Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europäische schifffahrt spezielle probleme " (Duits → Nederlands) :

Mein zweiter Punkt betrifft eine wichtige grundsätzliche Frage – wie mein vorheriger Punkt auch – vor allem in Bezug auf Artikel 9 des Vorschlags zu Arbeitskampfmaßnahmen und anwendbarem Recht, der für die europäische Schifffahrt spezielle Probleme mit sich bringt.

De tweede kwestie is een belangrijke principekwestie – evenals de vorige overigens – die met name betrekking heeft op artikel 9 van het voorstel inzake vakbondsactie en toepasselijk recht, waardoor specifieke problemen ontstaan voor de Europese maritieme industrie en scheepvaartindustrie.


Die Europäische Kommission untersucht zur Zeit, wie sich dieses Problem, etwa durch ein neues spezielles Rechtsinstrument, am wirksamsten in den Griff bekommen lässt, und holt über eine Online-Konsultation hier Meinungen ein.

De Europese Commissie zoekt naar mogelijkheden om het probleem aan te pakken – waaronder een specifiek wetgevingsinstrument – en wil dankzij een onlineraadpleging nagaan welke oplossing de beste is.


Die eine behandelt spezielle Probleme der Nahrungsmittelindustrie, und das hat natürlich vor dem Hintergrund der Preisentwicklung auf dem Lebensmittelsektor nun eine ganz enorme Bedeutung erhalten, und die andere befasst sich mit den Herausforderungen, denen sich eine europäische industrielle Schlüsselbranche gegenübersieht, nämlich die Branche der Elektrotechnik.

Het eerste gaat over problemen die specifiek zijn voor de levensmiddelenindustrie en dat nu natuurlijk heel belangrijk geworden is in het licht van de stijgende voedselprijzen, terwijl het andere te maken heeft met de uitdagingen waarmee een van de andere belangrijke Europese industrieën geconfronteerd wordt, namelijk de elektrotechniek.


83. verweist speziell auf die signifikanten Auswirkungen, die das Recht auf freie Meinungsäußerung im Internet auf genau definierte Benutzergruppen haben kann, und fordert die Europäische Union auf, Cyber-Dissidenten auf der ganzen Welt zu unterstützen; fordert daher die Kommission und den Rat auf, im Rahmen der Außenhandelspolitik der Europäischen Union speziell auf das Problem der Beschränkungen, denen europäische Unternehmen be ...[+++]

83. vestigt in het bijzonder de aandacht op het aanzienlijke effect dat het recht op vrijheid van meningsuiting op het internet op gesloten gemeenschappen kan hebben, en roept de EU op om wereldwijd steun te verlenen aan cyberdissidenten; verzoekt de Raad en de Commissie bijgevolg om als onderdeel van het externe handelsbeleid van de EU stappen te ondernemen tegen alle restricties op internet- en andere diensten van de informatiemaatschappij die Europese ondernemingen in derde landen opleggen, en alle onnodige restricties op bedoelde diensten als handelsbelemmeringen te beschouwen;


Angesichts der Probleme, die diesen Unternehmen aus der Vielzahl unterschiedlicher gesellschaftsrechtlicher Regelungen und der mangelnden Eignung der SE für kleine Unternehmen erwachsen, sollte eine speziell auf Kleinunternehmen zugeschnittene europäische Gesellschaft geschaffen werden, die gemeinschaftsweit gegründet werden kann.

Gezien de problemen waarmee dergelijke ondernemingen als gevolg van de verscheidenheid aan vennootschapsrechtsstelsels en de ongeschiktheid van de SE voor kleine ondernemingen worden geconfronteerd, is het aangewezen te voorzien in een specifiek voor kleine bedrijven geschikte Europese vennootschapsvorm die overal in de Gemeenschap kan worden aangenomen.


Pesälä (ELDR ), Berichterstatter . – (FI) Herr Präsident, der Europäische Rat hat auf seinen Gipfeltreffen an drei Stellen festgestellt, dass Landwirtschaft künftig auch in den Gebieten betrieben werden können muss, in denen spezielle Probleme bestehen.

Pesälä (ELDR ), rapporteur. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, de Europese Raad heeft drie keer op zijn Toppen verklaard dat er in de toekomst ook in de gebieden met specifieke problemen landbouw moet kunnen worden bedreven.


Pesälä (ELDR), Berichterstatter. – (FI) Herr Präsident, der Europäische Rat hat auf seinen Gipfeltreffen an drei Stellen festgestellt, dass Landwirtschaft künftig auch in den Gebieten betrieben werden können muss, in denen spezielle Probleme bestehen.

Pesälä (ELDR), rapporteur. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, de Europese Raad heeft drie keer op zijn Toppen verklaard dat er in de toekomst ook in de gebieden met specifieke problemen landbouw moet kunnen worden bedreven.


Um das vorstehende Problem in den Griff zu bekommen und die Nutzer auf europäischer Ebene (EU, Eurozone) besser bedienen zu können, zielen die vorgeschlagenen Maßnahmen darauf ab, spezielle Modelle zu vergleichen und anzuwenden.

Om het hierboven uiteengezette probleem te verhelpen en beter in te spelen op de behoeften van de gebruikers op EU-niveau (EU, eurozone), wordt met de voorgestelde maatregelen beoogd op basis van meerdere methoden specifieke modellen te vergelijken en uit te werken om discrepanties tussen gegevens te verminderen.


Die Europäische Union wird auch weiterhin die Bemühungen um Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung der Kombattanten unterstützen und sich speziell mit der Frage der Kindersoldaten sowie dem Problem der Verbreitung von Handfeuerwaffen befassen.

7. De Europese Unie zal steun blijven verlenen aan de inspanningen die worden geleverd voor de ontwapening, demobilisatie en reïntegratie van de strijders en zal zich meer bepaald inzetten voor de problematiek van kindsoldaten en die van de verspreiding van handvuurwapens.


Angesichts gewisser finanzieller Zwänge hat die europäische Produktion Probleme, sich auf eine spezielle Art von Werken zu spezialisieren. Die Kosten sind oft höher als bei Werken aus Drittländern.

Met het oog op bepaalde financiële knelpunten ondervindt de Europese productie moeilijkheden om gespecialiseerde producties te ontwikkelen. De eraan verbonden kosten liggen vaak veel hoger dan die van producties uit derde landen.


w