Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europäische union nimmt ferner " (Duits → Nederlands) :

Die Europäische Union nimmt die Zugeständnisse, die in ihrer Liste für das Zollgebiet der 25 Mitgliedstaaten enthalten waren, mit den in diesem Schreiben dargelegten Änderungen in gebundener Form in ihre für das Zollgebiet der 27 Mitgliedstaaten geltende WTO-Liste auf.

De Europese Unie zal in zijn WTO-lijst van verbintenissen voor het douanegebied van de EU-27 de concessies opnemen en consolideren die waren opgenomen in haar lijst van verbintenissen voor het douanegebied van de EU-25, met de in deze brief genoemde wijzigingen.


Die Europäische Union nimmt die Bemühungen zur Kenntnis, die unternommen wurden, um einen reibungsloseren Ablauf der Wahlen zu gewährleisten; ferner nimmt sie die Änderungen des Wahlgesetzes zur Kenntnis, die verschiedenen Empfehlungen des BDIMR und der Venedig-Kommission Rechnung tragen.

De Europese Unie wijst op de inspanningen die zijn gedaan om de verkiezingen beter te laten verlopen, en op de wijzigingen die zijn aangebracht in het kieswetboek en waarin rekening wordt gehouden met bepaalde aanbevelingen van de BIDDH en van de Commissie van Venetië.


Die Europäische Union nimmt ferner erfreut zur Kenntnis, dass im Entwurf der Rechtsvorschriften der Regierung der HKSAR festgelegt ist, dass diese Rechtsvorschriften im Einklang mit dem Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte sowie dem Internationalen Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte, die durch Artikel 39 des Grundgesetzes geschützt sind, ausgelegt, angewandt und durchgesetzt werden.

Het doet de Europese Unie tevens genoegen te constateren dat in de ontwerp-wetgeving van de Hongkongse regering wordt bepaald dat zij wordt uitgelegd, toegepast en gehandhaafd conform de bij artikel 39 van de Basiswet beschermde Internationale Verdragen inzake burgerrechten en politieke rechten, en inzake economische, sociale en culturele rechten.


(2) Die Europäische Union nimmt die Vereinigten Staaten von der Leistung finanzieller Beiträge zum Verwaltungshaushalt einer EU-Krisenbewältigungsoperation aus, wenn sie die Feststellung trifft, dass die Vereinigten Staaten einen umfangreichen Beitrag leisten.

2. De Europese Unie stelt de Verenigde Staten vrij van financiële bijdragen in de operationele begroting van een EU-crisisbeheersingsoperatie wanneer de Europese Unie besluit dat de Verenigde Staten een aanzienlijke bijdrage leveren.


Darüber hinaus betonte der Europäische Rat in seinen Schlussfolgerungen, dass die Europäische Union eine entschlossene Reaktion in Bezug auf die landwirtschaftliche Versorgung in den Entwicklungsländern unterstützen wird, insbesondere durch Bereitstellung der erforderlichen finanziellen Mittel für landwirtschaftliche Produktionsfaktoren und durch Unterstützung beim Einsatz von marktgestützten Instrumenten für das Risikomanagement, und ihre Unterstützung öffentlicher und privater Investitionen in die Landwirtschaft erheblich verstärken ...[+++]

De Europese Raad heeft ook geconcludeerd dat de Europese Unie een kordate reactie zal ondersteunen om het aanbod van landbouwproducten in de ontwikkelingslanden te vergroten, en met name zal zorgen voor de nodige financiële middelen voor landbouwproductiemiddelen en voor bijstand bij het gebruik van instrumenten voor marktgebaseerd risicobeheer, dat de Europese Unie haar steun voor openbare en particuliere investeringen in de landbouw sterk zal opvoeren, en meer in het algemeen ontwikkelingslanden zal aanmoedigen een beter landbouwbeleid te ontwikkelen, met name ter ondersteuning van de voedselzekerheid en ter versterking van de regional ...[+++]


Die Europäische Union nimmt ferner die Entscheidung des Berufungsgerichts zur Kenntnis, einen Antrag auf Entlassung gegen Kaution abzulehnen.

De Europese Unie neemt tevens nota van de beslissing van het Hof van Beroep om niet in te gaan op een verzoek om vrijlating op borgtocht.


Die Europäische Union nimmt den strategischen Standpunkt ein, dass die Veränderung begrüßt werden sollte.

De Europese Unie heeft als strategisch standpunt dat verandering moet worden verwelkomd.


Die Europäische Union wird ferner auch erwägen, der russischen Regierung eine wirtschaftspolitische Beratung auf hoher Ebene anzubieten, für die herausragende Experten der Europäischen Union hinzugezogen werden.

Daarnaast zal de Unie overwegen om de Russische regering, via de inschakeling van vooraanstaande deskundigen van de Europese Unie, economisch beleidsadvies op hoog niveau te verstrekken.


Der Europäische Rat nimmt ferner Kenntnis von dem seit der Vorlage des Dokuments des Vorsitzes von drei Delegationen gemeinsam eingebrachten Vorschlag, daß der Vertrag die Besonderheiten der Regionen der Union in äußerster Randlage einschließen soll, und ersucht die Konferenz um Prüfung dieses Vorschlags.

De Europese Raad heeft ook kennis genomen van het voorstel dat sedert de presentatie van het document van het Voorzitterschap door drie delegaties gezamenlijk is ingediend en dat beoogt het specifieke karakter van de ultraperifere regio's in de Unie in het Verdrag te verankeren, en hij verzoekt de Conferentie zich daarover te buigen.


Der Europäische Rat nimmt ferner zwei von der Kommission vorgelegte Mitteilungen über die Einwanderungspolitik und ein einheitliches Asylverfahren zur Kenntnis und ersucht den Rat, rasch mit den diesbezüglichen Beratungen zu beginnen.

De Europese Raad neemt eveneens kennis van de toezending door de Commissie van twee mededelingen inzake het immigratiebeleid en een gemeenschappelijke asielprocedure en verzoekt de Raad spoedig een aanvang te maken met de bespreking van deze twee onderwerpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische union nimmt ferner' ->

Date index: 2025-08-08
w