Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäische kommission endlich konkrete » (Allemand → Néerlandais) :

In offener partnerschaftlicher Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, dem Privatsektor und der Zivilgesellschaft sowie in enger Abstimmung mit dem Europäischen Netz der öffentlichen Verwaltungen (European Public Administration Network, EPAN) wird die Europäische Kommission folgende konkrete Maßnahmen ergreifen: |

De Europese Commissie zal in open samenwerking met de lidstaten, de particuliere sector en het maatschappelijk middenveld, en in coördinatie met EPAN (Netwerk voor Openbaar Bestuur), de volgende specifieke initiatieven nemen: |


Zudem fordern sie die EU-Länder und die Europäische Kommission auf, konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um die Kultur als besondere Dimension im Umgang mit Nicht-EU-Ländern im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit einzubinden.

De conclusies bevatten ook een uitnodiging aan EU-landen en de Europese Commissie om concrete stappen te nemen om cultuur als een specifieke dimensie mee te nemen als in het kader van ontwikkeling met derde landen wordt omgegaan.


Aus diesem Grund leitet die Europäische Kommission nun konkrete Maßnahmen ein, die das notwendige Krisenmanagement der letzten Jahre hinter sich lassen und den Weg zu einer stärkeren, vollständigen Union ebnen; zu einer Union mit einer dauerhaften, fairen und demokratisch legitimierten Basis, die zu mehr Wachstum, Beschäftigung und Wohlstand für alle Bürgerinnen und Bürger beiträgt.

De Europese Commissie implementeert nu concrete maatregelen om naast het noodzakelijke crisismanagement van de laatste jaren vorderingen te maken in de richting van een sterkere en voltooide unie; in de richting van een unie die gebouwd is op een duurzame, rechtvaardige en democratisch gelegitimeerde basis voor de toekomst en die bijdraagt aan meer banen, groei en welvaart voor alle burgers.


Ein erschwinglicher Internetzugang ist zwar wichtig, reicht allein aber nicht aus. Deshalb ergreift die Europäische Kommission weitere konkrete Maßnahmen in verschiedenen Bereichen:

Gemakkelijk het internet kunnen opgaan tegen betaalbare prijzen, is belangrijk, maar op zich niet genoeg; daarom neemt de Europese Commissie ook concrete maatregelen op een reeks andere gebieden:


Um die Funktionsweise der Arbeitsmärkte Europas zu verbessern, schlägt die Europäische Kommission 13 konkrete Maßnahmen vor, die zu folgenden Punkten beitragen werden:

Om de Europese arbeidsmarkten beter te laten functioneren, stelt de Commissie dertien concrete acties voor, die zullen helpen:


Mit dieser Strategie will die Europäische Kommission den Schwerpunkt auf konkrete Maßnahmen zur Umsetzung und Durchführung der Richtlinie 2011/36/EU legen, die einen Mehrwert schaffen und die Arbeit ergänzen, die bereits von Regierungen, internationalen Organisationen sowie der Zivilgesellschaft innerhalb der EU und in Drittländern geleistet wurde.

De Commissie wil met deze strategie concrete maatregelen aanreiken om de omzetting en uitvoering van Richtlijn 2011/36/EU te ondersteunen en een meerwaarde te verlenen aan en een aanvulling te bieden op de werkzaamheden van overheden, internationale organisaties en maatschappelijke organisaties in de EU en in derde landen.


Die Europäische Kommission gab am 14. Juni 2007 die Mitteilung zum Thema „Altern in der Informationsgesellschaft“ (KOM(2007) 332[20]) mit einer Reihe konkreter Aktionsvorschläge heraus.

In haar mededeling "Gezond ouder worden in de informatiemaatschappij" van 14 juni 2007 (COM(2007) 332)[20] heeft de Europese Commissie een aantal concrete acties voorgesteld.


Im Falle Hongkongs geschieht dies am besten in Form von regelmäßigen Konsultationen, die wie folgt zu organisieren wären: (a) die Konsultationen müssten jährlich stattfinden, (b) die Europäische Kommission und die Regierung von Hongkong müssten in adäquater Weise vertreten sein, und (c) die Tagesordnung für jedes Treffen müsste von beiden Seiten einvernehmlich im voraus festgelegt werden und müsste sich auf einen breiten Kreis konkreter, die beiderseitigen Beziehungen betreffender Themen erstrecken.

Wat Hongkong betreft, zou dit periodiek overleg als volgt kunnen worden georganiseerd: a) de bijeenkomsten moeten jaarlijks plaatsvinden; b) zowel de Europese Commissie als de regering van Hongkong moeten op dit overleg adequaat zijn vertegenwoordigd; en c) de agenda voor elke bijeenkomst moet betrekking hebben op alle praktische kwesties die in de betrekkingen tussen beide partijen aan de orde zijn en moet vooraf door beide partijen zijn goedgekeurd.


Die europäische Kommission hat heute ein vollkommen neues Maßnahmenpaket vorgeschlagen, um der Europäischen Union endlich ein wahres und umfassendes Gemeinschaftskonzept für die nukleare Sicherheit und die Versorgungssicherheit an die Hand zu geben.

De Europese Commissie heeft vandaag een volledig nieuw pakket maatregelen voorgesteld om in de Europese Unie tot een communautaire aanpak te komen van zowel de nucleaire veiligheid als de continuïteit van de voorziening.


Offenheit des Handelns Die Europäische Kommission hat konkrete Maßnahmen getroffen, die zu einem offeneren Dialog führen sollen.

Openheid in praktijk Hij vestigde de aandacht op de vele duidelijke en concrete maatregelen die door de Europese Commissie worden genomen om een meer open dialoog te bereiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische kommission endlich konkrete' ->

Date index: 2021-12-20
w