Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäische union setzt große » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Union setzt sich ehrgeizige Ziele für ihre Beziehungen zu China // Brüssel, 22. Juni 2016

Europese Unie presenteert ambitieus perspectief voor betrekkingen met China // Brussel, 22 juni 2016


Die Europäische Union setzt sich energisch für die Einhaltung des humanitären Völkerrechts ein.

De Europese Unie ijvert daadkrachtig voor de naleving van het internationale humanitaire recht.


Die Europäische Union setzt große Erwartungen in die umfassende nationale Vision für Irak und hofft, sich im Rahmen der Vorbereitungsgruppe an der Ausarbeitung eines globalen Pakets von Verpflichtungen und Bezugspunkten zur Unterstützung dieser Vision sowie der irakischen Prioritäten und Ziele in den drei Schlüsselbereichen der Reform beteiligen zu können.

De Europese Unie verwacht veel van deze brede nationale toekomstvisie voor Irak en hoopt via de voorbereidende groep te kunnen deelnemen aan de ontwikkeling van een totaalpakket van toezeggingen en benchmarks ter ondersteuning van deze visie en van de Iraakse prioriteiten en doelstellingen op de drie belangrijkste hervormingsgebieden.


Die Europäische Union setzt sich im Rahmen ihrer Innen- wie ihrer Außenpolitik nachdrücklich dafür ein, dass die Rechte von Kindern gefördert werden und dass auf ihre grundlegenden Bedürfnisse eingegangen wird.

De Europese Unie is vastbesloten de rechten van kinderen te bevorderen en te voldoen aan hun basisbehoeften als integrerend onderdeel van zowel het binnenlandse als het buitenlandse beleid.


Gemäß Artikel 2 des Vertrags über die Europäische Union setzt sich die Union unter anderem das Ziel, den wirtschaftlichen und sozialen Fortschritt und ein hohes Beschäftigungsniveau zu fördern.

Krachtens artikel 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie heeft de Unie onder andere tot doel de economische en sociale vooruitgang en een hoog niveau van werkgelegenheid te bevorderen.


(1) Gemäß Artikel 2 des Vertrags über die Europäische Union setzt sich die Union das Ziel, den wirtschaftlichen und sozialen Fortschritt und ein hohes Beschäftigungsniveau zu fördern.

(1) Krachtens artikel 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie heeft de Unie tot doel de economische en sociale vooruitgang en een hoog niveau van werkgelegenheid te bevorderen.


Die Europäische Union setzt sich weiterhin, auch über den Sonderbeauftragten des Vorsitzes bei den Ländern der Mano-Fluss-Union, Herrn Hans Dahlgren, dafür ein, dass durch diesen Dialog ein umfassender Rahmen für eine Friedenslösung geschaffen wird.

De Europese Unie blijft bij haar toezegging om ondersteuning te verlenen voor een alomvattend kader voor vrede als resultaat van deze dialoog, ook via de speciale vertegenwoordiger van het voorzitterschap voor de landen van de Unie van de rivier Mano, de heer Hans Dahlgren.


Die Europäische Union hat große Fortschritte dabei gemacht, die Notwendigkeit einer gleichberechtigten effektiven Inanspruchnahme sämtlicher Menschenrechte durch Behinderte anzuerkennen.

De Europese Unie heeft aanzienlijke vooruitgang geboekt wat de erkenning betreft van de noodzaak om personen met een handicap het gelijke effectieve genot van al hun mensenrechten te verzekeren.


Die Europäische Union möchte klarstellen, daß alle Parteien mit Ausnahme der Kroaten in Mostar ihre Bereitschaft zur Annahme einer weiteren EU-Präsenz auf der Grundlage der gemeinsamen Aktion zugesagt haben. Die Europäische Union setzt sich nach wie vor uneingeschränkt für die Umsetzung des Dayton-Abkommens vom 10. November 1995 und der anderen Vereinbarungen, die die Föderation und insbesondere Mostar betreffen, ein.

De Europese Unie wenst duidelijk te stellen dat alle partijen, met uitzondering van de plaatselijke Kroaten, zich bereid hebben verklaard een voortgezette aanwezigheid van de Europese Unie op basis van het gemeenschappelijk optreden te aanvaarden. De Europese Unie blijft zich ten volle inzetten voor de tenuitvoerlegging van het Dayton-akkoord van 10 november 1995 en de andere akkoorden die betrekking hebben op de Federatie en op Mostar.


Hintergrund Wegen ihrer Größe, ihrer Lage, ihres Industrialisierungsgrads und ihres Status als Atommacht hat die Ukraine für die Europäische Union eine große Bedeutung.

ACHTERGROND Oekraïne is qua omvang, positie, industrialisering en kernmacht van grote betekenis voor de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische union setzt große' ->

Date index: 2022-05-08
w