Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europäische unternehmen obgleich diese doch " (Duits → Nederlands) :

14. verurteilt die Nichtbeachtung der Arbeitnehmerrechte und Arbeitsschutznormen durch europäische Unternehmen, obgleich diese doch „Verhaltenskodizes“ angenommen haben; fordert die zuständigen Stellen der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten auf, auf der Grundlage der vorliegenden Untersuchungsergebnisse und in Zusammenarbeit mit den zuständigen internationalen Gremien eine unabhängige Untersuchung der bemängelten Praktiken durchzuführen, um sich durch die nötigen Schritte zu vergewissern, dass sich diese ...[+++]

14. veroordeelt het feit dat Europese bedrijven, ondanks de gedragscodes die zij hebben aangenomen, de werknemersrechten en de veiligheidsnormen niet eerbiedigen; dringt er bij de bevoegde autoriteiten van de EU en de lidstaten op aan zich op bestaande onderzoeken te baseren en in samenwerking met de bevoegde internationale organisaties een onpartijdig onderzoek naar deze praktijken in te stellen, teneinde de nodige maatregelen te treffen om te waarborgen dat de betrokken ondernemingen ...[+++]


7. verurteilt die Nichtbeachtung der Arbeitnehmerrechte durch europäische Unternehmen, obgleich diese doch „Verhaltenskodizes“angenommen haben; fordert die zuständigen Stellen der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, auf der Grundlage der vorliegenden Untersuchungsergebnisse und in Zusammenarbeit mit den zuständigen internationalen Gremien eine unabhängige Untersuchung der bemängelten Praktiken durchzuführen, damit durch einschlägige Maßnahmen gewährleistet werden kann, dass sich diese ...[+++]

7. veroordeelt het feit dat Europese bedrijven de werknemersrechten niet eerbiedigen, ondanks de gedragscodes die zij hebben aangenomen; dringt er bij de bevoegde autoriteiten van de Europese Unie en de lidstaten op aan zich op bestaande onderzoeken te baseren en in samenwerking met de bevoegde internationale organisaties een onpartijdig onderzoek naar die praktijken in te stellen teneinde de nodige maatregelen te treffen om te waarborgen dat de betrokken ondernemingen zich niet schuldig maken aan schendingen van de mensenrechten in derde landen; onderstreept dat een juridisch bindend en dus afdwingbaar systeem inzake maatschappelijk ve ...[+++]


- Die Exportförderung muss weiterhin im Wesentlichen Aufgabe der EU-Mitgliedstaaten sein, doch viele europäische Unternehmen agieren bereits auf europäischer und in zunehmendem Maße auch auf globaler Ebene.

- terwijl exportbevordering terecht een wezenlijke taak van de lidstaten blijft, werken veel Europese ondernemingen op Europese schaal, en in toenemende mate ook wereldwijd.


Sehr innovative europäische Unternehmen, bei denen es sich in den meisten Fällen um exportorientierte Unternehmen, um jüngere Unternehmen und um Industrieunternehmen handelt, verfügen offensichtlich bereits jetzt über gute Voraussetzungen, um diese Chancen nutzen zu können.

Zeer innovatieve bedrijven, die het vaakst onder exportbedrijven en jongere bedrijven en in de industriesector te vinden zijn, lijken al goed geplaatst om op deze kansen in te spelen.


Europäische Unternehmen stehen zunehmend in weltweitem Wettbewerb, doch für ihr Wachstum, ihre Wettbewerbsfähigkeit und ihre Beschäftigungsleistung sind die Rahmenbedingungen ausschlaggebend, unter denen sie im europäischen Binnenmarkt arbeiten.

Europese ondernemingen concurreren steeds meer in een mondiale economische context, maar voor hun concurrentiepositie, groei en prestaties als werkgever zijn de zakelijke voorwaarden die voor hen op de interne markt gelden van doorslaggevend belang.


Die Entwicklung der Industrieproduktion und die damit einhergehende Schaffung von Arbeitsplätzen in der EU erfordert Investitionen zur Modernisierung europäischer Unternehmen, damit diese Entwicklungen in eine ökologischere Produktion münden können.

De ontwikkeling van de industriële productie, en daarmee van de hoeveelheid banen in de EU vergt een investering in moderne Europese bedrijven, zodat deze ontwikkelingen kunnen leiden tot groenere productie.


[11] Diese Ergebnisse gelten zwar generell für alle untersuchten großen Wirtschaftszweige, doch stellen in bestimmten Branchen und Ländern Einfuhrzölle für europäische Unternehmen, die in Drittländer exportieren, noch immer wichtige Handelshemmnisse dar.

[11] Hoewel deze resultaten in het algemeen voor alle brede in de analyse opgenomen sectoren gelden, vormen de invoertarieven voor bepaalde sectoren en landen nog altijd de grootste handelsbelemmeringen voor Europese ondernemingen die uitvoeren naar derde landen.


Ich habe aber genug von Leuten, die ihn zum Selbstzweck machen, obgleich er in Wahrheit lediglich ein Mittel zum Zweck ist. Wettbewerb ist ein Mittel für Wachstum; er ist kein Selbstzweck, und ich werde alles unternehmen, um dieses Konzept wieder in die neue europäische Politik einzubringen.

Ik heb echter genoeg van mensen die van mededinging een doel maken, terwijl het natuurlijk een middel is om een bepaald doel te bereiken. Mededinging is een middel om groei te verwezenlijken; het is geen doel op zich. Ik zal al het mogelijke ondernemen om die opvatting terug te brengen in het nieuwe Europese beleid.


Zunächst ist es verwunderlich und keineswegs befriedigend, daß das Europäische Parlament in diese doch angeblich zukunftsweisende Konferenz nicht eingebunden wurde.

Ten eerste is het verwonderlijk - en weinig bevredigend - dat het Europees Parlement niet betrokken werd bij deze conferentie die een wegwijzer kan zijn voor de toekomst.


Obgleich die Operationellen Programme (OP) der drei neuen Länder keine spezifischen Maßnahmen für Grenzregionen umfassen, werden diese doch in erster Linie von den Infrastrukturmaßnahmen (2,7 Mrd. EUR) und Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums (2,1 Mrd. EUR) profitieren.

Ofschoon de operationele programma's (OP's) van de drie nieuwe deelstaten geen speciale maatregelen voor grensregio's bevatten, zullen de infrastructuurmaatregelen (2,7 miljard EUR) en maatregelen inzake plattelandsontwikkeling (2,1 miljard EUR) in de eerste plaats de grensregio's ten goeden komen.


w