Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäische union weiterhin zutiefst kritisch » (Allemand → Néerlandais) :

Gleichzeitig muss die Europäische Union weiterhin grundlegende soziale Rechte stärken und wirksame Strategien und Maßnahmen entwickeln, um Diskriminierungen zu bekämpfen und Hindernisse zu beseitigen, die einer gesellschaftlichen Beteiligung aus Gründen der Rasse und der ethnischen Herkunft, der Religion oder Weltanschauung, des Alters, einer Behinderung und der sexuellen Ausrichtung entgegenstehen.

Tegelijkertijd moet de Europese Unie de sociale grondrechten verder onderbouwen en doeltreffend beleid en maatregelen ontwikkelen ter bestrijding van discriminatie en opheffing van belemmeringen voor participatie op grond van ras of etnische afkomst, godsdienst of overtuiging, leeftijd, handicap en seksuele geaardheid.


Deshalb unterstützt die Europäische Union weiterhin nationale Behörden, aber auch und vor allem Akteure vor Ort in ihrem Engagement für den Schutz der Grundrechte der Roma.

De Europese Unie blijft daarom steun verlenen aan de nationale autoriteiten, maar ook en vooral aan de lokale belanghebbenden, voor hun werk om de grondrechten van de Roma te beschermen.


Der Europäische Rat von Kopenhagen vom 12. und 13. Dezember 2002 bestätigte, dass sich mit der Erweiterung der Europäischen Union eine wichtige Chance bietet, die Beziehungen zu den Nachbarländern auf der Grundlage gemeinsamer politischer und wirtschaftlicher Werte auszubauen, und dass die Europäische Union weiterhin entschlossen ist, neue Trennung ...[+++]

De Europese Raad heeft op zijn bijeenkomst te Kopenhagen op 12 en 13 december 2002 bevestigd dat uitbreiding van de Europese Unie een belangrijke kans biedt om de betrekkingen met de naburige landen te verbeteren op basis van gemeenschappelijke politieke en economische waarden, en dat de Unie vastbesloten blijft nieuwe scheidslijnen in Europa te vermijden en stabiliteit en welvaart aan deze en gene zijde van de nieuwe grenzen van de Unie te bevorderen.


73. anerkennt den wachsenden Einfluss Chinas weltweit, insbesondere aber in Ländern, die so unterschiedlich sind wie Belarus, Venezuela, Sudan, Simbabwe, Burma/Myanmar, Iran und Nordkorea, und deren Menschenrechtsbilanz die Europäische Union weiterhin zutiefst kritisch betrachtet;

73. erkent de toenemende invloed van China op het wereldtoneel, maar met name in uiteenlopende landen als Wit-Rusland, Venezuela, Soedan, Zimbabwe, Myanmar, Iran en Noord-Korea, wier slechte staat van dienst op het gebied van de mensenrechten aanleiding blijft voor kritiek van de kant van de EU;


73. anerkennt den wachsenden Einfluss Chinas weltweit, insbesondere aber in Ländern, die so unterschiedlich sind wie Belarus, Venezuela, Sudan, Simbabwe, Burma/Myanmar, Iran und Nordkorea, und deren Menschenrechtsbilanz die Europäische Union weiterhin zutiefst kritisch betrachtet;

73. erkent de toenemende invloed van China op het wereldtoneel, maar met name in uiteenlopende landen als Wit-Rusland, Venezuela, Soedan, Zimbabwe, Myanmar, Iran en Noord-Korea, wier slechte staat van dienst op het gebied van de mensenrechten aanleiding blijft voor kritiek van de kant van de EU;


44. ermutigt die Europäische Union, weiterhin auf die Festlegung von Mitgliedschaftskriterien für die Wahl in den UNHRC zu drängen, unter anderem auch darauf, dass ständige Einladungen an Mandatsträger für Sonderverfahren ausgesprochen werden, sowie auf die Überprüfung der tatsächlichen Umsetzung der Wahlversprechen der UN-Mitgliedstaaten; fordert, dass diese Regel auch dann angewandt wird, wenn es darum geht, festzulegen, ob die Europäische Union Kandidatenländer unterstützen soll; bedauert, dass die Europäische Union dieser Forderung noch nicht gefolgt ist;

