Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäische union gegenüber kuba weiterhin » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Union wird daher weiterhin die Verwendung internationaler Normen fördern , proaktiv protektionistische Maßnahmen zu vermeiden versuchen und eine ähnliche Haltung von ihren Partnern erwarten.

De EU zal zich dan ook blijven inzetten voor de toepassing van internationale normen , zich proactief blijven opstellen om protectionistische maatregelen te voorkomen en van haar partners een soortgelijke houding verwachten.


Armenien und die Europäische Union werden auch weiterhin ihre wichtigsten gemeinsamen Ziele, nämlich Unterstützung der regionalen Stabilität auf der Grundlage gemeinsamer Werte und nachdrückliche Förderung von Demokratie und Menschenrechten, verfolgen.

Armenië en de EU zullen de essentiële doelstellingen blijven nastreven van de ondersteuning van regionale stabiliteit, gebaseerd op gemeenschappelijke waarden en een sterke inzet voor democratie en de mensenrechten.


5. bekräftigt, dass die Ziele der Politik der Europäischen Union gegenüber Kuba weiterhin die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten, die Förderung eines Prozesses des Übergangs zu einer pluralistischen Demokratie und ein nachhaltiger wirtschaftlicher Aufschwung sind, der auf die Verbesserung des Lebensstandards der kubanischen Bevölkerung abzielt;

5. benadrukt dat de Europese Unie vasthoudt aan haar doelstellingen met betrekking tot Cuba, namelijk eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, het stimuleren van een proces van overgang naar een pluralistische democratie en een duurzaam economisch herstel, gericht op verbetering van de levensomstandigheden van de Cubaanse bevolking;


Der Rat bekräftigte ebenfalls, dass die Europäische Union gegenüber Kuba weiterhin das Ziel verfolgt, den friedlichen Übergang zu einer pluralistischen Demokratie und die Achtung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten zu fördern.

De Raad heeft tevens herhaald dat de Europese Unie ten aanzien van Cuba blijft streven naar een vreedzaam overgangsproces in de richting van een pluralistische democratie met respect voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden.


Die Ziele der Union gegenüber Kuba bestehen daher nach wie vor in der Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten, der Förderung eines Übergangsprozesses zu einer pluralistischen Demokratie und einer nachhaltigen wirtschaftlichen Erholung im Hinblick auf die Verbesserung der Lebensbedingungen der kubanischen Bevölkerung.

De doelstellingen die de Unie ten aanzien van Cuba nastreeft zijn nog immer gericht op eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, aanmoediging van een overgangsproces richting een pluralistische democratie en een duurzaam economisch herstel, met het oog op verbetering van de levensomstandigheden van de Cubaanse bevolking.


Der Rat bekräftigt, dass der Gemeinsame Standpunkt auch weiterhin die Grundlage für ein konstruktives Engagement der Europäischen Union gegenüber Kuba bildet und dass es im Wege des politischen Dialogs erfolgen sollte, damit insbesondere im Bereich der politischen, wirtschaftlichen und Bürgerrechte konkrete Ergebnisse erzielt werden können.

De Raad bevestigt dat het gemeenschappelijk standpunt het uitgangspunt blijft voor de constructieve betrokkenheid van de Europese Unie bij Cuba, waarbij de politieke dialoog centraal staat als middel om tastbare resultaten te bereiken op politiek en economisch vlak en op het gebied van de burgerrechten.


Wie in diesem Bericht festgestellt wurde, müssen die Finanzierung und Organisation der europäischen Forschung angesichts der enormen Herausforderungen, denen die erweiterte Europäische Union gegenüber steht, dringend den neuen Realitäten in Sicherheit und Technologie angepasst werden.

In dit rapport is aandacht besteed aan de grote uitdagingen waarvoor een uitgebreide Europese Unie zich gesteld ziet en wordt geconcludeerd dat er dringend behoefte bestaat aan een aanpassing van de financiering en de organisatie van de Europese onderzoeksactiviteiten aan de nieuwe realiteiten op het gebied van veiligheid en technologie.


Die Europäische Union muss auch weiterhin mit Nachdruck darauf hinweisen, wie wichtig in ihren Augen der allmähliche Übergang zu einer international anerkannten repräsentativen irakischen Regierung ist und welche zentrale Rolle den Vereinten Nationen bei der Unterstützung dieses Prozesses zukommt.

Het is wenselijk dat de Europese Unie voortgaat met het benadrukken van het belang van de overgang naar een internationaal erkende en representatieve Iraakse regering en de centrale rol die de VN kan spelen bij het vergemakkelijken van dit proces.


Frankreich erklärt gemäß Artikel 32 des Rahmenbeschlusses über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten, dass es als Vollstreckungsmitgliedstaat Ersuchen in Zusammenhang mit Handlungen, die vor dem 1. November 1993, dem Zeitpunkt des Inkrafttretens des am 7. Februar 1992 in Maastricht unterzeichneten Vertrags über die Europäische Union, begangen wurden, weiterhin nach der vor dem 1. Januar 2004 geltenden Auslieferungsregelung behandeln wird.

Overeenkomstig artikel 32 van het kaderbesluit betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten, verklaart Frankrijk dat het, als uitvoerende staat, uitleveringsverzoeken betreffende feiten die zijn gepleegd vóór 1 november 1993 - de datum van inwerkingtreding van het op 7 februari 1992 in Maastricht ondertekende Verdrag betreffende de Europese Unie - zal blijven behandelen volgens de vóór 1 januari 2004 geldende uitleveringsregeling.


Er führte weiterhin aus, dass der Gemeinsame Standpunkt nach wie vor die Grundlage für die Politik der Europäischen Union gegenüber Kuba bildet und weiterhin gilt.

De Raad heeft dus vastgesteld dat het gemeenschappelijk standpunt, de basis van het beleid van de Europese Unie ten aanzien van Cuba, nog altijd geldig is.


w