heeft gehad dat de directeurs van beide agentschappen elkaars bestuursvergaderingen als waarnemers bijwonen en dat er intensievere verbindingen zijn gelegd op het niveau van het projectbeheer;


Der EWR-Rat nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, daß bereits Expertengespräche mit den MOE-Ländern aufgenommen wurden, bei denen die EFTA-Länder als Beobachter teilnehmen, und vertritt die Auffassung, daß dieser pragmatische Ansatz die rechtzeitige Durchführung der auf der Tagung des Europäischen Rates in Essen festgelegten Strategie zur Verwirklichung eines europäischen Kumulationssystems erleichtert.

De EER-Raad stelde met voldoening vast dat met de Middeneuropese landen al besprekingen op deskundigenniveau hebben plaatsgevonden waaraan de EVA- landen als waarnemer deelnemen, en was van mening dat deze pragmatische aanpak een tijdige tenuitvoerlegging van de door de Europese Raad van Essen omschreven strategie voor een Europese cumulatie vergemakkelijkt.


w