Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäische werte gern konkret kennen » (Allemand → Néerlandais) :

[27] In den Schlussfolgerungen des Europäischen Rats von Göteborg hat die Europäische Union ihre Zusage bekräftigt, den UN-Zielwert für staatliche Entwicklungshilfe von 0,7% des BNE ,so rasch wie möglich" zu erreichen und ,vor dem Weltgipfel für Nachhaltige Entwicklung im Jahr 2002 in Johannesburg konkrete Fortschritte im Hinblick auf die Erreichung dieses Wertes zu erzielen".

[27] In de conclusies van de Europese Raad van Gotenburg bevestigt de Europese Unie "zo spoedig mogelijk" aan het streefcijfer van de VN (0,7% van het BNI voor officiële ontwikkelingshulp) te willen voldoen en "vóór de Wereldtop over duurzame ontwikkeling, die in 2002 in Johannesburg plaatsvindt, vooruitgang in de richting van deze doelstelling te willen boeken".


Ich meine die normalen Bürger, die Europa und europäische Werte gern konkret kennen lernen möchten – und das möglichst während ihrer Kindheit und Jugend, wenn sie noch in Schule und Ausbildung sind und ihre Werte formen.

Ik heb het over de gewone mensen die Europa en de Europese waarden graag in de praktijk willen beleven en het liefst wanneer ze nog opgroeien, onderwijs krijgen en een waardepatroon aan het opbouwen zijn.


C. in der Erwägung, dass Freiwilligentätigkeit ein wichtiger Aspekt der aktiven Bürgerschaft und der Demokratie sowie der Persönlichkeitsentwicklung ist, in dem europäische Werte wie Solidarität und Nichtdiskriminierung konkret zum Ausdruck gebracht werden, sowie in der Erwägung, dass Freiwilligentätigkeit zur Entwicklung der partizipativen Demokratie und zur Förderung der Menschenrechte innerhalb und außerhal ...[+++]

C. overwegende dat vrijwilligerswerk een belangrijk aspect is van actief burgerschap en democratie, alsmede van persoonlijke ontwikkeling, en dat het concrete invulling geeft aan Europese waarden als solidariteit en non-discriminatie en overwegende dat het ook bijdraagt tot de bevordering van participatieve democratie en van de mensenrechten binnen en buiten de EU;


Was insbesondere die « Qualitätskontrolle » betrifft, insbesondere die Prüfung durch den Prüfungsausschuss der Flämischen Gemeinschaft, heißt es in der Begründung: « Die inhaltliche Prüfung der Qualität von Hausunterricht ist derzeit sehr begrenzt. Die Mindestanforderungen, die durch das Gesetz über die Lernpflicht und das Dekret über den Grundschulunterricht auferlegt werden, sind die folgenden: ' 1. der Unterricht ist auf die Entfaltung der vollständigen Persönlichkeit und der Talente des Kindes sowie auf die Vorbereitung des Kindes ...[+++]

Wat inzonderheid de « kwaliteitscontrole » betreft, meer bepaald de toetsing via de examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap, vermeldt de memorie van toelichting : « De inhoudelijke toetsing van de kwaliteit van huisonderwijs is vandaag erg beperkt. De minimale vereisten die door de leerplichtwet en het decreet basisonderwijs opgelegd worden zijn de volgende : ' 1° het onderwijs is gericht op de ontplooiing van de volledige persoonlijkheid en de talenten van het kind en op de voorbereiding van het kind op een actief leven als volwassene; 2° het onderwijs bevordert het respect voor de grondrechten van de mens en voor de culturele waard ...[+++]


16. erinnert daran, dass mit dem Programm Europa für Bürgerinnen und Bürger die zivilgesellschaftliche Beteiligung in Europa durch Projekte der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit (wie Städtepartnerschaften) gefördert wird und damit ein Beitrag zur Entwicklung einer aktiven europäischen Bürgerschaft geleistet wird; weist darauf hin, dass das Ehrenamt wesentlicher Ausdruck einer aktiven Bürgerschaft und Demokratie ist, in dem europäische Werte wie Solid ...[+++]