44. moedigt de EU aan te blijven aandringen op de vaststelling van lidmaatschapscriteria voor verkiezing in de UNHRC, met inbegrip van het doen uitgaan van permanente uitnodigingen voor de mandaathouders voor Speciale Procedures, alsook op controle op de daadwerkelijke nakoming van de verkiezingsbeloften van de VN-lidstaten; verzoekt nogmaals dat deze regel wordt toegepast bij de bepaling van de eventuele steun van de EU voor kandidaat-landen; betreurt dat dit verzoek nog niet werd ondersteund door de EU;


64. anerkennt den wachsenden Einfluss Chinas weltweit, insbesondere aber in Ländern, die so unterschiedlich sind wie Belarus, Venezuela, Sudan, Simbabwe, Myanmar, Iran und Nordkorea, und deren Menschenrechtsbilanz die EU weiterhin zutiefst kritisch betrachtet;

64. erkent de toenemende invloed van China op het wereldtoneel, maar met name in uiteenlopende landen als Belarus, Venezuela, Soedan, Zimbabwe, Myanmar, Iran en Noord-Korea, wier slechte staat van dienst op het gebied van de mensenrechten aanleiding blijft voor kritiek van de kant van de EU;


(2) Der Europäische Rat von Kopenhagen vom 12. und 13. Dezember 2002 bestätigte, dass sich mit der Erweiterung der Europäischen Union eine wichtige Chance bietet, die Beziehungen zu den Nachbarländern auf der Grundlage gemeinsamer politischer und wirtschaftlicher Werte auszubauen, und dass die Europäische Union weiterhin entschlossen ist, neue Tren ...[+++]

(2) De Europese Raad heeft op zijn bijeenkomst te Kopenhagen op 12 en 13 december 2002 bevestigd dat uitbreiding van de Europese Unie een belangrijke kans biedt om de betrekkingen met de naburige landen te verbeteren op basis van gemeenschappelijke politieke en economische waarden, en dat de Unie vastbesloten blijft nieuwe scheidslijnen in Europa te vermijden en stabiliteit en welvaart aan deze en gene zijde van de nieuwe grenzen van de Unie te bevorderen.


Sie wird darauf hin wirken, sicherzustellen, dass die Europäische Union weiterhin einen konstruktiven Beitrag zur weiteren Ausgestaltung der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse als Bestandteil des europäischen Modells leistet und dabei die vielfältigen Traditionen, Strukturen und Gegebenheiten der Mitgliedstaaten gewahrt bleiben.

Zij zal ernaar streven dat de Europese Unie met inachtneming van de uiteenlopende tradities, structuren en situaties die in de lidstaten bestaan, een positieve bijdrage blijft leveren aan de ontwikkeling van diensten van algemeen belang als onderdeel van het Europese model.


Um Leben und Eigentum der EU-Bevölkerung vor Terroranschlägen, Naturkatastrophen und Unfällen zu schützen, sollten Störungen oder Manipulationen kritischer Infrastrukturen nach Möglichkeit nur ausnahmsweise, für kurze Zeit und örtlich begrenzt auftreten und relativ leicht zu beheben sein, um den Schaden für die Mitgliedstaaten, ihre Bürger und die Europäische Union auf ein Mindestmaß zu begrenzen.

Teneinde het leven en de eigendommen van EU-burgers te beschermen en de schade die het gevolg is van terrorisme, natuurrampen en ongevallen zo beperkt mogelijk te houden voor de lidstaten, hun burgers en de Europese Unie, moet ervoor worden gezorgd dat storingen of manipulaties van kritieke infrastructuur zo kort mogelijk duren, zelden voorkomen, slechts in een geografisch beperkt gebied optreden en gemakkelijk beheersbaar zijn.


w