16. herinnert eraan dat het programma "Europa voor de burger" de burgerparticipatie in Europa ondersteunt door middel van transnationale samenwerkingprojecten (zoals jumelages van steden) en aldus bijdraagt aan de totstandkoming van een actief Europees burgerschap; wijst erop dat vrijwilligerswerk een fundamenteel onderdeel is van actief burgerschap en democratie, waarbij op concrete wijze uiting wordt gegeven aan Europese waarden als solidariteit en non-discriminatie om aldus bij te dragen aan een harmonieuze ontwikkeling van de Europese samenleving; wijst nogmaals op het belang van een hernieuwde inzet voor vrijwilligerswerk als onde ...[+++]


Wenn Sie eine solche Information haben, die Ihren Vorwurf bestätigt, und zwar aus den letzten Jahren, dann würde ich diesen Vorwurf gerne sehr genau, konkret kennen lernen, um ihn entkräften zu können.

Als u over informatie uit de afgelopen jaren beschikt die uw bewering onderbouwt, zou ik de bewering nauwkeurig en in detail willen onderzoeken, zodat ik hem kan weerleggen.


Ich bitte die 34 Delegationen des Europäischen Parlaments, sich im „Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogs“ stärker dafür einzusetzen, auf anderen Kontinenten europäische Werte zu fördern und andere Kulturen und Traditionen kennen zu lernen.

Ik zou de 34 delegaties van het Europees Parlement willen vragen om hun bevordering van Europese waarden in andere continenten te vergroten in het Europees Jaar van de interculturele dialoog en om de kennis van andere culturen en tradities te bevorderen.


Dies erfordert ein gemeinsames europäisches Handeln auf der Grundlage unserer gemeinsamen Werte. Da die Bürgerinnen und Bürger in der Union zunehmend in anderen Mitgliedstaaten studieren, arbeiten, geschäftlich tätig sind, heiraten und Kinder haben, muss die justizielle Zusammenarbeit zwischen den EU-Mitgliedstaaten Schritt für Schritt verbessert werden und für Bürger und Unternehmen gleichermaßen ...[+++]

Aangezien burgers steeds vaker elders in de Unie studeren, werken, zakendoen, trouwen en kinderen krijgen, moet de justitiële samenwerking tussen de EU-lidstaten stap voor stap verder worden verbeterd. Zo kunnen concrete resultaten worden geboekt voor burgers en bedrijven".


„Das neue Programm „Mehr Sicherheit im Internet“ ist ein gutes Beispiel für ein europäisches Programm, das im täglichen Leben der Bürger konkret etwas bewirkt: Da immer mehr Kinder und Jugendliche in Europa zu Hause oder in der Schule Online-Technologien verwenden, müssen ihre Eltern und Lehrer die damit verbundenen Möglichkeiten und Risiken kennen,“ so José ...[+++]

“Veiliger Internet is een goed voorbeeld van een Europees actieplan dat een rechtstreekse impact heeft op het dagelijks leven van onze burgers: nu steeds meer Europese kinderen en jongeren thuis of op school onlinetechnologieën gebruiken moeten zij, hun ouders en hun leraren op de hoogte zijn van de mogelijkheden en risico's," aldus José Manuel Barroso, Voorzitter van de Europese Commissie".


In dieser Beziehung hat die Europäische Union Interesse an Beratungen über konkrete Maßnahmen zur Intensivierung der Beziehungen zwischen EU und Irak auf der Grundlage der Prioritäten Iraks nach dem von der neuen Regierung festgelegten Programm sowie gemeinsamer Werte.

In dit verband ziet de EU uit naar de bespreking van concrete maatregelen ter versterking van de betrekkingen EU-Irak op basis van de Iraakse prioriteiten in het programma van de nieuwe regering en gedeelde waarden.


w